— Наряду с прочим. — Он обхватил рукой столбик, точно для него было до предела естественно стоять рядом с нею. Блеск у него в глазах соответствовал призывности голоса. Рядом с ними в парк вторгалась зима, снижая температуру, но Тэйлор готова была поклясться, что температура на веранде ползла вверх.

Она глубоко вздохнула, заглатывая стылый воздух, и удивилась, до чего же холодно снаружи и до чего же жарко внутри. Тэйлор пыталась не обращать внимания на свои гормоны, которым нравилось заставлять крупного, сильного мужчину глядеть на нее, словно она была единственной женщиной на планете. Несмотря на собственную решимость, вопрос ее прозвучал весьма вяло:

— Так какое же… одолжение?

— Мне нужно Рождество по рецепту Тэйлор Бишоп.

Ответ прозвучал до такой степени неожиданно, что ей показалось, будто она сошла с продолжавшего движение автобуса. И решила проверить, не ослышалась ли она.

— Тебе нужно… что? Боюсь, ты потерял способность внятно со мной разговаривать.

Дрю надеялся, что это не так. Каждое протекшее мгновение утверждало его в том, что Тэйлор была как раз той женщиной, потерять которую мог разве что дурак. Для нее огромную роль играла семья, а это было как раз то, чего он хотел: он хотел иметь настоящую семью, семью, где происходили бы споры и ссоры, где бы кричали друг на друга и плакали, но любили бы друг друга. Он хотел, чтобы принадлежащее ему жилое помещение стало настоящим домом. Где-то в глубине души, и это было самым главным, Тэйлор осознавала, из чего складывается настоящая семья. И как свести его с ума.

Сейчас она была взволнованно-сексуальной. Ему казалось, что он никогда в жизни не сумеет отвести взгляд от ее полуоткрытого рта. Дышала она неглубоко и часто, и при каждом ее выдохе от соприкосновения теплого и морозного воздуха образовывались облачки пара. Такой она ему всегда помнилась: шикарная внешне и теплая внутри. Он вспомнил, как единственный раз целовал ее. И хотел целовать ее вновь.

Но прежде, чем он успел что-то сделать, она проскользнула под его рукой и воскликнула:

— Смотри! Снег пошел!

Она чуть ли не сбежала с веранды — и от него.

— Я так люблю снег!

— Знаю, — с трудом проговорил Дрю. — Об этом я тоже помню.

К тому моменту, как он ее нагнал, Тэйлор, вытянув вперед руки, ловила снежинки красными шерстяными перчатками. Невинный ее облик заставил Дрю вспомнить о Ное и об истинной причине встречи с Тэйлор.

— Ну, пошли. Я провожу тебя домой и по дороге расскажу, о каком одолжении я прошу.

— Прекрасно, потому что мне самой хотелось бы наверняка знать, что это такое — Рождество по рецепту Тэйлор Бишоп. Пока что я представляю его себе, как нечто, полное трудностей и сложностей, с которыми сталкиваешься на каждом шагу. — Тэйлор стряхнула снег с перчаток и внимательно поглядела на него.

Дрю пожал плечами и пошел.

— В этом-то и проблема. Если бы я знал, что это такое, то не нуждался бы в одолжении. А знаю я только одно: Ною нужно такое же Рождество, какое бывает у тебя и твоих братьев.

— Чего ради? Елка всегда была…

— Кривая и привязанная к стене, — закончил за нее Дрю.

— Вот именно!

— Зато как она пахла! Я всегда любил бывать у вас на елке. — Дрю замер на углу, пропуская грузовик. — Зато у нас елка была великолепной: искусственной, серебряной, симметрично украшенной розовыми и голубыми атласными шариками. И если у нашей мамы было особенно праздничное настроение, она вешала золотую гирлянду.

Когда Дрю увидел на лице Тэйлор гримасу отвращения, то добавил:

— И я имел в виду именно это!

— Именно что?.. А! Понятно. Ты хочешь, чтобы я сказала об этом твоей матери, — пришла Тэйлор к выводу, когда они уже перешли улицу. — Не получится, Деревня Неотесанная! Раз тебе не нравится елка твоей матери, то скажи ей об этом сам!

— Мне незачем говорить ей об этом. Папа ушел в отставку в тот самый миг, когда я объявил, что переезжаю домой и принимаю на себя управление банком. Они еще месяц назад уехали во Флориду. В доме только я и Ной.

— И они не приедут домой на Рождество?

— Нет!

Тэйлор смутилась и проговорила:

— Тогда ты можешь ставить любую елку! Я тебе не нужна. Отправляйся на Бойскаутский елочный базар и попытай счастья, как любой из нас.

