– Не волнуйся, Джесс, – успокоила я его, приближаясь к краю резервуара, где раньше стояла стеклянная стенка – пока я ее не разбила. – Все под контролем.

– Кто такой этот Джесс? – Я поняла, что Маркус снова начинает заводиться. – Нет здесь никакого Джесса. А теперь положи фонарик и давай…

Я сделала, как он велел. Ну почти: обернув вокруг левой руки кабель, который был подсоединен к подсветке, я потянула другой рукой за лампочку, так что шнур вырвался из гнезда.

Потом встала, держа в одной руке лампочку, а в другой – оголенный провод.

– Чудесно, – заявил Маркус. – Ты испортила подсветку. Доказала все, что хотела. – Он повысил голос. – А теперь живо спускайся!

Я шагнула к краю аквариума и сообщила Маркусу:

– Я не тупая.

Он отмахнулся пистолетом:

– Как скажешь. Просто…

– И не стерва, – добавила я.

Внезапно до Маркуса дошло, что я собираюсь сделать, и его глаза округлились.

– Нет! – заорал он.

Однако было слишком поздно: я уже бросила провод в мутную воду ему под ноги.

Блеснула яркая голубая вспышка и раздался громкий треск. Маркус закричал.

А потом мы погрузились в кромешную тьму.

Глава 21

Ну ладно, хорошо, не совсем кромешную. Я по-прежнему видела окутанного своим особым светом Джесса.

– Весьма впечатляюще, Сюзанна, – сказал он, глядя на стонущего Маркуса.

– Спасибо, – ответила я, довольная, что смогла заслужить его одобрение. Такое случалось крайне редко. Хорошо, что я слушала Дока во время одной из его недавних лекций по технике безопасности при эксплуатации электрической сети.

– Ну а теперь не кажется ли тебе, что пора все-таки объяснить, что тут происходит? – поинтересовался Джесс, подав руку, чтобы я оперлась, когда буду слазить с аквариума. – Не твой ли это друг Тэд там, на диване?

– Ага. – Прежде чем спуститься, я наклонилась и начала высматривать на полу провод. – Ты не мог бы подойти сюда, чтобы я… – Свечение вокруг Джесса, хоть и едва уловимое, вскоре помогло найти то, что я искала. – Ладно, забудь. – Я затянула провод обратно в аквариум. – Просто так, на случай, если они починят предохранители, прежде чем я покину это место, – пояснила я, спускаясь с платформы.

– Кто «они»? Сюзанна, что здесь происходит?

– Это долгая история. И я не буду рассказывать ее тут. Мне хочется выбраться отсюда, прежде чем он, – я кивнула на Маркуса, который теперь стонал еще сильнее, – придет в себя. У него в загашнике еще парочка толстошеих приятелей, которые тоже поджидают меня, на случай… – Я запнулась.

– В чем дело? – посмотрел на меня Джесс.

– Ты слышишь запах?

Дурацкий вопрос. В смысле, как-никак, парень мертв. Разве призраки слышат запахи?

Очевидно, да, поскольку он ответил на мой вопрос:

– Дым.

Одно короткое слово, но от него у меня по спине побежали мурашки. Или это, или какая-то рыбка умудрилась забраться ко мне под свитер.

Я бросила взгляд на аквариум. В комнате за ним виднелись какие-то яркие всполохи. Как я и подозревала, когда Маркуса шарахнуло током, я ухитрилась вызвать пожар в электрическом щитке. Судя по всему, пламя перекинулось на стены. Первые крошечные оранжевые язычки уже лизали деревянные панели.

– Супер, – простонала я.

От лифта без электричества было мало проку. А я слишком хорошо знала, что другого выхода из комнаты нет.

Однако Джесс не собирался сдаваться так легко.

– Окна, – сказал он и поспешно направился к ним.

– Бесполезно. – Я потянулась к внутреннему телефону на столе мистера Бомонта. Как я и подозревала, в трубке стояла мертвая тишина. – Они заколочены.

Джесс весело посмотрел на меня через плечо.

– Ну и что? – спросил он.

– Ну и то. – Я с грохотом положила трубку на место. – Заколочены, Джесс. Это значит – их невозможно сдвинуть с места.

– Для тебя, может, и невозможно. – В этот момент деревянные ставни на ближайшем окне начали зловеще подрагивать, словно под напором какого-то невидимого ветра. – Но не для меня.

Я потрясенно наблюдала за происходящим.

