- Извини, дорогой, - сказала Мими, легонько потрепав его по руке. - Придется тебе жениться на Саре.

- Нет, не придется, - упрямо возразила Сара.

- Как бы не так! Пустой номер! - пожаловался Джефф. - Не хочет она за меня замуж.

- А ты ее звал? - спросила Мими с надеждой в голосе. Она была бы рада, если б они поженились. Одри тоже. Они не раз говорили об этом.

- Нет, - честно признался Джефф.

Сара подлила всем шампанского. Это была сцена дежа-вю. В мае за тем же столом о том же самом объявила ее мать. А теперь выходила замуж Мими. Все ее родные женщины выходили замуж и уезжали. В городе оставались только они с Джеффом. Узнав о переезде Мими, Сара уже почувствовала себя одинокой, хотя была очень рада за них, как и они сами. На лице Джорджа сияла улыбка, а у Мими радостно блестели глаза.

- Если я попрошу Сару выйти за меня замуж, она, наверное, откажет мне, а то и вовсе прогонит. Она является преданной сторонницей идеи жизни во грехе, - сказал Джефф, и все рассмеялись. Ни для кого не было секретом, что они живут вместе, и Сару это ничуть не тревожило. Ей было почти сорок лет, и она имела право делать то, что хочет.

Не обратив внимания на добродушные жалобы Джеффа, Сара спросила у Мими и Джорджа, когда они намерены пожениться. Они еще не наметили дату, но хотели, чтобы это произошло как можно скорее.

- В нашем возрасте мы не можем себе позволить долго ждать, - весело сказала Мими, как будто говорила о чем-то приятном. - Джордж, кажется, не возражал бы совершить церемонию бракосочетания между двумя играми в гольф. Мы еще не решили, где это будет: там или здесь. Там у нас столько друзей, что будет, пожалуй, слишком много суеты, - задумчиво произнесла Мими.

- Почему бы вам не устроить свадьбу в моем доме, как это сделала мама?

- Мне бы не хотелось доставлять тебе столько хлопот, - сказала Мими. - Ты и без того слишком занята.

- Для тебя я найду время, - настаивала Сара. - Мы могли бы воспользоваться услугами тех же официантов, которых приглашала мама. Они работали великолепно. Даже грязи после них не осталось.

- Ты уверена? - нерешительно переспросила Мими, но Джордж был явно в восторге от этой идеи и напомнил ей, что она родилась в этом доме. Приятель Джеффа из Нью-Йорка с энтузиазмом поддержал эту идею и сказал, что его бабушка повторно вышла замуж в прошлом году, переехала в Палм-Бич и очень счастлива.

- Когда намечается это событие? - спросила Сара.

- Мы подумывали о кануне Нового года, - ответил Джордж. - Это дало бы нам еще один повод для ежегодного празднования. И я думаю, что свадьба в этом доме будет очень много значить для твоей бабушки, - добавил он, и Мими покраснела.

- Мама знает? - спросила Сара. Мать не сказала ей ни слова.

Мими кивнула:

- Мы сообщили ей об этом сегодня утром, когда звонили, чтобы поздравить с Днем благодарения. Она одобрила.

- Коварная, - мрачно пробормотал Джефф. - Променяла на него такого хорошего жениха, как я. - Джефф, к всеобщему удовольствию, бросил сердитый взгляд на Джорджа. - Правда, я должен признать, что он танцует лучше, чем я. Когда мы танцевали с Мими на свадьбе у Одри, я то и дело наступал на ее бледно-голубые туфельки. Так что, наверное, тебя винить не следует. Но ты разбила мое сердце.

- Извини, дорогой! - воскликнула Мими, наклонившись и поцеловав его в щеку. - Приезжай к нам в Палм-Спрингс когда пожелаешь. Можешь даже захватить с собой Сару.

- Надеюсь, он так и сделает, - сказала Сара, притворившись обиженной.

Потом они стали обсуждать подробности свадебного торжества. Сара достала блокнот и составила список всего, что им потребуется. Они хотели, чтобы все было очень просто. Из присутствующих - только самые близкие родственники. И самый простой обед. Они хотели, чтобы их обвенчал англиканский священник, и Мими сказала, что ее знакомый священник согласится совершить обряд в доме. Мими хотела назначить церемонию на восемь часов, а в девять устроить обед. Одри пообещала, что они с Томом прилетят обязательно, а после этого, наверное, отправятся в Пеббл-Бич на уик-энд.

- В кого превратились вдруг члены моей семьи? - громко посетовала Сара. - В кочевников? Неужели никто, кроме меня, больше не желает находиться в Сан-Франциско?