— А что нужно после того, как я куплю елку?

— Украшения.

— Знаю. Но какие и сколько?

Тэйлор изумленно уставилась на него.

— Какие хочешь и сколько хочешь.

— Я хочу такие, как у вас. Они мне нравятся. Где их достать?

От нелегкого предчувствия волосы на затылке у Тэйлор встали дыбом. Елочные украшения у Бишопов представляли собой смесь из сохранившихся в доме игрушек ручной работы, старинных елочных бус и гирлянд, когда-то купленных в магазине, и имбирных пряничных человечков, специально испеченных дома перед Рождеством. Такую елку, как у них, не покупают; она обретает свой облик в течение многих лет и, в конце концов, становится традиционной.

— Дрю, но неужели в доме нет елочных украшений? Неужели у вас на Рождество никогда не устраивалась елка?

— Никогда.

— Никогда? Но ведь ты же был женат! И у тебя есть сын!

— Но он никогда не был со мной на Рождество.

— Он никогда не был с тобой на Рождество? — переспросила Тэйлор. — Но ведь…

— Мы развелись, когда Ною не исполнилось и года. Благодаря его возрасту, Анна получила неограниченное право опеки и переехала в Европу.

«Тяжелый развод?»

«Да. Она забрала все, что было мне дорого».

— Анна объявилась в Аризоне месяца два назад, сразу же после нового замужества. С нею были Ной и его чемодан. — Голос Дрю окреп и приобрел опасные нотки. — Похоже, Ной не вписывался в стиль жизни нового мужа. Она весьма четко заявила, что ее теперь интересует в первую очередь. Ей больше не требуются алименты на ребенка, поскольку ей больше не требуется сам ребенок. Менее, чем за сутки, я оформил все документы, связанные с передачей мне опеки над Ноем, и моя бывшая жена села на самолет и улетела. Теперь Ной мой.

Тэйлор отсекла накатившую на нее волну сочувствия и сопереживания. Ей хватало дел на Рождество, чтобы еще думать о Дрю и Ное. Как бы трогательна ни была мольба Дрю, она не могла — и не хотела — ввязываться в подобную ситуацию. Переполнявшая его забота говорила сама за себя: любая женщина, которая войдет в его жизнь, должна принять, как данность, что они с Ноем являются неотъемлемым друг от друга целым.

Неважно, какие пробудились старые и новые эмоции, но она не собиралась покупать товар с принудительным ассортиментом. Ее жизнь уже принадлежала мужчине с детьми. С четырнадцатилетнего возраста она была для своих младших братьев не только сестрой, но и матерью. В колледж она поступила только в двадцать четыре года, и даже тогда чувствовала себя обязанной приезжать домой на каждый выходной и на каждый праздник.

Самому младшему из братьев, Майки, было всего пять лет, когда мама заболела, и всего лишь семь, когда она умерла. Как можно было объяснить перепуганному семилетнему ребенку, что терять время на уговоры ложиться спать означало пропустить жаркое свидание? Как можно было объяснить мальчикам, что у нее нет времени печь каждый год традиционное печенье для Санта Клауса? Как можно было пренебречь обещанием, данным матери? Никак. Мальчики в ней нуждались.

Тэйлор восхищалась чувством долга у Дрю, но взять на себя во второй раз подобное бремя не желала. Здоровый эгоизм подсказывал ей, что ей требуется время для себя, для обретения собственного счастья, для упрочения собственной карьеры. И когда Майки поступил в колледж, наконец-то настало время снять с себя семейные обязанности, а не взваливать на плечи новые.

— Если у вас нет в доме украшений, — напрямую заявила Тэйлор, — то надо начинать с нуля. Это не так уж трудно, как представляется на первый взгляд. Купи елку и нацепи на нее какие-нибудь игрушки.

— Именно так поступала моя мать. Именно так поступала Анна. Было очень мило, но это было не Рождество.

Тэйлор стиснула зубы, чтобы не согласиться с ним вслух от всей души. Ведь это была не ее забота. На это у нее нет времени.

Дрю взял ее за руку и повернул к себе. Его темно-карие глаза буквально ввинчивались в нее, а брови были нахмурены, точно он сдерживал себя, чтобы прежде разложить все по полочкам, а потом уже высказаться. Он даже не пытался скрыть обуревавшие его эмоции.