– Божечки, мистер, – выдохнула я. – У меня совсем вылетело из головы, что у вас есть суперсилы.

Улыбка в его взгляде сменилась растерянностью.

– Что у меня есть?

– О! – Я бросила изображать мальчишку из какой-то серии «Супермена». – Не обращай внимания.

Сквозь пронзительный скрежет гвоздей, из-за которого создавалось впечатление, что дом попал в центр мощнейшего торнадо, до моих ушей донеслись чьи-то крики. Я обернулась к лифту. Верзилы Бомонта, по-видимому, начали беспокоиться о благополучии своего работодателя и теперь пытались его дозваться через шахту лифта.

Я их не винила. Дым неуклонно распространялся по комнате. До меня донеслись негромкие хлопки: это в соседней комнате огонь добрался до химикатов – скорее всего, довольно вредных, – которые использовались при обслуживании резервуара с рыбками мистера Бомонта. Я подозревала, что если мы быстро отсюда не выберемся, то надышимся какой-нибудь токсической гадости.

К счастью, в это мгновение сначала с одного, а затем и с другого окна слетели ставни, словно их сорвал ураган. Бабах! И снова: бабах! Я ни разу в жизни не видела ничего подобного, даже на канале «Дискавери».

В окна ворвался серый свет. Я вдруг поняла, что снаружи по-прежнему идет дождь.

Без разницы. Не уверена, что когда-либо прежде была так рада увидеть небо, даже такое пасмурное, как это. Я подбежала к ближайшему окну и выглянула наружу, пытаясь что-то рассмотреть сквозь пелену дождя.

Как оказалось, мы находились на верхнем этаже. Под нами виднелся патио…

И бассейн.

Крики в лифтовой шахте стали громче. Вероятно, чем больше сгущался дым, тем сильнее волновались бандиты. Упаси боже, один из них еще додумается набрать «девять-один-один». Впрочем, учитывая выбор профессии, в этом номере для них, наверное, мало привлекательного.

Я прикинула расстояние от окна до глубокого конца бассейна.

– Тут не больше шести метров. Прыгай, я за ним присмотрю, – кивнул Джесс в сторону Маркуса, заметив мои подсчеты. Потом взгляд его темных глаз метнулся к шахте лифта. – И за ними, если они куда-то продвинутся.

Мне не надо было уточнять, что он имел в виду под «присмотром», я и так это поняла. Опасный огонек в его глазах все мне рассказал.

Я обернулась к Тэду. Призрак проследил за моим взглядом и закатил глаза, опасный огонек, который я до этого видела, тут же потух. Джесс пробормотал что-то непонятное по-испански.

– Ну не могу же я его здесь оставить, – сказала я.

– Не можешь.

Вот почему спустя несколько секунд мы подтащили Тэда – я его поддерживала, но основную роль тягловой силы выполняла кинетическая энергия призрака – к окну, которое высадил Джесс.

Доставить Тэда в бассейн – и в безопасное место – можно было, лишь выкинув его в окно. Этот план и так казался достаточно рискованным, даже без адского пламени, бушующего за одной дверью, и наемных головорезов, топчущихся за другой. Мне надо было сосредоточиться. Не хотелось бы ошибиться. Что если я промажу, и он вместо бассейна шлепнется во внутренний дворик? Тэд мог сломать свою обоженную ядовитым дубом шею.

Вот только особого выбора у меня не было. Мне оставалось или рисковать расплющить Тэда в блин, или дать ему наверняка поджариться. Я остановилась на варианте расплющенного блина, подумав, что до выпускного у Тэда скорее заживет треснувший череп, чем ожоги третьей степени. Так что примерившись как можно лучше, я его отпустила. Тэд упал спиной назад, как аквалангист, выпадающий из лодки, и кувыркнулся в воздухе, сделав то, что Балбес назвал бы чумовым перевернутым штопором (Балбес – заядлый, хоть и бездарный сноубордист).

К счастью, чумовой перевернутый штопор Тэда закончился тем, что он плюхнулся на спину в глубокой части бассейна.

Чтобы не дать ему утонуть – в бессознательном состоянии люди не очень хорошо плавают, – я, само собой, прыгнула следом за ним… но не раньше, чем бросила назад последний прощальный взгляд.

Маркус наконец-то начал приходить в себя. Он барахтался в кишащей рыбками воде, изредка заходясь в приступе кашля из-за наполнившего комнату дыма. Над ним с грозным видом возвышался Джесс.

