Данная книга предназначена только для предварительного ознакомления! Просим вас удалить этот файл с жесткого диска после прочтения. Спасибо.
Название: «До Тревора»
Автор: Аврора Роуз Рейнольдс
Серия: «До тебя». Книга вторая.
Количество глав: Пролог + 12 глав + эпилог
Переводчик: Zidrey Diz (пр-8гл), Светлана Смирнова (9гл-эпилог)
Редактор: Анна К. (пр-8гл), Sunshine (9гл-эпилог)
Обложка: Mistress
Вычитка: Надежда Елфимова
Перевод группы: https://vk.com/stagedive
18+
(в книге присутствует нецензурная лексика и сцены сексуального характера)
Любое копирование без ссылки
на переводчика и группу ЗАПРЕЩЕНО!
Пожалуйста, уважайте чужой труд!
Аннотация
В жизни Тревора Менсона все давно уже было спланировано: сделать семейный бизнес успешным и повстречаться с цыпочками, пока не настанет время осесть. Но затем он увидел её. Лиз Хейс красива и застенчива, а также предел желаний... но она не входила в его планы. После того как Тревор болезненно отвергает её, Лиз продолжает жить дальше, но Тревору становится трудно так легко её отпустить. Кажется, чем больше он старается держаться от неё подальше, тем сильнее становятся его чувства. Как резинка на волосах — он захватывает столько, сколько возможно, пока всё не разлетается.
Лиз Хейс больше не собирается ждать Тревора и не желает, чтобы он снова разбил её сердце. Но Тревор лишь усложняет ей задачу, не позволяя забыть, когда заново входит в её жизнь.
Сможет ли Тревор доказать ей, что стоит её любви, что готов поменять планы всей его жизни и впустить в своё сердце?
Пролог
Тревор
— Ты чертовски узкая! — говорю я, скользя в неё и чувствуя, как плотно она обернула мой палец. — Как давно это у тебя было? — спрашиваю её, одновременно прикусывая мочку её уха.
Чёрт, мне нравятся звуки, которые она издаёт.
— Никогда, — всхлипывает она, поднимая свои бёдра навстречу моей руке.
Проснувшись в поту, я смотрю на время и понимаю, что сейчас два часа ночи.
— Это дерьмо становится всё более нелепым, — шепчу я, потирая лицо руками.
С тех пор как моя рука побывала в трусиках Лиз, это дерьмо не переставая преследует меня. Её второе слово «никогда», которое вылетело из прекрасного ротика, всё прекратило. Я не могу трахать девственницу, особенно такую сладкую, как Лиз.
— Проснулся? — Анна... или Эмбер, а, может, Энжи, говорит с другой стороны кровати.
— Да, тебе пора идти, сладенькая, — говорю, присаживаясь и пытаясь понять, сколько, чёрт побери, я буду это делать?
Трахать этих женщин — всё равно что ходить с бутылкой солёной воды по пустыне.
Выглядит также, но чего-то не хватает.
— Я могу остаться? — ноет она, пробегая кончиками пальцев по моей спине.
— Не-а, — отвечаю я, вставая и натягивая пару серых шорт.
— Ты собираешься выставить меня?
— Нет, я просто говорю, что тебе пора идти. Выставить тебя было бы проявлением моих плохих манер.
— А мы сможем снова встретиться? — спрашивает она, натягивая узкое синее платье.
Я задаюсь вопросом, как, чёрт побери, она так быстро от него вчера избавилась.
— Я позвоню тебе. Можешь оставить свой номер телефона, — говорю я, направляясь в ванную, зная, что когда я выйду, от неё не останется ничего, кроме воспоминаний.
***
— Йоу, Ти! — говорит Кэш, скользя на сиденье рядом со мной.
Я ухмыляюсь: он использует это слово сотню раз за день.
— Что ты здесь делаешь?
Я поднимаю брови, запихивая ещё один тост в рот, тем самым отвечая.
— Ты пойдёшь к родителям на выходные? Ашер, наконец, снял все запреты на Джулай. Мама устраивает большую вечеринку по этому поводу, — произносит он, выглядя взволнованным.
— А он знает о маминой вечеринке? — спрашиваю я, думая о том, что если это не так, то он всех пошлёт на хер.
Ага, я видел-то свою племянницу два раза, а держал всего один, пока Новембер не заставила Ашера передать малышку ей.
Кэш пожимает плечами, глядя мне через плечо.
— Йоу! — зовёт он, маша рукой.
