— Так зачем же использовать вымышленное имя, Макс Доусон?

Она разочарованно вздохнула. Он отходил только облегчиться.

— Я ничего не выдумывала. Меня назвали в честь папы, Максвелла Доусона, так как я была его первым ребенком, и не было гарантии, что у него появится сын. Хотя он появился спустя несколько лет. Мое настоящее имя Максин, но в семье меня всегда звали Макс, а жители Бингем Хиллз, где мы жили, знали меня только как Макс. Я думаю, именно поэтому данное имя поместили на плакаты розыска.

— И поэтому ты и одеваешься соответственно? Ты ни разу не думала, что если бы ты носила платье, то могла бы скрыться лучше, чем в любом убежище?

— Ага, я об этом думала. Но, если для тебя это не очевидно, то здесь быть одинокой женщиной намного опаснее, чем быть одиноким мужчиной, который похож на преступника.

Кроме того, никто не воспринимает всерьез девушку с пистолетом. А мне нравится носить мой пистолет. Я чертовски хорошо с ним обращаюсь, знаешь ли. Тебе просто повезло, что у тебя твой был уже наготове.

— А что с твоими волосами? На плакате ты изображена с короткими.

— Я их коротко подстригла задолго до того, как мне пришлось уехать из Техаса, но бабушка стрижет лучше, чем я. Я думала, что это сделает меня менее привлекательной, чтобы местные мальчишки перестали шататься вокруг. Но это не сработало.

Он кивнул, будто бы был согласен с тем, что короткие волосы не сделают её менее привлекательной для мужчин. Сродни проклятью иметь такое лицо, если она не хочет, чтобы её замечали. Она ушла из дома в одежде брата вместо своей собственной для того, чтобы люди принимали ее за миловидного парнишку. Ей требовалось лишь носить широкополую шляпу, оставлять на лице грязные пятна и представляться Максом. Даже Луэлла не догадалась, и Макс пришлось ей самой рассказать, когда они увиделись во второй раз.

Как будто прочитав ее мысли, похититель спросил:

— Учитывая все обстоятельства, как ты могла познакомиться с кем-то вроде Луэллы?

Макс даже ухмыльнулась.

— Конечно, не как обычно. Я спасла её той ночью, когда первый раз проезжала через Хелену.

Она обычно не выходит из того борделя, по крайней мере ночью и в одиночку, но одна из девушек заболела. Ее послали за доктором, и трое хулиганов посчитали, что в тёмном переулке могут делать с ней всё что угодно. Я сама избегала главной улицы, обходила дома сзади. В противном случае я бы, наверное, не услышала ее криков.

Он поднял черную бровь.

— Вы убежали от трех мужчин? Или ты их застрелила?

Она фыркнула.

— Мне не пришлось стрелять. Может, я и выгляжу как ребенок, но с пистолетом наготове я так же опасна, как и другие. Они убежали, и я проводила Луэллу обратно в бордель. Я первый раз была в таком заведении, так что мне было достаточно интересно, чтобы пойти за ней в ее комнату, когда она меня позвала. Я же не знала, что она хочет со мной расплатиться своим обычным способом. Теперь мне становится смешно, когда я вспоминаю, как быстро я оттуда выбежала.

— Так она не знает, что ты девушка?

— О, теперь она знает и хранит мою тайну, но в ту ночь Луэлла не знала. Мне было не по себе из-за того, что я ушла от нее без объяснения, так что я вернулась навестить ее позже на той же неделе, после того как нашла эту хижину. Сказала ей, кто я на самом деле. Той ночью она не работала, и мы проговорили всю ночь. Первый раз в жизни я с кем-то так быстро подружилась. Чёрт, она единственная, с кем я подружилась с тех пор как ушла из дома. А раз в неделю, когда она не работает, она уступает мне свою кровать. Я, безусловно, скучаю по мягкой кровати, — закончила Макс с усмешкой.


Диган подошел к ней вплотную. Навис над ней, как ей показалось. Она была высокой для женщины, ростом пять футов восемь дюймов[7], что помогало ей придерживаться образа мальчика, но он все равно был выше ее на добрых полфута. Она не собиралась потакать ему и смотреть на него снизу вверх, и поэтому отступила обратно в хижину.

