- Какую работу? - спросил Тео.
- Работу дизайнера. Я хочу заняться новым делом. Конструировать не платья, а женские вечерние костюмы, выдержанные в строгом стиле, и считаю, что эта работа как раз для нее.
- А где будет производство?
- Думаю, что здесь, у нас. Боюсь только, что она слишком независима и откажется от моего предложения.
- Я того же мнения, но считаю, что эта работа ей очень подходит. Тебе пришла в голову блестящая идея, и я научу тебя, как воздействовать на Гарриет.
Майкл Хеннеси, представлявший интересы Саши Баган, был самодоволен, очень деятелен и начисто лишен чувства юмора. Он сказал Тео, что миссис Баган хочет как можно скорее получить развод. У нее нет желания выносить на люди грязное белье и поэтому она хочет, чтобы все прошло тихо, без взаимных обвинений. Если мистер Баган будет выдвигать к ней какие-то претензии, она сообщит прессе, каким образом ей досталась компания «Кэл-Вин». Мистер Баган ответил, что у него нет к Саше никаких претензий и что он готов пойти ей навстречу. Мистер Хеннеси сказал, что миссис Баган весьма разумна в своих требованиях, ее желания очень скромны: она хочет получить небольшой домик в Лондоне, иметь реальный доход - этот вопрос открыт для обсуждения, а также хочет, чтобы Тео в качестве независимого финансового консультанта поручился за нее перед банком, когда того потребует ее бизнес. Кроме того, она хочет располагать начальным капиталом в размере ста тысяч фунтов, чтобы сразу начать свое дело.
- Ну, вот это уж черта с два! - сказал Тео. - Пусть ищет своего собственного банкира.
- Она предвидела, что вы это скажете, мистер Баган, и просила напомнить, что в таком случае ей придется рассказать прессе о компании «Кэл-Вин».
- Это уже шантаж!
- Это очень серьезное заявление, мистер Баган.
- Это простая констатация факта, но… - Тео замолчал, раздумывая, затем, усмехнувшись, продолжил: - Скажите, что она получит все, что требует, в обмен на десятипроцентную долю моего участия в ее компании и введение меня в Совет директоров.
- Я, конечно, передам ей все это, но не думаю, чтобы она согласилась.
- Думаю, что согласится, - ответил Тео. - Она деловая женщина, и у нее есть мозги. И скажите ей, что я хотел бы получить копию ее обручального кольца, и надеюсь, что она не будет продавать его.
Мистер Хеннеси согласился, и Тео повесил трубку.
Затем Тео позвонил Манго, но не застал его. Белинда сказала, что он уехал осматривать какую-то недвижимость.
- Он будет сожалеть, что не сумел поговорить с вами. Может, позвонить ему в машину?
- Не надо, - ответил Тео. - То, что он делает, гораздо важнее его разговора со мной. Просто пусть позвонит мне, когда вернется. Передайте ему, что я с удовольствием принимаю его предложение пообедать вместе.
- Непременно, мистер Баган.
- Я знала, что у нее кто-то есть, - сказала Жанин. - Я была в этом просто уверена. Она тогда очень изменилась. Стала мягче, веселее, очень похорошела. Секс влияет на внешность. Все француженки это хорошо знают.
- Неужели? - удивился Тео. - Никогда не замечал, чтобы секс как-то отражался на моей внешности.
- Ты не женщина, дорогой.
- Вот это правда.
- Но ты ошибаешься насчет своей внешности, Тео, - заметила Жанин. - Каждая женщина, посмотрев на тебя, сразу скажет, что ты очень сексуален.
- Правда? - удивился Тео в очередной раз.
- Это так, - ответила Жанин. - Знаешь, я никогда не подозревала, что это можешь быть ты. Вы хорошо держались. Неужели совсем никто не знал о вас?
- Мои сотрудники.
- И эта ужасная мадам Хартман тоже знала?
- Знала. И некоторые другие тоже. Мой шофер Брайен. Он часто подвозил Гарриет в аэропорт, ко мне на квартиру, ездил для нас с различными поручениями. Мы тщательно держали все в секрете.
- А Крессида знала?
- Да, - ответил Тео, и рассказал Жанин, которой очень доверял, всю историю Крессиды в разных ее вариантах. - Что ты обо всем этом думаешь? - спросил он. - Кто из них прав?
- Я совершенно согласна с врачом, что она психически неуравновешенная личность. Она всегда была немного со странностями. Очаровательное, но упрямое существо, умеющее добиться своего.
- Я всегда считал, что это Гарриет умеет добиваться своего, что она очень упряма, - сказал Тео.
