Растерянная, не понимая, что творится, Кейт позвала Джей Ди — без особой, впрочем, надежды на успех. Проходя мимо женщины с прогулочной коляской, она услышала, как та говорит мужу:
— То-то он показался мне знакомым. Хотя в гражданском выглядит совсем по-другому.
Уж не сошли ли все с ума? Или что-то не в порядке с ней? Почему они называют его сержантом Харрисом, если он… если он… Она замерла.
Сержант Харрис. Сержант Джордан Донован Харрис.
Кейт чувствовала себя так, словно ей сделали укол новокаина.
А если он не тот, кем она его считала? Она приняла без объяснений, что он друг Шредеров. Что он приехал на Восточное побережье отдохнуть и собирается поступать в медицинскую школу. У нее не было никаких оснований не верить ему.
— Мам, мы пойдем к машине? — спросил Аарон.
Откуда-то появилась Кэлли. Едва взглянув на нее, Кейт поняла: девочка прекрасно понимает, что происходит.
Наконец — казалось, прошло по меньшей мере несколько часов — Джей Ди удалось прорваться через живое кольцо. Репортер семенила рядом, осыпая его на ходу градом вопросов. Люди совали ручки и бумагу, умоляя оставить автограф. Он никого не замечал. Решительный, мрачный, с темными от злости глазами, он шел к Кейт Человек, похожий на Джей Ди. Только теперь все было по-другому. Он не был им. Никогда.
И что же? Получается, Кейт спала с героем Америки? Провела с ним все лето, пока он прятался от своей славы? Он был искусен и ловок во всем, не только в оказании первой помощи. Прекрасно ориентировался, разбирался в электричестве, сумел починить ялик и вдобавок отлично говорил по-французски. Все эти обязательные требования к спецназовцу она приняла как нечто само собой разумеющееся.
Ситуация складывалась совершенно сюрреалистическая. Человек, который шел к ней, был сержантом Джорданом Донованом Харрисом, национальным героем и абсолютным незнакомцем.
Глава 33
Вот же повезло, думал в отчаянии Джей Ди, направляясь к автомобильной палубе в сопровождении возбужденной толпы. Прямо-таки дудочник из Гамелина. И спрятаться негде — хоть через борт сигай. Со всех сторон летели вопросы, трещали камеры, репортер совала в лицо микрофон. Кейт и остальные ждали его у машины, но даже и после того, как все четверо сели в джип, осада продолжалась.
— Запри двери, — бросил он сердито.
— Что…
— Просто запри эти чертовы двери!
Кейт замешкалась, и кто-то попытался влезть в машину со стороны Аарона.
— Сержант Харрис!
Он повернулся и без лишних церемоний захлопнул дверцу. Кейт наконец-то нажала кнопку блокиратора. Не привыкший к такому вниманию, Бандит заливался злобным лаем. Они сидели как в западне, как брошенные в банку рыбки, ожидая, когда же можно будет проехать, а снаружи гудел растревоженный человеческий рой.
Машина наконец тронулась.
— Почему ты ничего мне не сказал? — холодно спросила Кейт, глядя на приближающийся пандус.
Теперь уже и рабочие, которые должны были бы управлять движением, махали проезжающему джипу.
— Вот почему, — угрюмо ответил он.
— А это круто, что ты — он, — сказал Аарон, подпрыгивая от возбуждения на заднем сиденье. — Мы про него… про тебя… статью читали. В этом… в «Уикли ридер».
Кэлли положила руку ему на плечо:
— Остынь, малыш, ладно? И пристегнись.
Аарон накинул ремень.
— Да. Как скажешь, — подражая Кэлли, протянул он.
— Кто-то, не исключено, попытается увязаться, — заметил Джей Ди. — Было бы неплохо выбрать не совсем прямой маршрут.
— Но это же безумие.
Он промолчал.
— Эти люди… они просто рехнулись. Нет, им меня не запугать.
Отлично, подумал Джей Ди. Когда-то он тоже так думал: «Им меня не запугать, я не отступлю, не позволю…» Однако в действительности все оказалось не так просто, и жизнь быстро показала, что ради личной свободы приходится идти на компромисс. У толпы свои правила, и сопротивляться ей, а уж тем более бросать вызов неразумно.
Едва джип скатился по пандусу, как к нему тут же пристроился черный внедорожник.
Кейт заметила преследователей, глянув в зеркало заднего вида.
— Боже. Беру свои слова обратно. Теперь уже и мне страшновато.
— Извини. Мне очень жаль.
— Да уж не сомневаюсь, — пробормотала она.
