Оно отошла от столика, прикусив губу, и сняла с вешалки куртку. Надо немного пройтись, решила она, засовывая письмо Джеймса в карман куртки.
Слушая, как разбиваются о берег волны, она подумала, что вот так же разбились все ее надежды в счастье. Она полагала, что здесь, вдали от всех, она сможет разобраться в своих чувствах, собраться с мыслями, залечить, если не полностью излечить, свои раны и спокойно продолжать жить дальше. Пока это не получалось. Да, у нее есть любимая работа. Но это еще не все. Нужно подумать о будущем. Возможно, ей следует последовать совету, который дал ей в письме Джеймс. По крайней мере, надо познакомиться с новыми людьми. Джеймс писал ей:
«Поскольку ты продолжаешь заниматься работой, связанной с реставрацией картин, ты можешь связаться с моим другом. Новая работа всегда интересна. Позвони его секретарше, и она устроит тебе с ним встречу».
Лора развернула письмо и задумчиво посмотрела на номер телефона. Пожалуй, стоит попробовать. Джеймс прав. Чем больше она сейчас заключит контрактов, тем лучше. Тем более, что Дэниел действительно может выполнить свою угрозу и помешать ей по службе.
В общем, она договорилась о встрече и к концу недели уже ехала по адресу, который дала ей секретарша.
Сначала дорога шла по побережью, потом свернула в сторону. Сверив несколько раз свой маршрут, она подъехала наконец к жилым домам, скрытым от дороги несколькими рядами старых деревьев.
Остановив машину у красивого кирпичного здания, Лора вышла и стала изучать медную табличку с именами жильцов. Так, нужно подняться на второй этаж. Поднявшись по лестнице, она очутилась в широком, покрытом ковровой дорожкой коридоре. Ковер был таким мягким, что туфли утопали в нем. Перед квартирой 2а был небольшой холл, она остановилась, расправляя юбку, потом постучала в дверь.
Дверь открылась, и она остолбенела, увидев мужчину, стоявшего в дверях. От удивления она открыла рот.
— Надеюсь, ты хорошо доехала? — спросил ее Дэниел, вежливо улыбаясь.
Она развернулась и пошла обратно. Ее охватил гнев. Он догнал ее, обняв рукой за талию, и втянул в квартиру, как пойманную на крючок рыбу. Она возмущенно смотрела на него.
— Чего ты хочешь, Дэниел? — спросила она хрипло. У него явно были какие-то свои планы по отношению к ней, свои расчеты. Но она больше не позволит ему мучить себя! Он крепко держал ее за руку. Она попыталась освободиться, но не смогла.
— Неужели ты так переживаешь, что я не закончила работу у тебя? Ты хочешь, чтобы я завершила реставрацию картины? Извини, но ты напрасно тратишь время. Я не вернусь в Окли.
— Я так и знал, что ты это скажешь, — сказал он, лицо его было грустным. — Поэтому я приехал сам.
Комок подкатил к горлу, но она все же сказала:
— Думаю, тебе лучше уехать домой. Прямо сейчас. Я не соглашусь. Придется тебе поручить завершение работы кому-нибудь другому.
— Давай все же пройдем в комнату и спокойно поговорим, — произнес он вежливо, одновременно настойчиво затягивая ее туда. Она уперлась каблуками в пол, не поддаваясь, и со злорадством отметила, что он занервничал.
— Думаю, ты предпочтешь закончить наш разговор наедине? — сказал он, пытаясь сохранить спокойствие. Брови его вопросительно поднялись.
— Я предпочту уйти отсюда, — возразила она ему. — Нам не о чем говорить.
— Ты ошибаешься, — сказал он мягко, не обращая внимание на холодность и жестом приглашая ее в комнату. — Мне нужно очень много сказать тебе. Ты так внезапно уехала. Мы не смогли закончить наш разговор.
— Ты хочешь сказать, что не успел оскорбить меня еще больше. Что я еще натворила? Украла фамильное серебро?
Дэниел сдержанно ответил:
— Пройдем в гостиную. — Он взял ее за талию и все-таки заставил пройти в просторную комнату, обставленную очень просто: диван, коктейльный стол со стеклянным верхом, несколько кресел. Ковер кремового цвета покрывал пол. Ничего не напоминало роскошного убранства дома в Окли.
— Приготовить тебе коктейль? — спросил он вежливо и спокойно. Его спокойствие раздражало ее.
— Нет, спасибо, — ответила она сухо. — Не хочется.
Он подошел к бару, стоявшему в углу, и налил себе виски.
— Ты не возражаешь, если я выпью немного? — спросил он, поднеся стакан ко рту.
Она отвернулась. У нее навернулись слезы на глаза, и она не хотела, чтобы он заметил это. И сама боялась увидеть насмешку в его глазах.
