Элайн не стоило являться без звонка, теперь вот попала в дурацкое положение. Разве удастся в присутствии посторонних убедить девушек помочь ей выбраться из затруднительной ситуации?
Элайн сунула Лизе букет цветов и нервно засмеялась.
— Вот, купила вам эти… э… своего рода подарок с предложением мира.
Лиза бросила на Элайн многозначительный взгляд, свидетельствующий о том, что одним букетом цветов она не обойдется, если хочет наладить отношения после всего, что натворила. И все же Лизе удалось улыбнуться, она взяла цветы.
— Очень красивые розы. Мило, — тихо произнесла хозяйка. — Конечно, оставайся на обед. У нас полно еды благодаря твоему Фи… Да, еды у нас полно.
Элайн вновь растерянно улыбнулась, а Лиза зарделась. И хотя она всем своим видом давала понять, что «кто старое помянет, тому глаз вон», Элайн все еще не верила в это. С другой стороны, чего же она хотела? Ведь она так сильно подвела девушек. Эх, представился бы ей шанс загладить свою вину, она бы все сделала!
Лиза же по крайней мере старалась вести себя так, чтобы Элайн не чувствовала себя лишней. Впрочем, Элайн всегда выделяла Лизу, она казалась ей более чувствительной и милой. А Кэти ее пугала. Она просто была сильнее и никогда не верила ни в какую чепуху. Вот и сейчас Кэти вряд ли всерьез воспримет выдумки Элайн.
Из коридора донеслись громкие голоса, слышался в основном голос Кэти. Ребята усилили звук телевизора, а Лиза, взяв Элайн за руку, отвела ее на кухню. Подаренный ей букет она поставила в вазу, а потом — вся внимание — повернулась к гостье. Она изо всех сил старалась изобразить радость. Улыбка у нее на лице оставалась слегка натянутой.
— Что будешь пить, Элайн? Извини, но «Пиммз» нет. «Шабли» подойдет? Подумать только, ты знаешь Чарльза! Ну разве не удивительно?! Так неожиданно появляетесь здесь, да еще и знакомы друг с другом! Он — начальник Кэти. Ну, вообще-то бывший начальник. Именно поэтому тут сегодня такая напряженная атмосфера. Ты наверняка сама уже все поняла и, конечно же, слышишь гневный голос Кэти. — Лиза растерянно улыбнулась. — Не стану вдаваться в подробности, это длинная история. В общем, Кэти ушла с работы и тем самым подвела Чарльза. Ну вот, он хочет, чтобы она вновь приступила к своим обязанностям. Я имею в виду, вышла на работу, и сейчас, полагаю, они обговаривают условия ее возвращения. Надеюсь, через минуту все станет ясно. — Лиза тяжело вздохнула и протянула гостье бокал белого вина. — Ну, а ты как поживала все это время? — Она опять мило улыбнулась. — Должна сказать, выглядишь ты замечательно.
Элайн не знала, что и ответить. Вообще-то она совершенно не ожидала такого теплого приема. Наоборот, она бы ничуть не удивилась, если бы девушки выставили ее за дверь. Когда на пороге вместе с ней оказались другие гости, ей стало не по себе, но как же все чудесно обернулось! Кэти разговаривала со своим начальником в коридоре, парням, очевидно, было не привыкать развлекать друг друга, а Лиза, оказавшись в полном распоряжении Элайн, только что пригласила ее отужинать с ними. Лучшего и желать нечего.
— Как это мило с твоей стороны, Лиза… С удовольствием останусь на ужин, если, конечно, не доставлю вам никаких неудобств. Так красиво сервировано! — Элайн кивнула на стол, куда Лиза ставила еще один прибор. — Я помню, ты всегда так здорово готовила. Ты ведь тогда торговала сандвичами, а… а сейчас по-прежнему занимаешься этим? — Элайн резко осеклась, заметив ледяной взгляд собеседницы.
— Нет, вообще-то нет, — процедила та сквозь плотно сжатые губы. — Сейчас я отдыхаю, но не по своей воле. На самом деле я вынуждена бездельничать ввиду… ввиду… — стала запинаться она, но тут же взяла себя в руки и закончила: —…непредвиденных обстоятельств. — Лиза жадно отхлебнула из бокала, словно ее мучила жажда, и долгим вопросительным взглядом посмотрела на Элайн.
Та поспешно пригубила. Алкоголь всегда придавал ей храбрости, раскованности, благодаря чему она успешно преодолевала комплекс неполноценности. Лиза понимала, что Элайн пришла не просто так, и ждала объяснений. Конечно, основания для визита были, но ни за что на свете Элайн не решилась бы выложить все с ходу. Она выпила еще немного вина, потом поставила бокал на край стола и стала нервно копаться в своей сумочке, словно белка, разыскивающая запас орехов.