— Когда я думаю о Рождестве, то я думаю о тебе. Знаешь ты это, или нет, но ты особенная. Я думаю о том, как ваш дом всегда приятно пах специями и корицей. Я вспоминаю, как я, глядя на вашу елку, чувствовал себя связанным как с прошлым, так и с будущим. Я вспоминаю, как я уходил из своего дома, официально-холодного, и заходил в ваш дом, полный тепла и смеха. Я помню кукурузный соус и кокосовое пирожное. Я помню, как я тогда думал: «Вот таким я хотел бы видеть свой дом. Вот таким я хотел бы ощущать вкус Рождества». Черт возьми, вот такой я хотел бы ощущать свою жизнь!

Решимость ее ослабевала, равно, как и колени. Он был так близок, так преисполнен решимости, так уверен в том, что она — особенная.

— Если ты заранее знаешь, чего хочешь, так что же тебя останавливает?

— Дело в том, что я припоминаю только ощущения, а не что-то конкретное. И потому мне нужна твоя помощь, чтобы воссоздать эти ощущения для Ноя. Ты мне нужна для того, чтобы показать мне, что делать, как делать и когда делать. У тебя все казалось легко. Ты была такой организованной, что одно просто цеплялось за другое.

Если бы он бросил ей в лицо снежок, то от холода ей стало бы не хуже, чем от его последней фразы. «Ты была такой организованной, что одно просто цеплялось за другое». Тэйлор аккуратно высвободила руки и сдержала гнев. Она была особенной, потому что была организованной?

До чего же это по-мужски! Прямо как мужчины в ее семье. Не надо беспокоиться о Рождестве; Тэйлор позаботится. Вот именно! Эта фраза была девизом семьи Бишопов! Похоже, Дрю также надеется жить по этому принципу. Он разыскивал ее не по старой дружбе, не влекомый похотью и даже не из любопытства.

Истина выглядела унизительно. Он разыскивал ее потому, что она была полезна, а не потому, что она, действительно, была особенной или каким-то образом была ему интересна. С каждым шагом в направлении дома эта истина становилась все более и более очевидной.

Полчаса назад она была готова променять семью на первого встречного. Теперь она была рада, что могла на семью сослаться. Она не в состоянии организовать Дрю образцовое Рождество, поскольку должна заниматься своей семьей. У нее всегда был кто-то, ожидавший, что она будет ему полезна.

— Я польщена.

— Однако… — Дрю устало и разочарованно вздохнул. — Мне слышится «однако».

— Боюсь, что это так. Мне бы хотелось помочь, — беззастенчиво солгала она. — Правда. Но на мне лежит наше Рождество. В этом году какой-то сумасшедший дом: Клей привозит новую жену, дом украшается в последний момент, надо купить подарки, приобрести продукты… — И она многозначительно осеклась.

— И потому у тебя нет времени.

Тэйлор заморгала. Время? У нее никогда не было времени спокойно побыть с семьей, и она ухватилась за эту подсказку.

— Верно. Не говоря уже о том, что папа еще не начал тренировки перед рождественским парадом. С организационной точки зрения, это парад старшеклассников, но поскольку он их тренер, то дело превращается в семейное мероприятие.

— Понятно. — Из тона его следовало, что ему ничего не понятно. — Конечно, парад старшеклассников гораздо важнее одного маленького мальчика, которого бросила мать.

— Послушай, Дрю, мне очень жаль, но… — быстро заговорила Тэйлор.

— Нет, нет. Не надо. Мне следовало бы знать… семья у тебя на первом месте. И я не могу винить тебя за это. В это Рождество я хотел сделать Ноя счастливым, потому и попытался. У меня не получилось, но нельзя винить человека за добрые намерения.

Улыбка, которой он ее наградил, была неподдельной и понимающей. А ей захотелось забиться в маленькую норку. Ну почему Дрю должен быть таким шикарным? Ну почему он заодно должен быть отцом? Ее пронзило острейшее чувство вины, но вдруг она заметила, как подрагивает уголок его губ.

— Дрю Хэйвуд! Ты вовсю стараешься, чтобы я почувствовала себя плохой!

— Знаю. Получается?

— Да! Нет! Зачем ты со мной все это делаешь?

— У меня есть сын, за которого я отвечаю.

Тэйлор застонала от отчаяния и пнула кучку сметенных опавших листьев, припорошенных тоненьким слоем снега.

— Дрю, я не могу. Я бы сделала, если бы могла. Но я не могу.

И это было почти правдой, но только почти.

— Послушан, если тебе будет нужен совет — звони. А почему бы вам как-нибудь не зайти к нам в гости вместе с Ноем? Посмотреть на дом и елку? В конце концов, приходите на рождественский обед. Будет, как в старые времена.