Объединённые силы лорда Грея, графа Хьюберта, рыцарей Лорэла и де Моррена нанесли ощутимый удар по армии шотландцев с тыла, откуда их не ожидали, и этим значительно облегчили задачу графа Эссекса, командовавшего западным флангом английских войск. Враг был остановлен и наголову разбит. Подоспевший король Генрих получил в виде военного трофея пленённого Вильгельма Шотландского.

Английский монарх проявил свою благодарность щедро. Лорд Грей получил титул графа с правом передачи по наследству. Граф Уильям Хьюберт был награждён большим земельным владением в восточной части Приграничья, владелец которого проявил недопустимую трусость, едва не стоившую жизни доблестному графу Стенли, участвующему в сражении на восточной границе. Провинившегося наказали конфискацией всех владений, и он был счастлив, что остался жив. Кевина Лорэла король удостоил титула барона. Рыцарь Тимоти Эллиот получил в собственность строящийся замок, которому уже дали название Денвент-Касл в честь расположенного неподалёку озера Денвентуотер. Рыцарь Рауль де Моррен значительно расширил свои владения, получив земли павшего в сражениях соседа, не имевшего наследника.

Раны, нанесённые короткой, но жестокой войной, удалось залечить лишь в следующем году. Заново отстроили разрушенные жилища, привели в порядок вытоптанные поля, кое-как восстановили поголовье скота. Только погибших людей никогда уже не вернуть, и не стихнет боль утраты в сердцах оставшихся в живых.

К осени следующего года собрали урожай. Пришла пора готовиться к новой зиме, заготавливать дрова, закладывать на хранение запасы продуктов. С этим было нелегко, потому что даже живности в окружающих лесах стало меньше после прохода огромной армии. Животным тоже нужно было время для восстановления своего обычного поголовья. Зима ожидалась тяжёлой, но прошла легче, чем думалось.

Пришла весна, и в замке Лейк-Касл начали готовиться к свадьбе господина. Молодые, между которыми давно уже разгорелись нежные чувства, не могли дождаться желанного события. Элис под руками Валы из немного неуклюжего подростка превратилась в очаровательную благовоспитанную леди, вполне достойную носить титул баронессы. Шились нарядные платья. В замке царила суета, предшествующая обычно важным событиям.

На свадьбу прибыло много гостей из окрестных владений. Даже из Гринхила приехали наследник титула Роберт и его младший брат Фрэнсис – их отец был уже не в силах совершить такое далёкое путешествие, а мать не хотела оставлять его одного. Состояние мужа сильно тревожило леди Аделу, и она преданно ухаживала за любимым мужчиной, до сих пор боготворившим свою жену. Роберт был ровесником Кевина и уже вполне созрел для женитьбы, но невесты до сих пор так и не нашёл. Он с лёгкой завистью поглядывал на счастливого кузена, но не забывал и постреливать глазами по сторонам – хорошеньких девушек во владениях барона Лорэла было предостаточно, и уж скучать в одиночестве ему точно не придётся.

Семейство Хьюбертов прибыло в полном составе. Сыновья их подрастали. Даже самый младший Лоренс уже уверенно сидел на коне. А Дебора произвела переполох среди мужского населения своей красотой и дерзкой отчаянной смелостью. Алисия была счастлива за брата. Она обнимала мать и не уставала шептать ей слова благодарности за всё, что пришло в их жизнь вместе с Валой.

– Если бы не ты, мама, – тихо говорила она, – никогда не был бы счастлив отец, не родился бы Кевин, и не было такой близкой дружбы между нашими семействами. Ты объединила нас всех. Ты создала мир здесь, на границе, и все мы можем жить спокойно благодаря твоей мудрости и силе духа. Спасибо тебе за всё, дорогая. И особенно за то, что стала для меня настоящей матерью.

Вала растрогано смотрела на дочь, гладя её по голове, как маленькую. Да, она тоже была счастлива тем, что судьба свела её с этими людьми, привела в эти суровые места, ставшие для неё родными.

Кэмпбеллы тоже явились всем семейством. Сорча впервые была в английском замке. И хотя Мораг много рассказывала ей после своей поездки к сестре, посмотреть на всё своими глазами это всё-таки совсем другое. Она была приятно удивлена, увидев свою преобразившуюся дочь – девочка стала настоящей леди. Спасибо матери Кевина, она не пожалела сил. Вала всегда удивляла её своим умением влиять на людей. Молодые Кэмпбеллы, и Коннор, и Дугал нашли для себя много интересного в английских владениях новых родственников. Они крутились волчком, чтобы всюду успеть и всё увидеть. Колин улыбался, поглядывая на сыновей. Повзрослевшая же дочь совершенно очаровала его. Подумать только – баронесса Лорэл! Предполагал ли он возможность таких изменений в своей жизни, когда много лет назад велел выкрасть и привезти к нему молодую женщину с отливающими золотом тёмными волосами? Она, Вала, научила его, как стать счастливым. И это самый ценный подарок, который получил он от жизни.

Только рыцарь Рауль де Моррен приехал один, без приболевшей супруги, но в сопровождении верного Найджела Фореста. Зато тот привёз с собой любимую жену, и сёстры не могли нарадоваться встрече. Обе оказались на английской земле. Но родной дом был недалеко.