— Лиза, думаю… ну, наверное, ты ждешь от меня каких-то объяснений, — нервно залепетала Элайн, опустив глаза. — И… и… ну, все было так… о, так сложно в прошлом году и… Боже, где же этот конверт? О Господи, неужели я оставила его в такси?! Слава Богу, он здесь…
Элайн, покраснев от облегчения, торопливо сунула Лизе в руку пухлый розовый конверт с ее монограммой.
Та непонимающе взглянула вниз, а потом, когда конверт открылся и на пол повалились двадцатифунтовые банкноты, с удивлением вскрикнула.
— Ну и ну! — Лиза быстро нагнулась, чтобы собрать деньги.
— Здесь… тысяча фунтов стерлингов. Я… Надеюсь, этого достаточно, чтобы погасить мой долг перед вами? — прошептала Элайн и украдкой посмотрела на парней, испугавшись, что ее услышат. — Я в самом деле сожалею, что так поступила, и могла бы сделать для вас что-нибудь еще, но понимаю, какое неподходящее сейчас время. И все-таки, может быть… может, мы поговорим об этом, однако… Ну, сейчас нет времени, а я хотела бы рассказать обо всем подробнее и… О Боже мой, Лиза, мне так нужна ваша помощь! Твоя и Кэти. Я попала в беду, а вы с Кэти единственные, кто у меня есть, и я в таком отчаянии и…
Звякнул таймер, и Элайн прервалась на полуслове. Она застыла, прикусив губу, опять ужасно нервничая и пытаясь угадать реакцию Лизы, но та лишь ошарашенно взглянула на нее и постаралась улыбнуться. Видимо, Элайн здорово удивила Лизу своей пылкой, бессвязной речью, ну и, конечно, деньгами.
Ничего не сказав, даже не поблагодарив гостью, Лиза быстро собрала деньги с пола, сунула обратно в конверт, положила конверт в шкаф и поспешно захлопнула дверцу, заметив, что парни уже вскочили с софы и сейчас явятся на кухню полакомиться.
Лиза игриво хлопнула Джерри по руке, когда тот потянулся к миске, чтобы попробовать майонез домашнего приготовления.
— Джерри, где твои манеры? — притворно возмутилась хозяйка.
— У него их нет, — жеманно улыбнулся Джон. — Именно за это я и люблю его. Он такой грубиян. О, Лиза, душечка, какой божественный аромат! Знаешь, с твоей внешностью и талантами тебе следовало бы иметь собственную телевизионную программу. Мы потом замолвим за тебя словечко. Правда, Джерри? Теперь, когда мы проникли на телевидение, весь мир будет у наших ног.
— Едва ли продюсер костюмированной драмы сможет мне помочь… — рассмеялась Лиза. — Это совсем другой бизнес.
— Да, но не забывай о связях, дорогая, — восторженно произнес Джон. — Самое важное сегодня — это знакомство с нужными людьми. Что, Элайн, не согласна? А чем зарабатываешь на жизнь ты, душечка?
Элайн тотчас схватилась за бокал. Она никогда не работала, о чем уж тут говорить.
— Ну, сейчас у меня своего рода отдых.
Лиза с большим интересом посмотрела на бывшую квартирантку. Но не могла же Элайн рассказать ей, что жизнь ее не клеится. На самом деле вся ее жизнь всегда шла кувырком. А если еще рассказать девушкам, что теперь у нее есть красивая дочка, которую она родила без отца, то есть незаконнорожденная… И Кэти, и Лиза любили, по мнению Элайн, хорошо провести время, но они явно пришли бы в ужас от известия, что она родила дочь от владельца бара из Марбельи. Впрочем, когда девушки встретятся с ним — что может произойти совершенно случайно, если, конечно, все пойдет точно в соответствии с ее планом, — тогда, возможно, они ее поймут.
А пока ей надо действовать строго по плану. Еще успеет познакомить Лизу и Кэти с Софи.
— Ты актриса, дорогая? — попытался угадать Джерри, сверкнув глазами. — О, возможно, нам удастся замолвить словечко и за тебя. Сразу видно: твоя изысканная внешность идеально подходит для исторических драм. Да, я даже представляю тебя в роли героини Джейн Остин. Так где же ты снималась, дорогуша? Может, мы видели что-нибудь?
— Я… э…
— В последнее время она работала за границей, не так ли, Элайн? — Лиза помогла ей выйти из щекотливого положения.
Дорогая, милая Лиза! Элайн вновь приложилась к бокалу, только что предусмотрительно наполненному хозяйкой.
— Ладно, пора садиться. Начнем без Кэти. Тем более что мне показалось, что хлопнула входная дверь.
— Ты не ослышалась, — весело подтвердил Джон. — Кстати, очень красивый парень. Из тех, с кем стоит познакомиться.
Джон тотчас получил от Джерри заслуженный пинок под столом, а Лиза поведала ребятам горестную историю: это бывший начальник Кэти и т. д. и т. п.
