Ричард согласился, что это хорошее решение. Бен нравился ему и вызывал доверие. Как опытный воин, рыцарь видел в нём силу и отвагу, видел его способность оборонять замок, особенно если и ему самому будет что защищать здесь. Было решено послать за священником в Уинстон, чтобы обвенчать молодых. Так будет лучше всего.

Теперь разговор перешёл к самой трудной части. Вала объяснила Ричарду, как видит свои действия на ближайшее время, и попросила помощи его людей, чтобы добраться до Уинстона. Там она рассчитывала получить помощь от Уильяма и добраться до Гринхила. Она была уверена, что лорд Грей не откажет ей и даст пару воинов в сопровождение хотя бы до Йорка. А дальше уже пойдут более людные места, можно будет передвигаться с обозами, у неё есть такой опыт. Ничего страшного, они справятся. Главное – преодолеть эти малолюдные, но опасные северные дороги.

Вала заверила Ричарда, что глубоко признательна ему и его людям за приют, за тепло, которое она здесь обрела. После долгого и трудного пути именно в этих суровых местах она нашла покой и благоденствие. Но честь её имени требует возвращения законного наследства. Она не может всю жизнь оставаться бездомной и неимущей.

– А что, если король откажет вам, леди Вала? – спросил рыцарь. – Ведь мы совсем не знаем нового монарха. Он может отказаться удовлетворить ваши требования. Что вы станете делать тогда?

– Я очень верю в справедливость молодого короля и рассчитываю на помощь королевы, – ответила Вала. – Но если мне будет отказано в моём законном праве, я могу найти приют у своего деда. Думаю, он ещё жив, хоть и стар уже. Кроме того, там, в Уэльсе у меня есть дядья и кузены. Они не оставят меня без помощи. Всё же родные люди.

– Это, конечно, хорошо, – отозвался рыцарь, – однако добраться до Лондона будет не так легко, как вам кажется. Особенно здесь, на севере дороги очень опасны, и двумя воинами не обойтись. Нужен хороший отряд крепких воинов, чтобы преодолеть трудности пути и добраться до короля. Я уже всё обдумал, леди Вала, и решил, что сам отвезу вас в Лондон. Прошлым летом по просьбе сестры я взял вас под своё покровительство и теперь считаю своим долгом довести дело до конца. Поэтому не надо возражений. Я уже принял решение и не изменю его. Или мы едем на юг вместе, или вы остаётесь здесь. Одну я вас в такой дальний путь не отпущу.

Вала смотрела на Ричарда широко открытыми удивлёнными глазами, а сердце замирало в груди. Неужели это правда? Неужели он сам поедет с ней? И что это может означать? Только ли его глубокую порядочность или что-то большее? Она терялась в догадках. Но рыцаря поблагодарила тепло и от души.

– Моя благодарность не знает границ, милорд, – сказала она тихо. – Конечно, под вашей защитой я буду чувствовать себя в полной безопасности. Только мне неловко на такой большой срок отрывать вас от замка и ваших дел. Путешествие ведь будет долгим.

«Чем дольше, тем лучше», успел подумать рыцарь, а вслух заметил:

– Здесь сейчас более-менее спокойно, и замок я оставляю в надёжных руках. Тем более что и Уильям будет присматривать за моими землями. Ему полезно немного потренироваться в этом. Так что будем считать вопрос решённым, и давайте всерьёз готовиться к поездке, дорога действительно неблизкая и нелёгкая.

Подготовка и вправду пошла всерьёз. Ричард брал с собой отряд из дюжины сильных воинов, смотревшийся очень внушительно. Плюс он сам на своём сильном, выносливом жеребце. Да и Тим в новом воинском облачении казался уже не мальчиком, но молодым воином. Коня ему подобрали резвого, но умного – а уж как с ним справиться Тим знал лучше, чем кто-либо. Вала собиралась ехать на своей верной Ласточке, которая уже нетерпеливо била копытами в ожидании дороги. Для Исты подобрали крепкую, но спокойную кобылу, на широкой спине которой женщине будет относительно удобно. Да, ей будет трудно, но дорога домой манила – Иста верила, что доберётся до родной земли.

Через два дня после принятых решений в Лейк-Касле состоялось венчание молодой пары. Бен женился на своей избраннице, и оба они выглядели счастливыми. Вала была довольна. Теперь можно и в путь.

Первым этапом на их пути был Уинстон – Алисию решили оставить на попечении тётки. С ней вместе ехала Фиона, чтобы присмотреть за девочкой и быть рядом на случай непредвиденных обстоятельств. Всё же рыцарь уезжал надолго. Сама Алисия была счастлива. Вот теперь она вдоволь пообщается со своим кузеном, покажет ему, что она уже почти девушка. Может быть, им удастся подружиться, и они лучше узнают друг друга?