Я оглядываюсь и вижу Лиз, которая стоит у входной двери. Её длинные светлые волосы перекинуты через одно плечо и собраны в косу. Её длинное платье на бретельках аккуратно выделяет грудь. Она машет в ответ, а её щеки розовеют. А затем передо мной возникает красная пелена, когда я вижу, как её тянет в объятия какой-то парень.
— Кто это, черт возьми? — рычу я, зная, что брат уже привык к нашим отношениям с Лиз.
Кэш снова пожимает плечами.
— Понятия не имею, — бормочет он, наблюдая за ними. — Йоу, Лиз. Иди сюда на секунду, — зовёт её сюда.
Тот парень идёт к другой кабинке и садится лицом к нам.
— Привет, ребята, — говорит она, а её голос такой же мягкий, как и изгибы её тела.
И только я знаю, как она пахнет. Её запах просто чертовски надолго застрял в моей голове.
— Ты же придёшь на вечеринку наших родителей в эти выходные, да? — спрашивает Кэш.
Она смотрит на меня, тут же скрывая свои эмоции, прежде чем ответить.
— Я... эм... не уверена.
— Кто этот парень? — спрашиваю я.
Она на секунду замирает, поражённая вопросом.
— Просто друг, — отвечает она, заламывая руки.
— Как его имя? — спрашиваю я, глядя на парня, который в данный момент пялится на её задницу.
Он моложе меня на несколько лет. Его тёмные волосы лежат в беспорядке, а выглядит он как грёбаный кассир из банка в своём дешевом костюме.
— Билл, — отвечает она, перемещая взгляд на Кэша. — Я пойду. Постараюсь прийти на выходных. М-м, я дам знать вашей маме.
Она разворачивается и идёт к Биллу-дешевый-костюмчик, который наблюдает за каждым её шагом. Я едва сдерживаюсь, чтобы не разбить его лицо об этот деревянный стол.
— Когда, чёрт побери, ты перестанешь быт мудаком? — спрашивает Кэш.
— Она чертовски невинна, чувак, — бормочу я, отталкивая тарелку.
— И что, Ти? Только потому, что она не грёбанная шлюха, которых ты привык трахать, твой интерес к ней угас? — спрашивает он, и я понимаю, что он прав.
Она была моей с того момента, как я положил на неё глаз в родительском доме. Она сидела на улице и смеялась вместе с моей мамой — тогда я понял, что она моя.
Потом мы более или менее стали друзьями. Одно за другим привело к ночи, когда родилась моя племянница. Я, наконец, уложил её под себя, а она разрушила мой мир новостью о своей девственности. С тех пор всячески стараюсь избегать её.
— Мне пора, — говорю я, вставая, и бросаю деньги на стол.
Я последний раз бросаю взгляд на Лиз. Замечательно! Парень наклонился через стол и убрал прядь волос ей за ухо. У меня закипела кровь. Знаю, мне нужно либо это преодолеть, либо встать в позу, но в любом случае мне нужно сделать шаг. Парень смотрит в мою сторону, его подбородок предупреждающе поднимается.
— Игра началась, ублюдок, — шепчу себе под нос и направляюсь к двери.
Глава 1
Лиз
Я подхожу к входной двери клуба и открываю её. В моем животе порхают бабочки. За всё время моего здесь проживания я ни разу не была внутри клуба. Я никогда не задумывалась о визите сюда, не говоря уже о поиске работы здесь. В клубе темно, только одинокий свет горит над баром.
— Я могу вам помочь? — спрашивает меня очень красивая пожилая женщина.
Она стоит за барной стойкой и вытирает бокалы.
— Мне... эм, нужно увидеть Майка, — говорю я, делая шаг вперёд.
— Конечно, милая. Пойдём со мной, — говорит она и ведёт меня через длинный коридор.
В конце она открывает дверь.
— Шеннон, дай мне одну минуту, — произносит Майк, не отрывая взгляда от компьютера. — Новембер добавила сюда кучу грёбаных программ, что я даже не могу найти свою почту, — ворчит он.
Я улыбаюсь, обхожу его стол и, взяв мышку в руки, нажимаю на значок электронной почты. Он усмехается.
— Привет, милая. Как ты? — спрашивает он отцовским тоном, и я просто растворяюсь в любви.
Мой папа и Майк были лучшими друзьями, пока папа не умер десять лет назад. Потом Майк часто помогал моей маме со мной и братом в качестве няньки. Тогда я очень сильно надеялась, что мама выйдет за него замуж, но, кроме дружеских отношений, у них ничего не было.
— Могло бы быть и лучше, — говорю я, а выступившие на глазах слёзы снова сжали горло в тиски.