- Очевидно, нет, - ответил за всех Джефф. - Не думаю, что это объясняется личной неприязнью к городу. Просто им веселее где-то в другом месте. - Джефф не признался бы ей в этом, но как бы он ни любил Мими и даже Одри, ему нравилось, что Сара будет принадлежать ему одному.

- Силы небесные! - всполошилась вдруг Сара. - У нас остается всего шесть недель до свадьбы! Завтра же позвоню в фирму, обслуживающую обеды на дому, и всем другим, кто будет нужен.

Они еще часа два возбужденно обсуждали детали, потом все гости разъехались по домам. Прежде чем уйти, Мими сказала, что они с Джорджем решили не устраивать медовый месяц. Вместо этого они проведут уик-энд в отеле «Бель-Эр» в Лос-Анджелесе. Мими там всегда нравилось, к тому же туда было легко добраться на машине.

Джефф заявил, что разочарован тем, что они не запланировали что-нибудь более экзотическое, вроде поездки в Лас-Вегас, и обнял их обоих на прощание.

- Вообще все это странно, - задумчиво сказала Сара, когда гости разошлись.

- Что именно? То, что твоя бабушка выходит замуж? По-моему, это для нее очень хорошо. Это хорошо для них обоих, потому что в их возрасте они не будут одиноки.

- Мими обожала моего дедушку, и Одри боялась, как бы бабушка не умерла, когда он скончался. Но у Мими началась вторая жизнь, причем мне иногда кажется, что она наслаждается ею не меньше, чем первой. А странное чувство я испытываю от того, что все они уезжают. Долгие годы мы прожили здесь все вместе. А теперь мама уехала в Сент-Луис, а Мими будет жить в Палм-Спрингс.

- Я остался здесь.

- Я знаю, - улыбнулась Сара и, наклонившись, поцеловала его. - Наверное, это заставит меня повзрослеть. Пока они были здесь, я всегда чувствовала себя ребенком. Возможно, именно это я имела в виду, когда сказала о странном чувстве.

- Должно быть, - подтвердил Джефф, когда они, погасив свет в кухне, поднимались по лестнице в спальню.

Утром Сара позвонила матери и упрекнула ее за то, что та ни словом не обмолвилась о бабушкиной свадьбе. Сара поздравила ее с Днем благодарения.

- Я не хотела испортить сюрприз, - оправдалась Одри. - Мими сама просила меня не говорить. Я отношусь к этому с одобрением, кстати, там и климат лучше. Мы с Томом приедем на бракосочетание и проведем в Сан-Франциско хотя бы одну ночь.

- Ты не хочешь остановиться у меня? - с надеждой в голосе спросила Сара.

- С удовольствием.

- Вот будет забавно, когда мы все соберемся под одной крышей!

Потом Сара получила все необходимые сведения у матери и в понедельник начала подготовку к свадьбе. Мими оставалось лишь купить себе платье. Она заявила, что слишком стара, чтобы выходить замуж в белом. Два дня спустя она позвонила Саре с радостным известием: она нашла для себя идеальное платье цвета шампанского. Сара поняла, что придется ей покупать что-нибудь новенькое и для себя. На этот раз она выбрала темно-зеленый бархат. Поскольку это был канун Нового года, она решила остановить выбор на длинном платье. Одри сказала, что она будет в синем.

На последующие пять недель между Днем благодарения и Рождеством жизнь Сары превратилась в сплошную беготню. Она пригласила официантов из фирмы обслуживания банкетов и обсудила с ними все детали, а еще, кроме того, ходила с Джеффом на праздничные вечеринки и пыталась сама как-то подготовиться к Рождеству. Джефф пребывал в радостном возбуждении и в преддверии праздника развернулся вовсю. В этом году он решил отпраздновать Рождество по полной программе. Он ежедневно приносил домой новые украшения, подарки, пленки с записями рождественских гимнов, а за две недели до Рождества появился с двадцатифутовой пихтой. С помощью четверых здоровенных парней из караульной службы ее установили рядом с парадной лестницей, а на следующий день Джефф привез целых две машины елочных украшений. Увидев все это, Сара рассмеялась.

- Я как в мастерской у Рождественского деда! - крикнула она.

Джефф был ужасно доволен собой, и Сара за это любила его еще больше. Она купила ему в подарок на аукционе чудесную старинную чертежную доску, которую должны были доставить в канун Рождества. Увидев ее, Джефф чуть в обморок не упал.

- О Господи, Сара, она восхитительна! - воскликнул он.