Джей Ди понимал — у нее есть все основания злиться, считать, что ее если не предали, то по крайней мере обманули. Конечно, объясниться было бы неплохо, но ситуация сложилась так, что она могла и не понять.
— Эй, Джей Ди, — окликнул его Аарон. — А можно тебя звать Джей Ди?
— Конечно. Меня так все друзья называют.
— Так тот парень хотел подорвать президента? Ух ты, даже не верится. А что с ним потом стало? Он террорист?
— Он… Нет, не террорист. Обычный парень. Просто запутался, не знал, что делать, и хотел привлечь к себе внимание.
— Но ты его остановил. Круто.
Кейт уже заметила, что Кэлли, вопреки обыкновению, почему-то помалкивает и участия в разговоре не принимает.
Глянув в зеркало, она поймала ее взгляд.
— Ты все знала?
— Да, знала, — покаянно ответила Кэлли. Похоже, она даже обрадовалась возможности снять с души камень.
Кейт изо всей силы стиснула руль.
— Получается, ей ты сказал, а мне нет?
— Я сама догадалась, — раздраженно пояснила Кэлли. — Вот еще…
— Вот бы я узнал, было бы круто, — завистливо вздохнул Аарон. — Жалко, что ты нам не рассказал.
Джей Ди снова овладевало знакомое ощущение усталости и безвыходности, то давящее чувство, что и загнало когда-то в подполье, вынудило отказаться от привычной жизни и скрыться. Он мог бы сказать многое, но все объяснения казались сейчас мелкими, неуместными, а потому он промолчал. Возникший было спор остался незакрытым, и между ними с Кейт как будто повисла грозовая туча.
Миновав Уэст-Бридж, Кейт свернула в спокойный жилой район с выкрашенными в пастельные тона домиками и забитыми припаркованными машинами улочками. Джей Ди посмотрел в зеркало заднего вида. Хвоста не было, в чем он убедился еще раньше, но это вовсе ни о чем не говорило. Любой, кто потрудился записать номер джипа, мог узнать телефон Кейт в считаные минуты.
Они остановились в тихом тупичке, обсаженном раскидистыми кленами. У Кэлли новоселье, напомнил себе Джей Ди. Что бы ни случилось на пароме, об этом нужно забыть. На первом месте сейчас Кэлли. Из-за всей этой суеты девушка отошла на второй план, и он ругал себя за невнимательность. Но слава имеет неприятное свойство отравлять жизнь, и тут уж ничего не поделаешь. Кейт вроде бы тоже решила настроиться на другой лад и, по крайней мере отложив разбирательства, переключиться на самое главное: устроить Кэлли в новом доме.
Едва увидев этот самый дом, Джей Ди понял, что беспокоиться не о чем. Как и коттедж у озера, он напоминал нечто списанное с картинки — чистенькое аккуратное бунгало, обнесенное белым заборчиком с цветочной решеткой. В тупичке таких домов было четыре. Другие выглядели столь же нарядными, а когда Кейт вышла из машины, работавший у соседнего бунгало мужчина приветливо помахал рукой.
Кэлли озирала новый для нее мир сияющими глазами, и столько надежды было в ее взгляде, столько радости, что Джей Ди едва удержался, чтобы не посоветовать ей умерить восторги. Надежда слишком часто оборачивается разочарованием — уж он-то постиг эту истину давно. Впрочем, сейчас его никто не стал бы слушать — Аарон схватил Кэлли за руку и потащил к дому, сгорая от желания ввести ее в новый мир.
— Быстрей, мам!
Бандит первым взбежал по ступенькам и уже царапал лапами дверь. Кейт достала ключ и, пропустив вперед сына, вошла следом вместе с Кэлли. Подгоняемая волнением, она тут же принялась открывать окна, переходя из комнаты в комнату, оглядывая семейные фотографии, книжные полки, мебель, — все то, что создавало здесь теплую атмосферу уюта.
Кейт взглянула на Джей Ди:
— Как думаешь, Кэлли здесь понравится?
— Ты живешь в доме из диснеевского мультфильма. Разве здесь может не понравиться?
— Согласна, — сказала, входя в комнату, Кэлли.
Он вздохнул, уже пожалев о неосторожно брошенной реплике.
Впрочем, она не обиделась. С ее лица не сходило восторженное выражение, глаза сияли. Пройдя через нелегкие испытания, девочка все еще сохраняла надежду на лучшее будущее.
— Класс, — добавила она. — Полный улет.
— Правда? Полный улет? — Кейт просто расцвела от похвалы, и Джей Ди невольно улыбнулся.
— Ага. — Кэлли замялась, потупилась, потом вздохнула. — Я тут… в общем, давно хотела вам сказать, и раз уж вы здесь…
Кейт мгновенно напряглась:
— Что такое? У тебя все в порядке?
— Конечно, в порядке. В том-то и дело. Понимаете, когда это случилось… ну, когда я заболела, то поначалу казалось, что все, конец, катастрофа века. Думала, жизнь прошла, ждать уже нечего…
— Кэлли… — Кейт шагнула к девочке, но остановилась, словно испугавшись чего-то.
Джей Ди хотел ободрить ее, но его опередила Кэлли:
— В общем, обернулось все не так. Кроме шуток, я даже рада, что заболела. Не люблю болеть. И снимать каждое утро эти дурацкие показатели мне не нравится. И есть по расписанию тоже. Мне хочется сладкого, как и каждому ребенку, а аэробику я просто ненавижу. — Голос сорвался. Кэлли болезненно сглотнула и поморщилась. — Но в том-то и дело, что если бы ничего этого не случилось, то у меня не было бы вас.
Джей Ди знал, как трудно ей говорить такие вещи. И как нужно это сделать. Наверное, Кейт и Аарон дали ей то же, что и ему, — понимание того, что значит быть членом семьи, и надежду на то, что жизнь может быть лучше.
Кэлли глубоко вздохнула, переводя дыхание.
— В общем, это я и хотела сказать. И еще… спасибо. Только не смотрите на меня так жалостливо, а то я не выдержу.
— Ладно, тогда с этим закончили. — Кейт сморгнула подступившие слезы и, шагнув вперед, обняла девочку. — Ох, Кэлли… Помнишь наш разговор? В счастливое детство никогда не поздно вернуться.
Обращенные к Кэлли, слова поразили Джей Ди. А ведь это действительно так, подумал он. Да, так.
Аарон, наблюдавший всю эту сцену со стороны, жалобно посмотрел на мать:
— Можно на улицу?
— Я сейчас, подожди секунду, — сказала Кэлли и, утерев глаза, обняла Джей Ди, хотя оба в последние часы и чувствовали себя немного стесненно. — Насколько я понимаю, мои медицинские счета оплачены вашим фондом?
— Он для того и существует. — Джей Ди и не ждал ничего взамен, но Кэлли отблагодарила его счастливой, идущей от сердца улыбкой.
— Мне не важно, что вас знает вся Америка. Вы — мой герой. — Поднявшись на цыпочках, она чмокнула его в щеку и отступила. — Пойду поброжу с Аароном, а то от всей этой сладости и в диабетическую кому свалиться недолго.
Кейт, всхлипнув, потянулась за салфеткой, а когда Кэлли с Аароном, переглянувшись, покинули сцену, повернулась к Джей Ди:
— Так у тебя есть фонд?
— Есть.
— Как же ты не понимаешь, что я так больше не могу? И все эти односложные ответы меня больше не устраивают. Ты постоянно уходишь в сторону.
— Никуда я не ухожу. Ты спросила — я ответил. Вполне однозначно. Да, у меня есть фонд.
— Ну вот, теперь ты просто смеешься надо мной.
— Что тебе от меня нужно? — спросил он, теряя терпение.
— Мне нужны ответы. Объяснения. Мне, в конце концов, нужна правда. Или я ее не заслуживаю?
— Ты заслуживаешь много больше того, что могу тебе дать. — Признание далось с трудом и отдавало горьким привкусом правды. Он рос сам по себе, не чувствуя под собой страховочной сетки, и, конечно, за это пришлось заплатить. Теперь он просто не знал, как стать тем, кто действительно нужен такой женщине.
— Ну почему ты так говоришь?
— Потому что так оно и есть. Я умею только одно: быть санитаром. Если тебе нужен заботливый, надежный муж, поищи его в другом месте. — Слова эти вылетели сами на волне паники и неуверенности, и он сразу увидел, как больно они ударили Кейт. Вот уж чего она точно не заслужила. Но как объяснить, что у него нет ни малейшего представления о том, как стать мужем и отцом? Что ему гораздо легче развернуться и уйти, чем причинить боль ей и Аарону? — После всего, что случилось на пароме… В общем, мне нужно уехать на какое-то время. Я не вижу других вариантов и не знаю, что еще можно сделать. Я не представляю, как жить дальше.
Обхватив себя руками, она отошла к окну:
— Вот почему ты был против того, чтобы я писала статью о Кэлли. Думал, что я выдам тебя. Ты мне не доверял. Поэтому и не сказал ничего.
"Дом у озера" отзывы
Отзывы читателей о книге "Дом у озера". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Дом у озера" друзьям в соцсетях.