Он пошел за ней и поднял ее платок, который упал у нее с колен, когда она встала. Макс повернулась, чтобы он смог перерезать веревки у нее на руках. Он этого не сделал. Диган сам обмотал ее шею платком и завязал его, отчего она вновь скрипнула зубами. Собирался ли он оставить ее жилет и пальто там, где они лежали? Она не могла их надеть со связанными руками.

— Почему на плакате розыска с твоим именем не указано, что ты женщина?

Она пожала плечами, но он мог не заметить, учитывая, как близко он к ней стоял, поэтому она сказала:

— Этот плакат из Бингем Хиллз, Техас. Его жители требуют моего возвращения. Может, они рассудили, что предлагать столько денег за женщину будет означать, что за мной будут гоняться не только охотники за головами и стражи правопорядка, если ты понимаешь, о чем я. Это только мое предположение, имей в виду. Но я рада, что по какой-то причине они не упомянули эту маленькую деталь. В противном случае мне, возможно, пришлось бы убить кого-нибудь на самом деле.

— Это ты так пытаешься меня убедить, что ты пока еще никого не убивала? — спросил Диган, все еще стоя рядом с ней.

— А это сработало?

Несмотря на то, что он очень интересовался Макс с утра, он не стал отвечать на вопрос.

Вместо этого мужчина спросил:

— Что у тебя есть из еды?

Она отодвинулась от него подальше.

— Ничего. Я охотилась по мере надобности.

— Ты здесь питалась только мясом?

Судя по интонации, он был голодным. Ее отчаянная, спонтанная попытка соблазнить его своим телом прошлой ночью не удалась, что было неудивительно, учитывая, какой она была грязной и злой. И хвала добродетели, потому что она даже не думала о том, что случилось бы, если бы у нее получилось. Но еда! Бабушка Максин любила говорить, что путь к сердцу мужчины лежит через его желудок. У нее в седельных сумках даже оставались кое-какие приправы, с помощью которых она могла бы приготовить ему что-нибудь особенное.

Она повернулась и осторожно улыбнулась.

— Мне было слишком опасно ездить в город, чтобы купить что-нибудь. Но я могу что-то поймать для нас, если ты голоден. Я-то уж точно голодна.

— Свою винтовку ты больше не увидишь, — только и ответил он.

Она снова заскрипела зубами. Она больше не собиралась пытаться пробудить в нем хорошие чувства, потому что у него их, очевидно, не было. Ей придется придумать другой способ сбежать, пока он будет везти ее в Техас на суд. Если суд вообще будет. Ее обвиняли в том, что она убила всеми любимого основателя Бингем Хиллз, который также был мэром города. Его поддерживала половина города, и он был почти единоличным его владельцем.

Нет, скорее всего, у нее даже не будет суда. Они сразу отправят ее на виселицу. А ведь она даже не стреляла в того ублюдка.

ГЛАВА 9



НЕВЕРОЯТНО! Макс была готова взорваться. Этот человек на самом деле тянет ее за собой на этой проклятой веревке, как будто она животное! Он затянул веревку вокруг нее, затем завязал, а другой конец держал в кулаке. Он взял ее лошадь и потащил вниз по склону, чтобы забрать ее пальто и жилет.

Ее шляпы нигде не было видно, но он даже не удосужился поискать. Макс была в ярости.

Ему нужно было собрать её вещи прошлой ночью и не ждать, пока ветер сдует шляпу прочь!

— Как тебя зовут, красавчик? Я хочу знать имя того, кого убью, — спросила она, когда они спускались вниз по склону.

— Диган Грант, — ответил он, не оборачиваясь.

У Макс перехватило дыхание.

— Мать моя женщина! Стрелок?!

Он не подтвердил этого, не ответив на вопрос, но кто будет использовать это имя, не являясь этим человеком? Люди утверждали, что он был стрелком и выхватывал револьвер быстрее кого-либо, но она напомнила себе, что сплетни редко оказывались правдой. Она была быстрой, скорее всего даже быстрее, чем он. Ей хотелось бы иметь шанс доказать это.

Даже после того как он вернулся в лачугу, Диган не развязал ее. И верёвку он не отпускал даже когда седлал коня, поэтому и дергал ее все время. Всё что она могла делать, это стоять там и смотреть на него. Это было не совсем неприятно. Диган Грант был очень хорошо сложен: подтянутый, с длинными ногами и стальным прессом. Его рельефные мышцы плотно обтягивала ткань пиджака, когда он работал. Может быть, он выглядел даже слишком хорошо. Неудивительно, что она вчера подумала соблазнить его, чтобы он отпустил её на свободу. Она даже представить не могла, что бы было, если бы у неё вчера всё получилось. Что бы она выбрала: свою девственность или свою жизнь? Она все еще не была готова сделать этот нелегкий выбор.

