— Кэти, Лиза, послушайте, — нетерпеливо вздохнул Филипп. — Мы с Элайн не любовники, как вы обе думаете, и это ребенок не мой. Я брат Элайн.

— Брат? — в один голос вскрикнули Кэти и Лиза, причем Лиза пришла в такое изумление, что ее рука бессильно соскользнула с плеча Элайн.

Перестав плакать, та поочередно окинула всех взглядом. В это невозможно поверить: девушки думали, что Филипп — ее любовник и отец Софи?!

— Когда Элайн обратилась к вам за помощью, — продолжал Филипп, — она, вероятно, опустила некоторые относящиеся к делу детали, как то, например, что фамилия ее Филиппа — Симонс-Блэкшоу. — Он облегченно вздохнул. — И не смотри на меня таким отупевшим взглядом, Элайн. Разве ты не помнишь, о чем мы говорили вчера вечером?

— Я… я почти спала, — призналась сестра. — Ты… ты рассказывал мне о Лизе, какая она милая и что ты флиртовал с ней.

— Ну, это к делу не относится, — торопливо перебил ее Филипп, а Лиза почувствовала себя ужасно неловко, и лицо ее приобрело темно-красный оттенок. — Извини, Лиза, — вежливо продолжил Филипп. — Вчера вечером я во всем разобрался и сегодня утром пытался все тебе объяснить, но ты не захотела слушать. Вы обе решили, что я тот самый Филипп, от которого пыталась сбежать Элайн. Вы видели нас вместе в баре, а потом я неожиданно появился в Портсмуте… Ну, в общем, обстоятельства сложились так, что нетрудно было ошибиться.

— Итак, ты не тот Филипп, за которого Элайн предположительно должна была бы выйти замуж на следующей неделе, — прошептала Лиза. Ей даже удалось слабо улыбнуться.

— Не тот, — в ответ улыбнулся Филипп. — Элайн просила меня помочь и поддержать ее прежде, чем обратилась с этой просьбой к вам, но я сначала отказался. Когда же я понял, что она не отступит, передумал и приехал, чтобы поддержать ее.

— Как мило с твоей стороны! — беззлобно усмехнулась Лиза,

— Итак, если вы брат с сестрой, — подозрительным и достаточно строгим тоном заговорила Кэти, — и говорите о том, что мы перепутали фамилии, тогда почему же у вас разные фамилии? Ты, Элайн, — Мортон, а Филипп — Мейнуоринг.

— Надо же, а я и не подумала об этом, — пробормотала Лиза таким упавшим голосом, словно счастье вновь ускользало от нее.

Элайн заговорила первой, опередив Филиппа. Теперь она вздохнула с облегчением от того, что атмосфера стала разряжаться, и ей самой хотелось добавить свежую струю в их отношения.

— Мой отец женился на Руфи, матери Филиппа, когда она развелась со своим бывшим мужем. А потом родилась я. У нас одна мать, поэтому мы сводные брат и сестра. К сожалению, мама умерла несколько лет назад, но мы с Филиппом очень близки, несмотря на то что они с отцом не очень ладят и… — Она пожала плечами. — Все остальное правда.

Филипп, нахмурившись, посмотрел на сестру, давая понять, что ей следует продолжить объяснения, но, похоже, девушкам и этого уже было больше чем достаточно. А Элайн все никак не могла прийти в себя от того, что Кэти с Лизой зачислили Филиппа в ее любовники. Теперь понятно, почему Лиза так злилась и расстроилась на пристани.

— Я отнесу Софи в бар, чтобы поменять ей пеленки, а ты, Филипп, закажи пока обед. — Элайн приблизилась к Филиппу, но он почему-то отступил назад.

— Нет, Элайн. Я со всем справлюсь сам. Я говорю по-испански, а испанцы с большой любовью относятся к детям, поэтому мне наверняка кто-нибудь поможет ее перепеленать. Тебе же предстоит объяснить девушкам кое-что еще, потому что я свою маленькую миссию уже выполнил.

— О нет, Филипп, пожалуйста! — беспомощно воскликнула сестра, когда брат решительным шагом двинулся в бар. Но он не обратил на ее слова никакого внимания.

Элайн глаз не поднимала на подруг, а те стояли и ждали дальнейших объяснений. Элайн растерянно вертела головой, в отчаянии ломала руки, переступала с ноги на ногу в своих золотистых сандалиях от Маноло Бланик и все никак не решалась начать. Перед баром стояли белые пластиковые столики под зелеными зонтиками. Элайн ужасно хотелось сесть, но еще больше ей хотелось убежать. Конечно, она должна рассказать им правду, но что они о ней подумают?

Внезапно кто-то обнял ее за плечо, и, с изумлением подняв глаза, она наткнулась на взгляд Кзти.

— Пойдем, — как можно мягче произнесла она. — Сядем где-нибудь в тени, закажем что-нибудь выпить, и потом ты нам все расскажешь. Ты очень отважная, Элайн. Большинство девушек выходят замуж за отцов своих детей, даже если и не любят их. А ты не задумывалась о чувствах этого парня. Симонс-Блэкшоу? Я хочу сказать, что он, возможно, любит Софи так же сильно, как ты, и…

— Никакой он ей не отец! — выкрикнула Элайн и снова разрыдалась. — Отец Софи — Маркус, а он даже не знает о ее существовании!

— Ну и дела! — в один голос воскликнули Кэти и Лиза.


***

Все трое уселись в тени зонтика. Филипп заказал и принес всем прохладительные напитки и теперь Кэти с Лизой пили пиво «Сан Мигель» прямо из бутылки, а Элайн вертела в руках стакан с апельсиновой фантой. Казалось, огромный камень свалился с ее плеч.

— Ты такая смешная, Элайн! Подумать только: ты решила, что мы станем осуждать тебя! — без тени упрека произнесла Кэти после того, как, поколебавшись, Элайн выложила девушкам истинную цель поездки. — Прежде всего ты очень правильно сделала, что родила, тогда как большинство женщин выбрали бы совершенно другое решение. Что же касается твоего отца, то зря он спрятал от тебя письма Маркуса. И я бы сказала, это знак судьбы — то, что ты все-таки нашла эти письма. Скорее, даже какое-то предзнаменование.

— Ты и в самом деле так думаешь? — воодушевилась Элайн. — Знак судьбы?

Как хорошо, что девушки с пониманием отнеслись к ее проблемам! Сначала на их лицах отразилось глубокое потрясение, чего, впрочем, и следовало ожидать, поскольку они, наверное, считали, что ей надо было думать о последствиях, чтобы не оказаться в таком сложном положении, а потом подруги заулыбались, радуясь и ободряя ее.

— Ведь ты бы не приехала сейчас сюда, если бы не нашла эти письма? — спросила Лиза. — Как это все романтично! — вздохнула она. — А Филипп — хороший брат, раз поддерживает тебя, несмотря ни на что. Будучи директором фирмы, он, должно быть, ужасно занят, а в последнюю минуту все бросил и присоединился к нам.

— Скорее всего он просто не смог доверить нам Элайн, — хмыкнула Кэти.

— Ну и зря, — проговорила Лиза.

— Конечно, зря, — кивнула Кэти и тут же обратилась к Элайн: — Какая же ты счастливая, что у тебя такой любящий брат! Жаль только, что он не проявил подобной заботы о Лизе, когда рушил ее карьеру.

— Может, прекратишь? — возмутилась Лиза. — Он мне уже объяснил. Все получилось непреднамеренно.

— О, я уверена, он все уладит, — поспешно сказала Элайн. — Как только вы вернетесь обратно в Великобританию.

— Ты хочешь сказать: «Мы вернемся»? — уточнила Кэти, вопросительно посмотрев на собеседницу.

Та рассеянно вертела в руках стакан с фантой, задумчиво глядя на шипучие пузырьки.

— Надеюсь остаться здесь жить с Маркусом, — наконец призналась она. — Знаю, все считают меня чокнутой и наивной, но я верю, что Маркус по-прежнему меня любит и придет в восторг при виде маленькой дочурки. — Она подняла взгляд. С любопытством глядя на нее, подруги ждали продолжения. — Возможно, это слепая вера, но я все равно надеюсь, и никто не сможет переубедить меня. Надежда ведь — единственное, что у меня осталось. Всю жизнь я была такой дурочкой, избалованной с детства, во всем полагалась на своего отца или на Филиппа. А после рождения Софи, по-моему, все изменилось. Я так сильно люблю Маркуса, и он любил меня в прошлом году. Думаю, и в этом году все будет так же. Ну а если все сложится по-другому, я получу хороший жизненный урок и стану еще сильнее. — Она неожиданно улыбнулась, и глаза ее заблестели. — И думать не хочу о неудаче! Я полна любви и надежды, мне не хочется размышлять о самом худшем. Разве вы со мной не согласны?

На глаза Лизы навернулись слезы. Она тотчас похлопала Элайн по руке и крепко ее сжала.

— О, Элайн, ты удивительная женщина! И совсем не наивная. Наоборот, невероятно отважная и сильная. Знай, ты можешь рассчитывать на мою поддержку, и все закончится хорошо, я уверена, — с воодушевлением выпалила она.

Кэти тотчас положила свою руку поверх руки Лизы.

— Мы как сестры. Я тоже буду тебя поддерживать, Элайн! — с пафосом воскликнула Кэти. — Благодаря тебе я снова обрела веру в людей.

— Бог мой, в самом деле?

— Да, Господи, в самом деле, — рассмеялась собеседница. — А теперь простите, но я пойду поищу Грега. Он, должно быть, чувствует себя совсем одиноко. — Кэти допила остатки пива и не спеша направилась за угол бара.