И чем больше было выпито, тем сильнее расслаблялась Элайн в этой прекрасной компании. Позже ей наверняка представится возможность переговорить с Лизой и Кэти с глазу на глаз и изложить им свой план. А пока что она оставалась Элайн Мортон, актрисой в отпуске, которая только что вернулась из турне по Южной Америке.
Рассмешив всех своим рассказом об этих гастролях, Элайн выпила еще немного вина и позволила себе съесть еще один пудинг «тоффи». Как же хорошо, что она сюда пришла! Просто восхитительно!
…Едва только Лиза закрыла дверь, пригласив гостей в дом, как Кэти тут же набросилась на Чарльза. Она была в таком бешенстве из-за его внезапного появления, что, казалось, вот-вот перейдет от слов к делу.
— Черт побери, о чем ты думал, так вот заявившись сюда?! — бушевала она. — И у тебя еще хватает наглости встречаться со мной после такого гнусного звонка!
— Дорогая, я просто потерял рассудок, я так сильно хочу тебя…
— Брось, Чарльз, перестань, это все чушь! Обычная похоть. На самом деле ты просто злишься на меня за то, что я отказываюсь вернуться, за то, что у меня есть еще какая-то гордость. Все кончено, Чарльз. А если бы я даже собиралась вернуться, чего вообще-то не было в моих намерениях, то после твоего телефонного звонка сразу же выбросила эту мысль из головы!
— Это тебе, Кэти, дорогая… — Он протянул ей розы, но девушка, замахнувшись, с силой ударила по букету и, уколовшись, громко вскрикнула.
— Мог бы купить цветы и без шипов!
— Букет стоил мне огромных денег! — взревел Чарльз, уставившись на цветы так, словно его ограбили.
— Значит, тебе не повезло, — выкрикнула Кэти, выхватила цветы и швырнула их в угол. — Ты что думаешь, что какой-то там вшивый букет роз заставит меня снова распустить слюни и ползать у твоих ног?!
— Мне кажется, дорогая, что три дюжины роз, специально доставленных из Кении, едва ли можно назвать вшивым букетом.
Кэти так сверкнула глазами, что Чарльз, поспешно сунув руку в карман, вытащил оттуда длинный кожаный футляр и с гордым видом продемонстрировал любовнице его содержимое: потрясающее, сверкающее, чудовищно дорогое колье, лежащее на черном бархате.
— Бриллианты, дорогая. Я очень высоко ценю тебя, милая Кэти, — проникновенно произнес он.
Вид бриллиантовой змейки и обрамленных золотом жемчужин совершенно обескуражил Кэти. Она словно загипнотизированная смотрела на колье. Никто и никогда еще не дарил ей таких красивых и дорогих вещей.
— Теперь ты передумаешь, Кэти? — еле слышно спросил Чарльз. — Мне невыносима сама мысль о том, что я потеряю тебя. Забудь про этот чертов звонок, у меня сегодня выдался тяжелый день, да тут еще Джулия устроила мне скандал, то есть все одно к одному!
Кэти тотчас пришла в себя. Итак, все правильно — он поссорился с женой, так почему же после этого не спустить собак на свою любовницу, оскорбив ее по телефону? В общем, исключая то, что она уже не его любовница и никогда не собиралась ею быть, все произошло именно из-за его халатного отношения к супружеским обязанностям.
— Извини, Чарльз, — решительно покачала головой Кэти. — Но твои подарки и запоздалые угрызения совести — все это ни к чему…
— Что же еще тебе предложить? — с мольбой спросил Чарльз. — Я стану платить тебе в два раза больше, причем заплачу задним числом — с того самого времени, когда завязался наш роман. Неужели ты забыла, какие чувства мы испытывали? Нас словно ударяло током — мы были не в силах оторваться друг от друга. Кэти, дорогая, — настойчиво упрашивал он, — нельзя же так вот просто взять все и разрушить! — Бонд потянулся к девушке, собираясь обнять ее и таким образом напомнить ей, от чего она отказывается.
Кэти отшатнулась так, словно встретила сумасшедшего, и прислонилась к входной двери. А ей-то казалось, что она справилась со своими эмоциями, что контролирует ситуацию!.. И вот теперь, когда он совсем рядом в таком тесном помещении… Все так нелепо! Ведь он женат, у нее не осталось к нему никаких чувств. Ее обвели вокруг пальца как последнюю дуру, предали, и она не собирается поддаваться ни на какие уговоры. Подарки, обещание такой высокой зарплаты, что у нее аж дух захватило… Нет, она не отступит. Неожиданно у Кэти возникли подозрения. Никогда раньше Чарльз не говорил так страстно, сейчас же он был куда красноречивее, чем когда бы то ни было.
"Девушки в бегах" отзывы
Отзывы читателей о книге "Девушки в бегах". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Девушки в бегах" друзьям в соцсетях.