Свадьба прошла весело. Гуляли три дня. И когда гости разъехались, стало непривычно тихо. Жизнь входила в новую колею – у замка Лейк-Касл появилась молодая хозяйка.

Женив Кевина, Вала перебралась в свою прежнюю комнату на верхнем этаже донжона с окном на столь любимое ею озеро. У этого окна она проводила много времени, поглядывая на синюю гладь воды, когда шила или вышивала. Годы уходили. Ей самой исполнилось уже пятьдесят, и силы потихоньку убывали.

Время шло. В августе следующего года у молодых родился первый ребёнок – девочка. Её назвали Надой в честь матери Валы. И похожа малышка оказалась на бабушку – и глазами, и характером, как стало ясно со временем.

Совсем состарилась Фиона. Она жила только ожиданием наследника – ей хотелось подержать на руках внука Ричарда. Она заранее договорилась с Кевином, что первого сына он назовёт в честь отца, а второго в честь деда. И тогда снова будут жить на земле Ричард Лорэл и Брэд Лорэл. Это вполне соответствовало желанию и самого Кевина, который хорошо знал уже историю своего рода и глубоко чтил память отца и деда. Но увидеть Фиона успела только девочку. Оба мальчика – и Ричард, и Брэд – родились уже после её смерти. Старая женщина тихо скончалась во сне.

Из Гринхила пришло печальное известие, что умер граф Джеймс Грей, оставив леди Аделу безутешной вдовой. Новым графом стал Роберт Грей, который сразу повзрослел, когда возникла угроза его дому. Сын участвовал в сражении с шотландцами рядом с отцом. Он многому научился за последние годы и стал сильным воином и хорошим хозяином владений Греев.

В Уинстоне процветал граф Хьюберт, у которого было уже четверо детей. Старший из сыновей Джонатан вырос настолько, что обучался воинскому искусству и готовился стать преемником отца. Второй сын Рональд был ещё недостаточно взросл, но его готовили к роли господина в новых владениях графа на востоке. Там пока всем заправлял в качестве доверенного лица Уильяма назначенный им управляющий. А граф с сыном уже дважды посетили своё владение. Младший сын Лоренс был ещё совсем мал. Дебора на глазах превращалась в красавицу, соединив в своей внешности природную красоту и грациозность матери с аристократизмом отца. На девочку уже заглядывались многие воины, но большего, чем пылкие взгляды позволить себе не мог никто.

Рыцарь Тимоти Эллиот уже два года жил в своём замке, затерянном среди гор в озёрном крае. У него подрастало три сына и дочь. Но при рождении последнего мальчика умерла Дженет, и это было огромной потерей для рыцаря – он прожил с женой в любви и согласии много лет. И что теперь делать одному?

Спокойно жил в своих владениях рыцарь Рауль де Моррен. Он вполне освоился в Приграничье и находил эти суровые края весьма красивыми и благоприятными для жизни. Столкновения с шотландцами? Так, где в их стране есть спокойные места? В королевстве честолюбивых мужчин, желающих получить власть и богатство великое множество, и грызутся они между собой, как голодные псы за кость. Но здесь на границе, во всяком случае, на их участке, люди живут спокойно, растят детей и крепят свои хозяйства. Сам рыцарь весьма доволен. Его Лорен стала хорошей хозяйкой для подаренного королём замка и родила ему двух сыновей, что сделало рыцаря совершенно счастливым человеком.

Совсем недавно в сражении с враждебным кланом Макгрегоров пал доблестный вождь Кэмпбеллов, оставив власть уже вполне окрепшему Коннору. Это была большая потеря. Но Колин воспитал сына в духе непримиримости к врагам и безоговорочной верности союзникам. Так что на границе ничего не изменилось, просто грустно было от такой потери. Младший брат молодого вождя тоже вошёл в силу и стал надёжной опорой для него.


Тёплой золотой осенью Вала сидела в задумчивости над озером на своём любимом месте. Вечер тихо опускался на землю, придавая глубину и насыщенность удивительному синему цвету воды. А она вспоминала свою жизнь. Как быстро она пролетела! Ей исполнилось уже пятьдесят пять. Подумать только! Тридцать пять лет она прожила здесь, на Севере, в этих суровых краях, где нашла родной дом. Вырос и превратился в сильного мужчину сын, наследник благородных рыцарей Лорэлов. Подрастают внуки – дети, которые продолжат их род на земле.

Сама она, будучи последней из де Плешаров, не позволила своему роду исчезнуть бесследно с лица земли, слив его с родом Лорэлов. Она выполнила свою жизненную задачу, которая есть у каждого человека. Род Лорэлов процветает, и в этом есть доля её участия. Больше того, замок Лейк-Касл, два века находившийся во власти рыцарей Лорэлов, стал обителью баронов Лорэлов, и подрастающий наследник будет носить имя Ричарда Лорэла, второго барона Лейк-Касла.

Много испытаний выпало ей на долю. Было счастье, которое не умещалось в сердце, было и горе, от которого холодела и умирала душа. Сейчас она жила в достатке и покое, много времени проводя с детьми и своим любимым озером. Но всё чаще поглядывала на небо, мечтая о той минуте, когда снова встретит любящий взгляд зелёных глаз своего незабвенного Ричарда. И первые слова, которые она скажет ему, будут:

– Я вырастила нашего сына, Ричард. И его наследник носит твоё имя, дорогой.


  • 1
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 65