— Уф, — вздохнула Элайн. — В тебе-то, Лиза, я не сомневалась, а вот по поводу Кэти…

— Что-то ей не везет в последнее время. Уж ты не обессудь, Элайн. Она, конечно, резковата, но у нее золотое сердце. Думаю, отдых пойдет ей на пользу.

— Слушай, вроде бы благодаря Грегу она немного смягчилась. Вот будет здорово, если они влюбятся друг в друга!

По всей видимости, Лиза усомнилась в последнем.

— Принимая во внимание то, как «везет» Кэти с некоторых пор, он сейчас, наверное, звонит своей жене, — загадочно произнесла Лиза.

— Ну, на женатого человека он совсем не похож, — округлила глаза Элайн.

— Но мы ведь о нем ничего не знаем, — резонно заметила Лиза и поднялась из-за стола. — Я пойду посмотрю, чем занимается Филипп. Надеюсь, в этом баре прилично кормят. У меня нет никакого желания готовить в автофургоне обед на пятерых.

— Я с тобой! Софи, должно быть, соскучилась по мне. Лиза… — нерешительно добавила она, прежде чем войти в бар.

Остановившись перед пластиковыми занавесками открытой двери придорожного бара, девушка с готовностью обернулась.

— Что? — улыбнулась она.

Заметив румянец на щеках Лизы, Элайн пришла к выводу, что теперь, когда все прояснилось, Лиза горит нетерпением увидеть ее брата. Может, предупредить подругу, что брат не столь очарователен, каким кажется? Конечно, Филиппу тоже досталось в жизни: он был свидетелем распада брака родителей, потом пытался наладить отношения с отчимом, но увы… Мейнуоринг не был ярым противником брака, просто вел себя очень осмотрительно. Пользуясь успехом у девушек, он разбил немало сердец. Вряд ли его можно было назвать жестоким, но он без сожаления расставался с теми, кто слишком настойчиво добивался его симпатии.

— Спасибо, что оказалась такой верной подругой, Лиза, — сказала Элайн, хотя на языке у нее вертелось совсем другое — ей все-таки очень хотелось предостеречь девушку. Ладно, надо будет незаметно присматривать за Лизой и братом и при первых же признаках слишком серьезного увлечения предупредить бедняжку. А для начала она побеседует с Филиппом и постарается отговорить его от флирта с Лизой, хотя брат наверняка посмеется над ней, обзовет ее ханжой и дурочкой. Тем не менее он наверняка потом дважды подумает, прежде чем приударять за Лизой.

— Спасибо за доверие, — усмехнулась Лиза. — Для вас с Софи все закончится хорошо. Интуиция подсказывает.

Элайн счастливо кивнула в ответ. Она тоже чувствовала это, ощущала каждой клеточкой своего тела и то и дело телепатировала в бар в Марбелье: «Я еду, Маркус. Я уже в пути. Я люблю тебя, Маркус!»


***

— Собрание закончилось? — лениво спросил Грег, развалившись в тени оливкового дерева. Прислонившись к грузовику, он читал детективный роман.

Кэти устроилась рядом и, прикрыв хлопчатобумажной юбкой колени, вытянула свои длинные ноги.

Во время всей этой исповеди Элайн Кэти хотелось лишь молча отвернуться, а пришлось, с трудом выдавив из себя улыбку, предложить свою поддержку на все случаи жизни, думая при этом, что Элайн, возможно, ждет неприятный сюрприз, когда они приедут в Марбелью.

Год — это очень долго, это целая вечность для ухлестывающего за женщинами хозяина бара на побережье плейбоев. Без сомнения, в прошлом году Маркус любил Элайн, но, по правде говоря, у него после этого мог быть миллион других.

— Если не хочешь говорить, то и не надо, — промолвил Грег, бросив на землю книжку в бумажном переплете. — Филипп уже объяснил мне истинную цель этой поездки — Элайн страстно желает встретиться с отцом своего ребенка. Я попал в вашу компанию как кур в ощип, ничего сначала не понимал…

— Да, мы думали, что он ее любовник и что ребенок — от него. Мы и понятия не имели о Маркусе. Я так вообще решила, что все на свете сходят с ума, — отозвалась Кэти, закрывая глаза.

Грег негромко рассмеялся, и тотчас его теплые губы коснулись ее губ. Что ж, пусть все идет как идет. Под оливковым деревом было прохладно и спокойно, и ей захотелось снова завертеться в вихре жизни. Главное — забыть о Чарльзе и о том, что она осталась без работы. И не дай Бог увидеть мучительные страдания Элайн в Марбелье, где та, вполне возможно, обнаружит своего возлюбленного с другой! Кэти хватает и своих переживаний, чтобы еще стать свидетелем чужих. Нет, это уж слишком! Ведь если Элайн сломается, девушкам придется приложить все старания, чтобы поддержать подругу, но хватит ли у нее, Кэти, на это сил?