— Что случилось? — спрашивает Майк, вставая из-за стола и предлагая мне сесть на диван.
— Мне нужна работа.
— Хорошо, — отвечает он, но я понимаю, что он не знает, о чём и думать. — Как дела в магазине? — спрашивает он меня, но я больше не могу контролировать слёзы, и они текут по щекам.
— Тим украл все деньги, а я не могу рассказать об этом маме, — всхлипываю я, опуская лицо ему на грудь.
Я понятия не имею, куда исчез мой брат, который всегда приходил ко мне ночью после смерти отца. Мы были близки, но он уехал в школу, и всё изменилось. Закончив старшую школу, я пошла работать на местный завод. После восьми лет работы я оказалась на улице из-за сокращений. С еженедельной оплаты я откладывала деньги. Мне нравилось ходить по магазинам, но в городе не было ни одного магазина с вещами, которые я бы купила. Так что я придумала план, собрала достаточно количество средств, и моя мечта сбылась: «Темптейшнс» был открыт.
Я села, глядя на Майка через плечо.
— Три месяца назад Тим вернулся и спросил, не нужна ли мне помощь в магазине. Я работала много часов и была вымотана, так что мне ничего не осталось, как согласиться. Но я не знала настоящую причину его помощи мне: ограбить меня. А теперь он снова исчез, и деньги магазина вместе с ним... и мои деньги. Я не могу рассказать маме о случившемся. Она только вышла замуж, ей не нужен дополнительный стресс сейчас. Я наняла частного детектива, который ищет Тима и двадцать три тысячи долларов, но кто может знать, сколько времени это займёт. Я уже и так потеряла свою квартиру, а все вещи скинула на склад, так что теперь мне приходится жить в небольшой комнатке в задней части магазина. Я была уверена, что ещё не всё потеряно, пока два дня назад мне не пришло уведомление о том, что я опоздала с оплатой аренды. Теперь я не могу позволить себе свою мечту, — хрипло шепчу я из-за слёз.
— Тише, милая, всё хорошо. Новембер больше не живёт в комнате, поэтому ты можешь остаться там, и я дам тебе денег.
Я качаю головой.
— Я не могу взять деньги. Это будет как-то неправильно.
— Я не могу взять тебя на работу, — говорит он и кладёт правую руку на мою щеку.
Мне стыдно, что пришлось к нему обратиться, но деньги сейчас просто необходимы, а я не могу их взять просто так: мне нужно их заработать.
— Может, вы сможете порекомендовать мне другой клуб? — спрашиваю я, доставая телефон, чтобы записать любой номер, который он бы мог мне предложить.
— Ты не будешь работать в другом клубе, — говорит он, потирая лицо. — Иисусе, я, чёрт побери, не знаю, зачем вообще об этом думаю.
Когда его глаза снова поднимаются к моему лицу, я вижу, как вся эта ситуация рвёт ему душу.
— Послушай, ты можешь разносить напитки, но не работать на сцене.
— Хорошо, — я мгновенно соглашаюсь.
Я никогда не хотела работать на сцене. Но согласилась бы, если пришлось, но сама мысль о том, что придётся снимать одежду и стараться выглядеть сексуально, сводит меня с ума.
— А что скажет Тревор? — задаёт мне вопрос Майк, и я отворачиваюсь.
Тревор любит отпугивать парней, которые проявляли ко мне хоть какой-то интерес. Я влюблена в него, но эти чувства явно невзаимны. До недавнего времени он был мне другом, пока не родилась Джулай.
Закончили мы в его доме, празднуя с бутылкой водки. В итоге стало немного жарковато. Он опустил руку в мои трусики и спросил, как долго у меня этого не было. Я выпалила, что никогда. Я не имела в виду секс. Я говорила об огне, который он смог во мне зажечь, словно моё тело всё светилось изнутри. Как только я произнесла слово «никогда», он тут же остановился. Я постаралась объяснить ему, что на самом деле хотела этим сказать, но он полностью меня игнорировал. Затем, вручив мне юбку, он вышел из комнаты. До этого времени он просто избегал меня. Что, кстати, хорошо, потому что я больше не желаю быть униженной.
— Мои дела не касаются Тревора. Мы даже больше не общаемся, — произношу я, чувствуя печаль в голосе.
— Хорошо, — говорит Майк, пропуская волосы сквозь пальцы. — Можешь начать с завтрашнего дня. Только попроси Шеннон выдать тебе форму.
"До Тревора" отзывы
Отзывы читателей о книге "До Тревора". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "До Тревора" друзьям в соцсетях.