Уезжали рано утром на рассвете. Все слова прощания были сказаны с вечера, все дела сделаны. Только к озеру ещё надо было сходить попрощаться. Вала сделала это ещё до зари. Поднявшись на стену, она в последний раз окинула взглядом эту синюю водную гладь, которая почему-то так притягивала её всегда.

– Прощай, озеро, – прошептала она сквозь слёзы. – Я больше не увижу тебя, но буду помнить всегда твою синюю холодную красоту, которая давала мне силы в трудные минуты жизни. Прощай!

Солнце ещё не взошло над землёй, только окрасило мир в светлые радостные тона, когда внушительный отряд рыцаря Лорэла на рысях покинул замок и устремился по дороге на юг. Поднявшись на холм, Вала придержала лошадь и оглянулась назад. Там, в лёгком утреннем тумане остался маленький суровый замок, где она впервые в своей жизни узнала любовь. Пусть безмолвную и безответную, но такую огромную, что её хватит на всю оставшуюся жизнь. Вала точно знала, что всегда, до последнего вздоха будет любить этого сильного зеленоглазого мужчину, даже когда судьба разведёт их навсегда. Она ещё раз бросила прощальный взгляд на Лейк-Касл и послала свою легконогую лошадку вперёд. Теперь надо было думать о будущем. Но то, что осталось позади, будет жить в её сердце всегда.

А Фиона была взволнована не меньше Валы. Впервые за много лет она покидала замок, в котором прошла практически вся её жизнь. Да, тридцать пять лет пролетели незаметно. Всё уложилось в эти годы – и минуты счастья, и годы тоски и боли. Всё было, и всё прошло. Остался этот широкоплечий высокий рыцарь, которого она считала своим сыном, и маленькая девочка, доверенная её заботам несколько лет назад.

Своё детство по ту сторону границы Фиона, конечно, помнила. В нём не было ничего особо отрадного. Она была второй дочерью вождя клана, человека сильного, но жестокого. Он мечтал о сыне, это было его навязчивой идеей. А жена родила ему двух дочерей-погодков, а потом приносила или мёртворожденных или нежизнеспособных детей, умиравших в первые же дни после рождения. И как назло среди них большинство были мальчики. Вождь выходил из себя. После каждых неудачных родов он избивал женщину, не сумевшую угодить ему, а потом, не дав её как следует окрепнуть, снова брался за дело, желая получить, наконец, долгожданного сына. Чем закончились его усилия, Фиона не знала. Когда ей было четырнадцать лет, она попала в плен к англичанам.

Фиона хорошо помнила тот солнечный осенний день, когда так резко изменилась её жизнь. Она с двумя воинами отправилась на дальние угодья, чтобы проверить капканы. Обычно они ездили вдвоём с сестрой. Но сегодня Мораг приболела и не смогла поехать с ними. Как оказалось, к счастью. Англичане налетели неожиданно. Они с ходу уложили стрелами обоих воинов. Её же дюжий английский солдат тут же бросил на землю и грубо овладел её телом, лишив девственности и доставив мучительную боль. После этого, на пути к английскому замку он ещё несколько раз овладевал ею, не обращая внимания на её слёзы и просьбы. Он был груб и жесток.

Когда приехали на место, этот воин сбросил Фиону со своего коня и больше не интересовался ею. На требование хозяина замка жениться на украденной девушке тот ответил жёстким отказом, ему ни к чему жена, заявил он, воин должен быть свободным. Через пару месяцев его сразила в одном из походов шотландская стрела – насмерть, удар был направлен в сердце. А Фиона поняла, что в тягости. Она со слезами просила молодого рыцаря не выгонять её из замка – идти теперь ей было некуда, отец ни за что не примет обратно опозоренную дочь. Рыцарь пожалел девочку, дал ей место помощницы на кухне и маленькую каморку, где она могла чувствовать себя защищённой от всего света. Там и родилась её маленькая дочь. Но Фиона не успела ни окрестить, ни даже назвать младенца – роды были тяжёлыми, а когда на второй день мать смогла с трудом встать на ноги, девочка умерла. Но Фионе не дали горевать, поскольку тут же в руки её положили другое детское тельце – мальчика. Это был Ричард, родная мать которого, леди Ивона не желала сама кормить ребёнка. Да и возиться с ним не имела ни малейшего желания. Она была холодная и бездушная женщина, эта леди. Красивая, да, но от неё не шло тепла. Это чувствовал и её муж. Наведываясь к сыну в большую угловую комнату на третьем этаже донжона, куда перевели Фиону, он всё чаще оставался там надолго. Играл с ребёнком, разговаривал с Фионой и однажды оказался в её постели. С этого началась их большая любовь. Нежный и ласковый, рыцарь пробудил в Фионе женщину, страстную и неутомимую в любви женщину. Фиона расцвела. Она всей душой полюбила маленького Ричарда – ведь это был его сын, дитя её любимого Брэда, единственного для неё мужчины на земле.

Леди Ивону не волновали развлечения её мужа, хотя не догадываться о них она не могла. Она не любила рыцаря и только и думала о том, как бы сбежать из этого отдалённого замка. А Брэд Лорэл всё крепче привязывался душой к этой синеглазой шотландской девушке, которая дарила ему столько любви и тепла, что в них можно было купаться. Почти каждую ночь проводил он в её постели, да и днём наведывался нередко, иногда увлекая её на ложе любви – он был страстным мужчиной, её Брэд. Фиона была счастлива.

Счастье оборвалось в один день. Накануне ночью, лёжа в объятиях любимого, Фиона уговаривала Брэда не ходить завтра в поход, который он наметил. Что-то волновало её в этом походе, что-то было не так, и её сердце было не на месте. Рыцарь посмеялся над страхами любимой, поцеловал её, уходя, и больше она его не видела. Живым не видела. Когда тело погибшего рыцаря привезли в замок, Фиона потеряла сознание. Леди Ивона оставалась спокойной. Не успев предать земле тело мужа, она уехала из замка, взяв с собой для охраны дюжину воинов. Сына она оставила на попечении кормилицы. Вернувшиеся через десять дней воины сказали, что сопроводили леди в дом её родителей.

Для Фионы померк белый свет. Она не выжила бы, наверное, если бы не маленький Ричард. Ребёнок требовал внимания. Это ей, а не леди Ивоне, он сказал своё первое «ма», к её груди прижимался, когда ему было холодно, у неё искал утешения при всех своих детских бедах. И это был сын её единственного в мире мужчины. Этому мальчику и посвятила Фиона свою жизнь.

Очень тяжело стало, когда в шесть лет Ричарда вырвали из её объятий и отправили на обучение в замок лорда Перси. Мальчику предстояло занять место отца, а для этого нужно было многому научиться. Это Фиона понимала. Но сердцу-то не прикажешь. Оно рвалось на части, когда подошли минуты прощания. Сам Ричард тоже хлюпал носом, не стыдясь своих слёз. Фиона была единственным для него родным человеком.

Зато когда через восемь лет в Лейк-Касл вернулся высокий, широкоплечий и зеленоглазый юноша, Фиона в первую минуту потеряла дар речи, настолько он был похож на отца. Он и манерой поведения повторял Брэда, и был так же смел и неустрашим, как отец. Через год, собрав большой отряд отлично выученных воинов, он нанёс удар по замку Давтон, где хозяйничал рыцарь Роберт Айтинг. Ирвин Солк, бывший в тот роковой день вместе с хозяином, рассказал его сыну, как они попали в засаду и как рыцарь пал, получив удар в спину. Этого Ричард не мог оставить без отмщения. Замок Давтон был куда больше Лейк-Касла, но расположен не так удачно. Его можно было взять, если правильно организовать нападение. А Ричард не зря проводил время в замке лорда Перси, сильного и непобедимого воина. Он многому научился у своего рыцаря, которому верно служил три года.

Замок они взяли и пленили старого Айтинга и двух его старших сыновей. Прежде чем казнить их, Ричард с пристрастием спросил о том, почему был убит его отец, да ещё так подло, в спину. Сэр Роберт не стал скрывать правду. Он сознался, что, будучи человеком воинственным и властолюбивым, опасался растущей силы рыцаря Лорэла, угрожающей его влиянию на этом участке границы. Поэтому и убрал соперника. А методы – что ж, каждый выбирает их по себе. Он был готов принять смерть. Только просил пощадить двух младших его сыновей от молодой жены. Они ещё совсем малютки, со слезами на глазах молил старый рыцарь. И Ричард не смог убить детей.

Годы шли своей чередой. Фиона заправляла хозяйством замка, Ричард занимался своими воинскими делами. Замок был действительно неприступной цитаделью, и в этом не раз убеждались враги, ни разу не одержавшие победы под его стенами. Плохо стало, когда из одной из своих отлучек Ричард вернулся с молодой женой. Рыжеволосая красавица с откровенно призывным взглядом, которым оделяла всех мужчин без разбора, сразу не понравилась Фионе. Но она вскоре понесла, и пришлось смириться и с её дурным характером, и с не совсем понятными привычками. Леди приходила в крайнее раздражение буквально от всего. Ей было тесно в маленьком замке, вдали от мира. И когда родилась Алисия, мать уже было не удержать. Она вступала в связь с мужчинами без разбора, иногда исчезала из замка на несколько дней и однажды ушла совсем. Позже выяснилось, что она связалась с шотландским лордом по ту сторону границы и сбежала к нему. Что с ней сталось потом, Фиона не знала. Она никогда не разговаривала об этом с Ричардом, знала, насколько это болезненно для её мальчика. Не то, чтобы он любил жену без памяти, нет, он быстро понял ей цену, но были задеты его честь и его гордость. Это он переносил тяжело.