Ей стало интересно, была ли у него возлюбленная в каждом городе, который он посетил.

Эта мысль заставила ее усмехнуться, ведь если он солгал о своем имени, то это вполне могло бы быть правдой. Но если он действительно был пресловутым стрелком Диганом Грантом, то это правда, лишь в том случае, если он никому не открывал своего имени. Какая женщина захочет себе мужчину, которому суждено умереть молодым? Или он так опасен, что это ему не грозит? Она могла понять, почему женщине может понравиться мужчина с таким лицом и телом, но она не могла понять, почему бы женщина захотела влюбиться в него. Ведь Диган — это именно тот, кого бабушка звала «сердцеед».

— Ты находишь что-то забавное в своем положении? — спросил он.

— Чёрт, нет. Я просто очень весёлая. Иногда я даже смеюсь сама с собой, если здесь творится что-то смешное, — она хотела постучать себе по голове, но лишь разочарованно вздохнула, ненадолго забыв, что не может двигать руками. — Но ты не будешь со мной достаточно долго, чтобы заметить это. Ну и хорошо.

— Ты что, думаешь, что сможешь сбежать? — по его тону она могла сказать, что он удивился, но лицо осталось непроницаемым.

— Я думаю, что тюрьма Хелены в менее чем в часе езды отсюда, — отрезала она.

— Верно. Так что же тебя развеселило?

Она была раздражена достаточно, чтобы сказать ему правду.

— Меня рассмешило твое имя. Тебе, наверное, трудно найти женщину с таким-то именем.

— Они даже не успевают услышать его, — ответил он.

— В самом деле? Они убегают, лишь взглянув на тебя? Никогда бы не подумала.

— Почему нет?

— Потому что я бы убежала не из-за этого. Красавчик, ты — мой смертный приговор. Так что лишь поэтому, я бы с радостью больше никогда тебя не видела.


Он начал разворачивать веревку, которая связывала ей руки, но сразу же намотал на верхнюю часть руки. Затем он повернул ее, и она предположила, что он перережет веревку на запястьях, но он этого не сделал. Вместо этого он начал развязывать ее. Чтобы было возможно использовать её снова? Он, чёрт возьми, подумал обо всем!

— Тебе нужно в туалет перед тем, как мы уедем?

Она моргнула.

— Ты позволишь мне уйти в кусты одной?

— Нет.

Она была уверена, что сточит все зубы в его компании, ведь она так часто злилась!

— Я так и подумала! — прорычала Максин. — Так что если тебе все равно, я намочу себе штаны. Это лучше, чем, если бы ты стоял надо мной в такой момент.

— Зайди в лачугу. Ты здесь больше не останешься, так что это не имеет значения.

Она была удивлена. Он был джентльменом под этой маской опасного стрелка? Но она не даст ему шанс передумать. От боли в руках у неё выступили слёзы. Она поспешила в хижину, а он оседлал для неё Благородного. Ее каштановый мерин не пугливый: он только разок оглянулся на Дигана, не обращая в дальнейшем на него никакого внимания.

Когда она вышла на улицу, то увидела, что ее жилет и пальто накинуты на седло лошади Дигана. Счастливая от того, что может забрать свою одежду назад, она подошла взять ее, но его лошадь попыталась укусить ее, когда Максин подошла ближе. Ее первым желанием было ударить лошадь по носу, но красавчику, вероятно, это не понравится, даже если конь не пострадает. Максин погладила голову животного и пробормотала несколько успокаивающих слов, чтобы лошадь отдала ей ее вещи.

Она надела жилет и застегнула его, а затем накинула пальто. Она обычно не носила куртку летом, ведь сейчас такая теплая одежда не нужна. Она надевала ее только тогда, когда находилась рядом с другими людьми, а теперь она вообще собралась пройтись через весь город. Чем больше одежды, которая прикрывала грудь, тем лучше. Она по-прежнему чувствовала себя голой без кольта в кобуре, ведь она носила его так долго! Даже пустой пистолет мог бы остановить навязчивых личностей. Но Диган не отдаст его ей обратно.