– Ступай, Сюзанна, – велел призрак, увидев, что я замешкалась.

Я кивнула. Однако мне требовалось узнать еще кое-что.

– Ты же не… – Мне не хотелось задавать этот вопрос, но я должна была спросить. – Ты же не убьешь его, правда?

Джесс пораженно уставился на меня, словно я спросила, не собирается ли он подать Маркусу кусочек чизкейка, и ответил:

– Разумеется, нет. Ступай.

И я прыгнула.

Вода оказалась теплой. Я словно нырнула в огромное джакузи. Всплыв на поверхность – между прочим, это не так уж и просто сделать в сапогах, – я поспешила к Тэду…

Лишь затем, чтобы обнаружить, что вода уже привела его в чувство. Захлебываясь, Тэд барахтался на поверхности, растерянно озираясь по сторонам. Я пару раз стукнула парня по спине и помогла ему доплыть до бортика, в который тот с благодарностью вцепился.

– С-Сью, – в замешательстве пробормотал Тэд. – А ты что здесь делаешь? – Потом он перевел взгляд на мою кожаную куртку. – И почему ты не в купальнике?

– Это долгая история.

После этих слов Тэд, казалось, растерялся еще больше. Я решила, что, учитывая всю ту фигню, с которой ему придется иметь дело, – ну с тем, что его папаша – кандидат на лечение прозаком, а дядя вообще серийный убийца, – Тэду не обязательно прямо сейчас узнавать все кровавые подробности, так что я просто помогла ему проплыть на мелководье, где мы смогли почувствовать под ногами дно. Не прошло и минуты, как из раздвижных стеклянных дверей во внутренний дворик вышел мистер Бомонт. Отец Тэда был в тапочках и шелковом халате.

– Дети, что вы делаете в этом бассейне? – взволнованно спросил он. – У нас пожар! Немедленно уходите из дома.

Я услышала приближающиеся звуки завывающих сирен. Пожарные были в пути. Кто-то все-таки набрал «девять-один-один».

– А я предупреждал Маркуса, что с проводкой в моем кабинете что-то не так. – Мистер Бомонт расправил перед собой большое пушистое полотенце, чтобы Тэд мог в него завернуться. – У меня было чувство, что она неисправна. Я никак не мог дозвониться в город.

Все еще стоя по пояс в воде, я проследила за взглядом мистера Бомонта и уставилась на окно, из которого только что выпрыгнула. Из оконного проема вырывались клубы дыма. Пожар, похоже, не распространился на весь дом, но все равно картина была удручающая. Я понадеялась, что Маркус со своими громилами вовремя оттуда убрался.

А потом кто-то подошел к окну и посмотрел на меня.

Это был не Маркус. И не Джесс, хотя вокруг силуэта ясно виднелось характерное сияние.

Призрак приветливо помахал мне рукой.

Миссис Дейрдре Фиске.

Глава 22

Больше я Маркуса Бомонта не видела.

О, не волнуйтесь, он не умер. Разумеется, пожарные его искали. Я сказала им, что, как мне кажется, в ловушке горящей комнаты мог оказаться по крайней мере один человек, и они очень постарались попасть туда как можно быстрее, чтобы спасти бедолагу.

Но так никого и не нашли. А следователи, попавшие внутрь, когда огонь наконец потушили, не обнаружили ни намека на человеческие останки. Там оказалось ужасно много жареной рыбы, но ни следа Маркуса Бомонта.

Его официально объявили пропавшим без вести. Так же, как в свое время его жертв. Маркус словно растворился в воздухе.

Исчезновение такого известного бизнесмена многих поставило в тупик. Несколько недель местные газеты пестрели статьями о пожаре. Об этом инциденте даже упоминали в новостях одного кабельного канала. Самое интересное, что у того, кто лучше всех знал, как Маркус Бомонт провел последние мгновения перед исчезновением, интервью так и не взяли. Этой особе даже не задали ни одного вопроса о возможных причинах столь странной пропажи.

Что, вероятно, только к лучшему, учитывая, что ее сейчас заботили гораздо более важные вещи. Например, домашний арест.

Вот именно. Домашний арест.

Если вдуматься, единственное, что я в тот день сделала неправильно, – так это оделась немного менее консервативно, чем требовалось. Серьезно. Если бы я выбрала юбку от «Банана Репаблик», а не от Бетси Джонсон, ничего бы этого не произошло. Потому что тогда меня бы не отослали домой переодеваться, и я никогда не попала бы в лапы Маркусу.