Я во все глаза смотрела на Колта, чувствуя, как к моему виску прижалась холодная сталь пистолета.

Потом Денни сказал, как будто приветствовал гостя на званом ужине:

— Я рад, что ты смог прийти.


* * *

— Отпусти её, — приказал Колт.

— Брось пистолет, — потребовал в ответ Денни Лоу, встряхнув Феб.

Взгляд Колта переместился на пистолет у головы его женщины, и его кровь, и так уже закипавшая, забурлила от ярости.

— Я сказал брось! — крикнул Денни.

— Ты не причинишь ей вреда, Лоу, — предположил Колт и оказался прав.

Денни убрал пистолет от виска Феб, направил его на Колта и выстрелил.


* * *

Я увидела, как крупное, крепкое тело Колта дёрнулось, когда пуля попала в жилет, и закричала.

Потом я развернулась и всем телом навалилась на Денни. Он потерял равновесие, и мы оба упали на пол.

Я обеими руками вцепилась в его запястье, пытаясь добраться до пистолета.

— Выведи их, выведи, выведи! — кричала я Колту, сражаясь с Денни.

— Феб, откатись в сторону, — потребовал Колт. Его голос звучал странно, как будто он не мог отдышаться после длинной пробежки.

— Выведи их! — повторила я.

— Откатись! — взревел Колт, явно восстановив дыхание.

Похоже, я принадлежу к тем женщинам, которые слушаются, когда мужчина ревёт, потому что Колт делал это дважды, и дважды я делала, что мне велели. Я перекатилась на спину. Денни поднял пистолет, но Колт уже стоял над нами. Колт выстрелил, и Денни застонал от боли, прежде чем уронить руку с пистолетом.

— Выведи Мелани, — сказал мне Колт, пнув ногой руку Денни, отчего его пистолет отлетел через всю комнату.

— Колт.

— Феб, быстро!

Я поднялась на ноги и, подойдя к Мелани, помогла ей встать. Она не стала терять времени и, всё ещё подвывая, побежала прямо к выходу.

Я не следила, добежала ли она, потому что Денни отполз назад, а потом поднялся и безоружный бросился на Колта. Колт пригнулся и, не сдерживаясь, изо всех сил нанёс Денни удар снизу, попав прямо в раненое плечо.

С противным звуком кулак Колта врезался в кровоточащую плоть. Денни издал хриплый вой от боли, упал на спину, а потом, как самый настоящий псих, без колебаний снова бросился на Колта, рыча как животное.

Колт встал поустойчивее, поднял измазанную в крови левую руку и схватил Денни за горло, обхватив пальцами его шею под подбородком. С небольшим, на взгляд со стороны, усилием он согнул локоть и отбросил Денни прочь.

Любой человек в нормальных обстоятельствах был бы унижен тем, с какой легкостью Колт защищался. Колт буквально сражался одной рукой, потому что в другой он держал пистолет. Но Денни просто отлетел на несколько футов назад, размахивая здоровой рукой, и выпрямился.

— Лоу, всё кончено, остановись, — приказал Колт, но Денни бросился прямо на него.

На этот раз Колт его не тронул, он просто увернулся, и Денни пролетел мимо.

— Уходи отсюда, — приказал мне Колт. Его голос звучал нетерпеливо, но взгляд не отрывался от Денни. Он был сосредоточен, но знал, что я здесь и не ушла.

Теперь Колт поднял пистолет, слегка склонив голову набок, и прицелился в Денни. Я поняла, что он закончил игры, несмотря на то, что у Денни больше не было оружия. Денни согнулся пополам, зажимая ладонью кровоточащее плечо, его раненая рука беспомощно повисла, он дышал как собака. Но глаза, полные почти осязаемой ненависти, не отрывались от Колта.

Я не послушалась Колта. Я подошла к Сьюзи и подняла её бесчувственное тело. Я сумела встать за её спиной и подхватить её под мышки, стараясь быть осторожной, но у меня не получилось, потому что я была в панике. Я развернула её и дернула вниз, она с глухим стуком упала на пол.

Я согнулась и потащила её по полу, продолжая наблюдать за Колтом и Денни. Не собираясь сдаваться, Денни схватил здоровой рукой топор. В своём безумии он не понимал, что уже проиграл, либо ему было всё равно. Из правого плеча текла кровь, даже если бы у Колта не было пистолета, Денни мало чем мог бы навредить с огнестрельным ранением и топором в левой, не преобладающей руке.

Неожиданно комнату заполнили появившиеся словно ниоткуда люди.