- Нет, нет, совсем нет. Вы все очень ошибались относительно Гарриет. Ей здорово доставалось от Крессиды. Как ни странно, родители никогда не замечали ничего подозрительного в поведении этой девочки. Каждый раз, когда учительница жаловалась, что Крессида шалит на уроках или не выполняет домашние задания, они разводили руками и говорили, что не могут в это поверить, ведь Крессида такая послушная и разумная девочка. Они всегда во всем обвиняли Гарриет, считали ее зачинщицей всех ссор и думали, что она обижает Крессиду. Я очень часто говорила им, что виновата Крессида, а не Гарриет, но они не хотели мне верить. Крессида всегда была такой милой и ласковой девочкой, она так любила их, так к ним ластилась, что было трудно поверить в ее способность сделать что-то плохое. Крессида легко обводила всех вокруг пальца. Я часто пыталась внушить им, что они ошибаются, но они не обращали внимания на мои слова. Я уличала Крессиду в неблаговидных поступках, но она все отрицала и пускала в ход слезы. Море слез!
- Понимаю, - сказал Тео, вспоминая, как легко плакала Крессида. Слезы очищали ее прекрасные голубые глаза, и после плача она становилась еще милее. Гарриет же плакала горько, с надрывом, у нее разбухал нос, глаза краснели, и выглядела она ужасно.
- Боюсь, что Крессида сыграла и со мной злую шутку, - сказал Тео. - Я очень ее любил, всегда брал с собой на отдых, баловал ее.
- В ней было свое очарование, - сказала Жанин. - Мне тоже нравилось бывать в ее компании. Она всегда была ласковой и внимательной, не забывала поздравить меня с днем рождения, Рождеством, писала мне такие ласковые письма. Ее было легко любить. А Гарриет держала всех на расстоянии. Ее любить было труднее.
- А мне казалось, что Гарриет любить легко, - ответил Тео, - Мерлин всегда любил ее и никогда не любил Крессиду.
- Мерлин очень чуткий человек, - с гордостью ответила Жанин.
- Ты говоришь о нем так, будто вы уже давно женаты и ты хорошо его знаешь, - смеясь, заметил Тео.
- Если бы это было так! Послушай, Тео, я не могу поверить в то, что рассказала Джулия. Не думаю, что Крессида была настолько плоха.
- Правда это или неправда, но так утверждает Джулия. Она уверена, что Крессида сбежала именно по этой причине. К тому же Джеймс сам видел это письмо. Бедный Джеми, он сейчас в ужасном состоянии!
- Да, я знаю. У него сейчас полно проблем. Думаю, что он здесь скоро появится. Он всегда приходит, когда у него что-то неладно. Когда все идет хорошо, то он не вспоминает обо мне. Но, Тео, ты ведь здесь не для того, чтобы говорить о Крессиде или Джеймсе. Давай поговорим о вас с Гарриет. Чем я могу вам помочь?
- Тебе не кажется, что я поступил отвратительно? - осторожно спросил Тео.
- Хуже некуда, - ответила Жанин. - Это похоже на кровосмешение. Я с ужасом думаю, что скажет Джеймс, когда обо всем узнает. Но вы очень подходите друг другу. Конечно, если не говорить о нас с Мерлином. Какой чудесный секрет я узнала сегодня! А сейчас давай вместе подумаем, как вам выйти из сложившейся ситуации. Думаю, что это у вас временные затруднения. Это небольшое недоразумение легко можно исправить.
- Не такое уж оно маленькое. Только за последние сутки Гарриет раз десять сказала, что ненавидит и презирает меня.
- В этом нет ничего удивительного. Ты поступил с ней ужасно. Женитьба на Саше через месяц после вашего разрыва… Бедная Саша!
- Вовсе она не бедная.
- Не понимаю?
- Поговорим о ней в следующий раз. Пусть бедная Саша сама о себе позаботится.
- Наверное, на ее месте Гарриет поступила бы так же. Как ты мог сказать своему приятелю, чтобы он не вкладывал деньги в ее компанию?
- Жанин, было бы ошибкой укреплять в Гарриет мысль о том, что она хороший бизнесмен, и позволить моему приятелю потерять огромные деньги.
- Возможно. Но это можно было бы сделать с большим тактом. Боюсь, что у тебя его совсем нет.
- Думаю, что так, Жанин.
- Может быть, Гарриет именно это имела в виду, когда говорила, что ненавидит тебя?
- Я ее хорошо знаю и чувствую.
- Надо как-то помочь ей хоть немного успокоиться. Боюсь, что это будет нелегко. Пожалуй, тебе пока не стоит ее трогать. Она просто не захочет тебя слушать.
- Она уже давно не слушает меня.
В кармане у Тео зазвонил сотовый телефон.