Джефф был в восторге. Ему нравилось праздновать Рождество с Сарой. Для нее же это было первое Рождество без бабушки и мамы. Но Джефф сумел устроить настоящий праздник. В канун Рождества Сара приготовила маленькую индейку, и в полночь они вместе сходили в церковь. Сара вспомнила, как год назад в этот самый день она рассказала Мими и Одри о доме на Скотт-стрит, а теперь празднует здесь Рождество вместе с Джеффом.

Сара не забыла также, как в прошлом году она в пятый раз подряд осталась одна в рождественские каникулы, а Фил уехал в Аспен с детьми, даже не подумав пригласить ее. За год ее жизнь изменилась коренным образом, и ей эти изменения нравились: и появление в ее жизни Джеффа, и приобретение дома. Единственным недостатком было то, что члены ее семьи уехали из Сан-Франциско, но Сара старалась не грустить по этому поводу. Ничего не поделаешь: жизнь идет, и все меняется. Иногда эти изменения к лучшему, иногда к худшему. Но по крайней мере причины, заставившие уехать из города Мими и Одри, были не печальными, а радостными.

Первый день Рождества Сара и Джефф решили провести дома. Джефф подарил Саре дивный бриллиантовый браслет, на который она то и дело поглядывала и улыбалась. Это был очень щедрый подарок, и он понравился Саре не меньше, чем Джеффу новая чертежная доска. Еще Сара подарила ему кучу мелких смешных подарков, набив ими носок, и не забыла даже письмо от Рождественского деда, в котором говорилось, какой он хороший мальчик, и в котором содержалась просьба не разбрасывать грязное белье по всему полу прачечной. И это был, пожалуй, единственный недостаток Джеффа.

Через пять дней после Рождества из Сент-Луиса приехали Одри с Томом. А вечером прибыли бабушка и Джордж. Обе супружеские пары остановились в доме Сары, и ей это очень нравилось. Все три женщины часами болтали на кухне.

Одри рассказала им о своей жизни в Сент-Луисе. Ей там нравилось. А Том оказался очень хорошим человеком, о каком она даже не мечтала. Было видно, что Одри по-настоящему счастлива.

И Мими, эта застенчиво краснеющая невеста, пребывала в радостном возбуждении. Сара была рада, что все они остановились у нее. Когда ее бабушка и мать были рядом, она снова чувствовала себя ребенком.

Утром в канун Нового года все отправились завтракать в ресторан. Бригада из фирмы обслуживания банкетов уже хозяйничала в кухне, потому что для приготовления праздничного обеда даже на небольшое количество людей требовалась уйма времени. Мими и Джордж были на удивление спокойными. Все они отлично провели время в компании друг друга, смеялись, болтали. Мужчины разговаривали о футболе и об изменениях курса на фондовой бирже, а также о гольфе. Джефф флиртовал с невестой, к большому ее удовольствию, а Одри и Сара обсуждали детали церемонии, сверяясь с предварительно составленным списком.

Они великолепно провели время, наслаждаясь обществом друг друга. И Одри с Томом, и Мими с Джорджем решили остаться в доме Сары после свадьбы на ночь, чтобы вместе встретить Новый год. На следующий день молодожены должны были отправиться на уик-энд в Лос-Анджелес, а Одри и Том - в Пеббл-Бич. Джефф и Сара собирались остаться дома и отдохнуть. Саре хотелось покрасить еще две комнаты. Она становилась настоящими экспертом в этом деле. А Джеффу надо было поработать над очередными проектами.

К восьми часам в доме постепенно усилилась суета. Сара и Одри поднялись наверх, чтобы помочь Мими одеться. Войдя в комнату, они застали ее сидящей на краешке кровати в халатике и с уложенными в прическу волосами, с фотографией матери в руке.

Со слезами на глазах Мими взглянула на дочь и внучку и отложила фотографию.

- С тобой все в порядке, мама? - осторожно спросила Одри.

- Со мной все в порядке, - вздохнув, сказала Мими. - Я просто думала о том, что мои родители, должно быть, были здесь сначала очень счастливы… и что я родилась в этом доме. Я так рада, что именно здесь выхожу замуж за Джорджа. Это почему-то кажется очень правильным… Я подумала, что моей матери это понравилось бы. - Она взглянула на Сару. - Я так рада, что ты купила этот дом. Когда ты сказала об этом, я и не думала, что это будет так важно для меня… может быть, глупо говорить так в моем возрасте, но после печали, испытанной в детстве, и после того, как мне не хватало матери в юности, я наконец как будто вернулась домой и нашла ее.

Сара обняла бабушку и тихо шепнула ей на ухо: