Мужчина с указателем в руках вытаращил глаза, когда снова увидел ее. И ей опять повезло, она остановилась перед знаком «стоп».

— Опять вы? — Он заморгал, удивленно глядя на нее. — Может быть, я вам приглянулся? Послушайте, я мог бы с удовольствием посидеть с вами где-нибудь и попить пива, но, боюсь, моя старуха задаст мне жару.

Джинни улыбнулась, потому что выражение «задаст жару» всегда будоражило ее воображение. Затем она продолжила с серьезным видом вдыхать пары гудрона, которые (если такое вообще возможно) были даже более неотразимы на этот раз. А нельзя ли купить у них чуть-чуть гудрона? Наверное, они решат, что она малость не в себе, если она попросит об этом. А если откажут, может быть, она могла бы вернуться, когда они уйдут? Когда стемнеет, она вернется и отломит кусочек гудрона, пока он не затвердеет…

— Забыли что-то? — спросил мужчина с указателем и радушно кивнул: — Совсем как моя леди, она тоже все забывает, если не запишет.

Добродушно подшучивая, он повернул указатель и помахал Джинни во второй раз. Она еще раз глубоко вдохнула сильный запах свежего гудрона, который блестел жирной чернотой, словно застывший джем…

Моментом позже неуловимое чувство чего-то знакомого наконец сформировалось в ее сознании, и Джинни поняла, когда в последний раз она наслаждалась этим запахом. Но это было так бесконечно давно, что вспомнить сразу она не смогла. Тогда ремонтировали главную дорогу, которая вела к месту ее прежней работы, и все еще постоянно ворчали, недовольные неудобствами, шумом и запахом. Но ей он так нравился, что во время перерыва она сидела на улице у стены офиса, наблюдая за тем, что происходит, и поглощая сандвичи.

Именно поглощая, потому что тогда она была…

Тогда она была…

О нет, нет, не может быть…


Каким-то образом Джинни удалось припарковать машину на автопилоте на углу большой городской стоянки. Когда она ступила на тротуар, ее ноги отказывались идти. Но лишиться сил и упасть было бы пустой тратой времени. Подсмеиваясь над собой, она взяла сумку и направилась в магазин.

На пороге «Бутс» она остановилась. Продавщица знала ее, она провела здесь много приятных часов, заглядывая в каждый бутик, пробуя тени для глаз на тыльной стороне ладони и выбирая помаду. Что они подумают, если увидят, что она пришла и купила… нет, лучше зайти в какое-то другое место.

В нескольких шагах от «Бутс» на Сент-Олдамс-сквер была небольшая аптека. Там не продавали косметику. И она никогда не заглядывала туда прежде.

Джинни ускорила шаг, посматривая направо и налево, уверенная, что никто не узнает ее и не спросит, что у нее в сумке.

Общественные туалеты не были идеальным местом для того, что она собиралась сделать. Но это займет всего несколько минут, и она узнает все сейчас же. И потом, это было достаточно удобное и чистое место, где прекрасно пахло, а вход украшали корзины с яркими цветами.

Запершись в кабинке, Джинни дрожала, разворачивая пакет и изучая инструкцию. Она сделала все, как было указано, и, закрыв глаза, ждала, пока произойдет реакция. За дверью слышались голоса, мать билась над малышом в детском стульчаке на колесиках, одновременно уговаривая свою дочь постарше вымыть руки.

— Давай, Меган, будь хорошей девочкой, не брызгайся.

— Но это же вода!

— Я знаю, милая, но Томас не любит этого. Постарайся не брызгать на него.

Время истекло. Джинни открыла глаза и посмотрела на прибор.

О Боже!

О Боже!

Снаружи склока продолжалась под аккомпанемент энергичных всплесков воды и рева малыша. Джинни слепо смотрела на серую дверь кабины и слышала, как Меган заливается победным смехом, очевидно, успешно выполнив свою миссию. Малыш, видимо, весь вымок и орал как резаный.