Ноги ее подкашивались, и она присела на самый краешек дивана. Как оказалось, это было ошибкой. Теперь, когда он подошел к столику и, поставив на него стакан, выпрямился, он навис над ней, как гора, и она почувствовала, что находится в капкане.
Чтобы скрыть свое волнение, она заговорила:
— Это твоя квартира?
— Я купил ее несколько лет назад, — ответил он безразличным тоном. — Мы же договорились с тобой, что ты останешься в Окли, пока не закончишь работу. Почему ты вдруг уехала? Ты не считала, что нам надо объясниться?
Лора облизала губы: как она могла оставаться там, когда она любила его и в то же время видела, что он не верит ей? Если бы он тоже любил ее, но ведь это не так.
Она пожала плечами.
— О чем нам было разговаривать, если ты заранее знал, что не поверишь ни одному моему слову.
— Поэтому ты собрала вещи и ушла? Все так просто? Ты должна была знать, что рано или поздно я все равно найду тебя.
— Ты так сильно хочешь отомстить мне? Да, я уехала. И тебе не удалось добиться того, чего тебе так хотелось. Ну и что? Это перевернуло твою жизнь? Не дает тебе покоя? — она усмехнулась. — Ну и что же ты собираешься делать в связи с этим, Дэниел? Избить меня и потом забыть? — горечь слышалась в ее голосе.
— Мне действительно хотелось это сделать, — ответил он ей хрипло. — Я не находил себе места, думая о твоей любовной связи с Джеймсом. Сколько я мог это выносить и не сойти с ума, как ты думаешь?
— Ты боялся, что я окручу Джеймса и завладею вашими денежками? — спросила она язвительно. — Как будто бы я могу соревноваться с тобой в этом плане.
— Я не мог сидеть сложа руки и смотреть на вашу связь. Ты не для Джеймса…
— Что? Я недостаточно хороша, чтобы выйти замуж за твоего брата, но вполне сойду для того, чтобы переспать с тобой? Ведь так? Ну так я другого мнения.
— Я знаю. — Глаза его потемнели. — Я тебе, видимо, никогда не нравился. Но тем не менее ты хотела, чтобы я стоял перед тобой на коленях, а ты бы дразнила меня своей любовью к Джеймсу, как красной тряпкой дразнят быков.
Лора отрицательно покачала головой.
— Это не правда. Возможно, вначале я и думала немного позлить тебя, проучить… Дэниел не дал ей договорить:
— Ты в этом преуспела. Ты чуть не свела меня с ума. Когда я узнал, что ты поехала с ним в эту гостиницу, я готов был убить родного брата, а тебя задушить собственными руками. Никогда со мной раньше такого не было. Никогда! — Он задумчиво смотрел на нее. — Я никогда не думал, что смогу почувствовать, что такое сходить с ума от ревности.
Она ответила ему грустно:
— Ты же знаешь, что между мной и Джеймсом никогда ничего не было. Мы были просто друзьями.
— Возможно. Но когда я видел вас вдвоем, мне казалось, что это не так.
— И ты решил поэтому, что у тебя есть возможность обращаться со мной, как с продажной девкой. — Глаза ее блестели от едва сдерживаемых слез, но она этого не чувствовала. Даже сейчас, вспоминая, как он ужасно вел себя, она покраснела от стыда.
— Нет.
Она подняла на него глаза. Что-то в его голосе заставило ее это сделать. Он подошел к ней и сел рядом на диван.
— Я никогда о тебе так не думал, но я не мог избавиться от чувств, охватывавших меня. Я хотел тебя. Я не мог с собой ничего поделать. Это было выше моих сил. Я не мог видеть тебя рядом с ним. Как только я представлял вас вместе, я лишался разума. Я хочу тебя, Лора. И ты знаешь это. Я хочу, чтобы ты была только моей. Поэтому я и пытался удержать тебя в Окли. Я старался запугать тебя. И когда мне этого не удалось, я нашел другой способ. Я вызвал тебя сюда.
Он обнял ее, и Лора постаралась освободиться от его объятий. Ее снова охватила паника.
— Я не свободна, — сказала она ему дрожащим голосом. Он сжимал ее, как тиски. — Чего ты ждешь от меня, Дэниел? Возможно, в прошлом ты страдал, тебя обидели, и ты теперь никому не веришь. Но я ведь тоже человек. Я хочу тепла, человеческих чувств, всего, что хочет нормальный человек. У тебя нет ко мне таких чувств. Ты причинял мне только боль. Я поняла, что у тебя холодное жестокое сердце. Ты думал, что деньги — это все, что мне нужно, и без колебаний предложил мне это. Тебе была нужна только похоть, и когда ты не смог сломить меня, ты решил меня купить. — Она всхлипнула и отвернулась от него, от его пристального взгляда.
— Ты говоришь так, будто заготовила свою речь заранее. Все было совсем не так. Я не такой, поверь мне. То, что я чувствую к тебе, Лора, я не могу понять. Это что-то от первобытного человека: страсть, голод, который невозможно утолить. И я готов на все, чтобы добиться тебя.
— И тебя не пугает моя расчетливость? — она хмыкнула, вытирая тыльной стороной руки мокрые от слез глаза. — Может быть, этого не стоит делать?
Он погладил ее по плечу, расправляя шелк ее блузки:
— Нет, не пугает.
Он смотрел на нее, не моргая, глаза его были задумчивыми. Пальцами он чертил круги на ее плече. По коже у нее пробежали мурашки.
— Когда твой отец предложил мне картину, он сказал, что ты хочешь получить за нее как можно больше. Вначале я не поверил, что он говорит это серьезно. Но потом кто-то другой предложил купить у него эту картину, и я выкупил ее, чтобы она не досталась никому другому. Я был в недоумении. Ты вроде бы так искренне говорила о картине. И я решил, что ты просто играла. Но что бы там ни было, я не мог позволить какому-нибудь незнакомцу купить эту картину. И я подумал, что если картина тебе действительно дорога, ты сама придешь ко мне. — Глаза его погрустнели. — Но ты не сделала этого. Ты не сказала ни слова. Прошло четыре года. Ты продала магазин и решила получить картину обратно.
У Лоры перехватило дыхание:
— Я не собиралась продавать картину! Но отец был в отчаянии, он был в большом долгу перед тобой.
— Я не требовал с него долга. Мало того, я сделал все, чтобы его поставщики тоже не требовали с него денег.
Лора недоверчиво посмотрела на него:
— Но отец говорил, что у него нет другого выхода.
— Не думаю, что это было так. Он просто хотел избавиться от этой картины. Возможно, она напоминала ему о жене, которая его оставила, для которой любовь к живописи значила больше, чем любовь к нему. Однажды он сказал мне, что вы с матерью очень похожи. Но я не думаю, что, продав картину, он выбросил бы эти мысли из головы. Ты все равно напоминала ему о ней. А потом, возможно, он решил, что, продав картину, он выбросит из головы всякую идею о создании галереи.
— Он никогда не говорил мне об этом. Возможно, ты прав. Я знаю, что ему не хотелось заниматься картинами. Ему гораздо ближе было иметь дело с антиквариатом. Его профессия была — реставратор. И он не мог совершенно отказаться от нее.
— У твоего отца, к сожалению, никогда не было способностей к бизнесу. Он не умел обращаться с деньгами. Поэтому он и разорился, а совсем не потому, что я добивался этого.
Она смотрела на него, не зная, что ответить, глаза ее потемнели, она покусывала нижнюю губу. Он хотел, чтобы она признала, что ее отец обманул и его, и ее.
— Ты не веришь мне?.. — Пальцы его сжали ее плечи, он притянул ее к себе. — Зачем мне говорить не правду? Сейчас все это уже в прошлом. Важно одно — ты и я, здесь и сейчас, все остальное уже прошло. — Глаза его метали искры, он обжигал ее взглядом. Сердце ее стало биться чаще.
Губы его были почти рядом с ее губами. И она вырвалась от него в ужасе от того, что чуть снова не поддалась его обаянию, чуть не уступила.
— Все кончено, Дэниел. Нас ничего больше не связывает. Разве ты не видишь? Он тяжело вздохнул:
— Напротив, все только начинается, Лора. Ты моя. И сколько бы ты ни отрицала это, ты моя и всегда была моей. Нас тянет друг к другу. И ты сама чувствуешь это. Я знаю, что чувствуешь. Так почему бы нам не рискнуть?
— Ничего не выйдет, — сказала она неуверенно. — Это невозможно. Через месяц или два ты начнешь вспоминать, почему не смог заключить контракт на строительство развлекательного комплекса и кто в этом, по-твоему, виноват. Разве не так?
— Я не потерял контракт. Я заключил его. Она открыла рот от удивления, и он, тихонько приподняв пальцем ее подбородок, закрыл его. Она была поражена. Смотрела в его лицо, в его серые глаза с недоумением. И вдруг его горячие губы коснулись ее губ, и она обо всем забыла. Она почувствовала радость и удовольствие, к которым не была готова. Ее застал врасплох этот сладкий горячий поцелуй. Она почувствовала тепло, разливавшееся по ее телу. Веки ее задрожали и закрылись. Все куда-то провалилось. Она только чувствовала его губы, прижавшиеся к ее губам. Она как бы опьянела, погрузилась в сладкую дрему.
"Дикое сердце" отзывы
Отзывы читателей о книге "Дикое сердце". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Дикое сердце" друзьям в соцсетях.