— Брось топор, Лоу, — потребовал Салли, но Денни поднял топор дрожащей левой рукой, не отводя взгляда от Колта, и на него тут же нацелилось полдюжины пистолетов.

Я упала на колени, потом на задницу, когда кто-то велел Денни не шевелиться. Подтянув тело Сьюзи к себе между ног, я обняла руками её грудную клетку, защищая. Я не знала, почему я это сделала.

И я не знала, почему сделала то, что сделала после.

— Нет, Денни, пожалуйста, не надо, — прошептала я. Денни замер, замерли все вокруг, но только он посмотрел на меня.

Я покачала головой:

— Пожалуйста. Для меня.

— Мы должны быть вместе, — сказал он мне.

Господи, он совершенно, абсолютно безумен.

Я продолжала качать головой:

— Если ты не остановишься, то пострадаешь.

— Он должен страдать сильнее всех, — заявил Денни, переводя взгляд с меня на Колта и обратно так быстро, что у меня закружилась голова.

— Он страдал, Денни. Клянусь. Мы оба страдали, — сказала я, и он снова посмотрел на меня. — Когда ты забрал меня у него много лет назад, он страдал двадцать два года. Как и я.

— Он обидел тебя.

— Он никогда не обижал меня, Денни.

— Он изменил тебе с Эми, — сказал мне Денни. — Я видел, ты видела.

Я наклонила голову набок и сказала:

— Ты знаешь, что он этого не делал. Ты знаешь.

— Делал.

— Нет, не делал.

— Фебрари...

— Ты забрал мою жизнь, — прошептала я.

Его голова дёрнулась, и на секунду на лице появилось непонимающее выражение, но потом в глазах снова зажёгся огонек безумия, и он сказал:

— Ты что, не видишь? Я пытаюсь вернуть её. У нас было всё, Феб. У нас с тобой. У нас было всё. Мы были счастливы. Так чертовски счастливы, мы постоянно смеялись. Ты постоянно смеялась. Я заставлял тебя смеяться. Я твой Алек, ты любишь меня, всегда любила, и теперь я вернулся.

— Ты не мой Алек. Ты никогда не заставлял меня смеяться. Колт заставлял меня смеяться, и это ты тоже забрал. Ты не Алек. Ты не Колт. Ты Денни.

— Я твой Алек.

— Ты Денни, — повторила я. — И я вернула свою жизнь, Денни, но многое потеряла. Ты забрал это. Ты вырвал это у меня. Всё, что у меня было, всё, чего я хотела, — ты всё забрал. Счастье, смех, семью, детей, Алека, настоящего Алека, моего Алека. Ты всё это забрал. Не делай ещё хуже. Пожалуйста, не надо. Положи топор.

Он покачал головой:

— Я сделал все это для тебя. Для тебя. Я мог бы сделать тебя счастливой. Я всё ещё могу сделать тебя счастливой.

— Ты сделаешь меня счастливой, если положишь топор.

— Феб...

— Больше не причиняй никому вреда ради меня, Денни. Даже себе. Просто положи топор.

— Ты не понимаешь. Почему ты не понимаешь? Все знают, все знают про Феб и Алека. Всегда были Феб и Алек. И всегда будут Феб и Алек. Никто не любил тебя так, как я.

— Ты прав, — прошептала я. — Никто не любил меня так, как ты.

Он неправильно понял мои слова. Он принял их за разрешение, его взгляд вернулся к Колту, и я поняла, поняла, что мои попытки не сработают.

— Никто никогда не будет любить тебя так, как я, — пробормотал он словно клятву. — Всё, что я делал, всё, кем я был, было для тебя.

Потом он бросился вперёд, я закрыла глаза и закричала, но всё равно слышала раздавшиеся вокруг выстрелы.

Глава 13

Ставрос

— Что?

— Ты слышала меня, Феб.

Я смотрела на Дока, не в состоянии произнести ни слова.

Док похлопал меня по коленке и встал.

— Можешь одеваться.

Я не шевельнулась.

Вместо этого я спросила:

— Как?

Он шёл к раковине, но обернулся на мой вопрос и поднял брови. Он старался сохранить на лице нейтральное выражение, но если бы я в тот момент нормально соображала, то могла бы поклясться, что он очень старается не рассмеяться.

— Как? — повторил он.

Я опять замолчала.

— Феб, думаю, ты знаешь как.

— Но...

— Вы с Колтом предохранялись? — спросил Док.

— Нет... но...

— Значит, вот как.

— Мне сорок два года, — напомнила я.

— У тебя ещё бывают месячные?

— Ну, больше нет.

Он хохотнул. Я опять уставилась на него. Он отвернулся к раковине и стал мыть руки.

Потом он снова подошёл ко мне, вытирая руки, и мягко сказал:

— Слезай со стола, Фебрари, одевайся и иди скажи Колту, что ты беременна.

Он выбросил бумажное полотенце в корзину и вышел из кабинета.


* * *

— Привет, Кэт, — сказала я, входя в полицейский участок.

— Привет, Феб, — ответила Кэт, широко улыбаясь.

Поскольку она не могла знать о моей беременности, а даже если бы и знала, то, наверное, не улыбалась бы так широко (как я улыбалась про себя), я спросила:

— Что?

— Ну, дай подумать... — сказала Кэт и наклонилась вперёд, когда я подошла к стойке. — Надо посчитать. Во-первых, вчера ночью Бетани выгнала Кори.

Я тоже наклонилась вперёд и повторила:

— Что?

— Пришла прямо домой к Тине Блэкстоун, застукала их в процессе и закатила грандиозный скандал.

Я положила обе ладони на стойку и наклонилась ещё ближе:

— Так вот что за шум был вчера ночью. Колт был так зол, что мне пришлось проявить изобретательность, чтобы он не пошёл туда и не вмешался.

Кэт кивнула, продолжая усмехаться.

— Забыла, что вы с Колтом живёте через дорогу от Тины. — Потом её лицо изменилось и стало мечтательным. — Проявить изобретательность с Колтом, готова спорить, было весело.

— Было, — подтвердила я, тоже улыбаясь, потому что было очень, очень весело. — Как бы там ни было, — продолжила я, решив поделиться собственными слухами, — Бетани может быть громкой, но самое удивительное, что Тина громче.

— Это меня не удивляет. Я всегда считала, что у неё рабочий рот, — заметила Кэт.

— Да, рабочий рот — это одно, а громкий — совсем другое. Бетани может выигрывать награды, но Тина всё равно намного громче.

Кэт засмеялась, а потом переплюнула меня.

— А ты знаешь, что у Бетани начались схватки прямо там?

— Кроме шуток? — выдохнула я.

— Кроме шуток, — ответила Кэт, — и сразу после того, как она родила ребёнка, — маленькую девочку, кстати, — она его выгнала. Врачи даже не успели перерезать пуповину. Говорят, он переезжает к Тине.

— Из огня да в полымя, — пробормотала я, и улыбка Кэт стала ещё шире. — Интересно, как Тина отнесётся к походам Кори налево.

— Вам с Колтом стоит задуматься о звукоизоляции, — предложила Кэт, и я сочла это хорошей идеей. — Но это ещё не конец, — сказала мне Кэт.

— А что тогда? — спросила я.

— Колт сделал Монику Мерриуэзер.

Я быстро моргнула раз десять, прежде чем спросить:

— Что?

— Давным-давно он пообещал ей эксклюзивный материал обо всей той... — Она замолчала, выражение её лица изменилось, и она помахала рукой в воздухе, подбирая слова, но ей необязательно было произносить их. — А потом не дал.

— Я знаю.

— Она взбесилась. Она приходила, наверное, каждый день за последние два месяца, после того как всё случилось. Приставала к Колту, приставала ко всем, но ничего не добилась. Колт молчит. Салли молчит. Все молчат. Моника теперь персона нон-грата ещё больше, чем раньше, а ведь раньше её ненавидели почти все. Сейчас ей не расскажут ни слова не только о том деле, а вообще ни о чём. Она в изоляции.

— Это я тоже знаю, Кэт.

Колт мне рассказывал.

— А ты знаешь, что Моника и Колт устроили разборку всего в двух футах от меня меньше, чем десять минут назад? Очевидно, тот репортёр из «Стар» готовится издать книгу и продал права на фильм ещё до того, как она появилась в книжных магазинах.

Я знала, о чём она говорит.

Не могу сказать, чтобы меня радовало обстоятельство, что собираются снимать фильм про то, что устроил Денни, а также меня не радовало, что выходит книга, но Колт давно предупредил меня, что подобное наверняка случится. Несколько недель журналисты преследовали нас всюду, где могли, прежде чем поняли, что мы не будем говорить, Салли не будет говорить, ФБР не будет говорить. В конце концов они догадались, что получат только самую общую информацию, а потом появилась следующая история и они потеряли интерес.