- Извини, Жанин. Могу я поговорить? Это, наверное, Манго.
Но звонил мистер Хеннеси:
- Миссис Баган просила передать вам, что она принимает ваши условия, мистер Баган.
- Рад за нее, - ответил Тео.
- Ей понравилась ваша идея с кольцом. Она сказала, что перешлет его сегодня в мой офис.
- Ну что же, я ей очень благодарен. Тео внезапно вспомнил, почему он женился на Саше: она была очень чувственной, хорошенькой, веселой, и ему стало немного жаль, что он расстался с ней.
- Есть еще одно дело, мистер Баган. Миссис Баган подыскала себе хороший дом и хочет, чтобы вы поторопились с чеком. Может, вы заедете ко мне в офис…
- Мистер Хеннеси, я очень занятой человек. Я не могу бросить все дела и приехать к вам только для того, чтобы подписать чек. Кроме того, я должен осмотреть дом, чтобы прийти к выводу, что это хорошее вложение капитала.
- Разрешите сказать вам, мистер Баган, что этот дом предназначен для миссис Баган, а не для вас. Она просила вам напомнить, что вся история с компанией «Кэл-Вин» может показаться кое-кому интересной.
- Плевать мне на «Кэл-Вин», - ответил Тео, но в ту же минуту понял, что это не так. - Хорошо, мистер Хеннеси, я согласен, но только лучше вы приезжайте ко мне в офис. Я буду там через час. У вас есть мой адрес? Дувр-стрит. Жду вас. До встречи.
- Что случилось? - спросила Жанин.
- Сашины игры, - ответил Тео, - и я бы сказал, очень умные. Она вообще очень умная девочка, а я дурак, что не понял этого. - Тео вздохнул. - Мне пора, Жанин. Позвони мне, если тебе в голову придет хорошая идея. Я буду у себя в офисе, а потом…
В дверь осторожно постучали. Жанин подошла к двери и открыла ее. На пороге стоял сияющий Мерлин. В его руках был огромный букет красных роз.
- Мерлин! - воскликнул Тео, обнимая его. - Прими мои поздравления. Я искренне рад за вас.
- Спасибо, - ответил Мерлин. - Я весь сияю от счастья. Удивляюсь, почему я не сделал этого раньше. Это тебе, дорогая. Купил их на улице по дороге из агентства. Ужасные цены! Пришлось немного поторговаться, но ты их заслуживаешь.
- Розы просто прекрасные, - сказал Тео. - Может, мне стоит купить такие же для Саши, чтобы хоть немного смягчить ее сердце? - Телефон Тео снова зазвонил. - Извини, Мерлин. Да, Мира? Я уже возвращаюсь. Да, да, немедленно. Мерлин, мне хотелось бы вас обоих пригласить на обед. Возможно, завтра. Сегодня я очень занят. Как бы мне хотелось поехать вместе с вами в свадебное путешествие! Не стоит волноваться, Мерлин, я просто пошутил.
Глава 38
- Что с вами, мисс?
Гарриет подняла глаза и увидела перед собой полицейского. Она сидела, согнувшись, на пороге дома, который еще час назад был ее ателье. Полицейский был очень молод и походил скорее на мальчика, одетого в полицейскую форму. Правильно говорят, что время идет, а полицейские только молодеют. Сначала тот, на мосту, что остановил их с Тео, теперь этот. Значит, она сама постарела. Гарриет смущенно улыбнулась и поднялась.
- Спасибо. Все хорошо, - сказала она.
- Поймать вам такси?
- Нет, спасибо. Я прекрасно себя чувствую.
«Значит, полицейский принимает меня за богачку, которая может позволить себе такси», - промелькнуло у нее в голове. Только она уже ничего не может себе позволить. Она полный банкрот. Скоро у нее не будет квартиры, не будет машины, денег, но главное, что она совсем одна в этом мире. Может, навсегда остаться сидеть на этом пороге? Вернется ликвидатор, а она сидит. Может, хоть это разжалобит его сердце?
Разбрызгивая воду и грязь, проехала уборочная машина и заставила Гарриет сдвинуться с места. Внезапно почувствовав жажду, она зашла в соседний «Макдональдс» и выпила соку. Словно в тумане она спустилась в метро и добралась до дому.
Рядом с домом стояла ее машина, которую брал Манго. На ветровом стекле лежала роза и записка от него: «Ключ в почтовом ящике. Спасибо за машину. Скоро увидимся». Гарриет улыбнулась, подумав, что Манго все больше становится похожим на отца.
"Другая женщина" отзывы
Отзывы читателей о книге "Другая женщина". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Другая женщина" друзьям в соцсетях.