Мать Меган строго приговаривала:

— Какая глупая девочка, посмотри, что ты наделала! Разве это умно, скажи?

То же самое Джинни могла бы сказать себе.

Глава 47

Гэвин не возражал, когда кто-то хлопнул его по спине. Он, скажем так, даже приветствовал это. Но никак не ожидал, что это произойдет, когда он сидел за столиком в Пэдстоу.

— Привет, незнакомка! — Он встал из-за стола и поцеловал Бев в щеку, радуясь встрече. — Я так и предполагал, что это кто-то молодой, женского пола и ослепительно красивый.

Бев — ее улыбка стала шире — ответила:

— О, хотя бы одно из трех, и то было бы неплохо.

— Не говори мне это. Ты же не хочешь, чтобы тебе опять было двадцать два? Для женщины твоего возраста ты выглядишь великолепно. — Гэвин с искренним восхищением оглядел ее блестящие темные волосы, алое платье и прекрасную фигуру.

— А ты уже больше не сожалеешь, что не стал дипломатом? — Она присела за его столик.

Он усмехнулся:

— Я иду своим собственным путем. Там мне ничего не светит. В любом случае это здорово, что я встретил тебя. Последнее время мы совсем не видим тебя в нашем клубе.

Бев пожала плечами:

— Я перестала надеяться на встречу с Джорджем Клуни. Видимо, у него какие-то проблемы с визой. В любом случае ты выглядишь великолепно. — Она оглядела костюм Гэвина. — Кто бы мог подумать, что ты можешь быть таким элегантным? Если бы не твоя страсть к ярким рубашкам, то я бы не узнала тебя.

— Дела. Долгая скучная встреча с маленьким скучным клиентом.

— У меня поинтереснее. Очень нескучная встреча с довольно интересным новым другом. — Глаза Бев сверкнули, и она повернулась к столу, из-за которого вышла, увидев его.

— Превосходно. Я могу познакомиться с ним?

— Почему бы нет? — С гордостью указав на свой столик, где стояла пустая бутылка из-под пива рядом с почти пустым стаканом вина, Бев сказала: — Мы решили немножко выпить, прежде чем пойти поужинать в «Голубую луну», и он отошел взять еще пива.

— Значит, ты встретила того, кто тебе наконец понравился? — Вопрос был явно лишний, это и так было ясно по счастливому выражению ее лица.

— Представляешь?! Можно ли в это поверить? Я прекратила посещать клуб и сказала себе: если этому суждено случиться, это случится. — Бев щелкнула пальцами и улыбнулась ему. — И вот через несколько недель это произошло. Что доказывает, что совершенно не обязательно посещать подобные клубы, или ходить в спортзал, или выгуливать собаку, чтобы завязать беседу с другим человеком. Угадай, как мы встретились?

— Ты стала работать стриптизершей.

— Гэвин, ты большой юморист. Ума не приложу, как ты мог мне нравиться? Я копалась в своем садике перед домом, задрав задницу. Мои колени и руки были в земле, и я пересаживала колокольчики.

Гэвин, «большой юморист», вообразил себе эту картину.

— Тот парень проходил мимо и остановился у моих ворот.

Конечно, остановился, подумал Гэвин.

— Он заблудился, — продолжала Бев. — Он спросил меня, как пройти на Ланкастер-роуд.

О да, это известный способ.

— Но он шел как раз с той стороны, так что мы посмеялись над его ошибкой.

Само собой.

— И потом как-то слово за слово… — Бев щелкнула пальцами. — Это было невероятно, мы говорили без остановки… невероятно. Случилось то, что называют «химией». Ну, когда между двумя людьми возникает такое притяжение…

Совершенно верно.

— Примерно через час он спросил, не соглашусь ли я встретиться с ним попозже вечером. И вот мы встретились. Я сказала: «Да, конечно». Мы провели замечательное время. — Бев мечтательно закатила глаза. — Наконец-то мне встретился настоящий мужчина. Он так добр и так предупредителен, так интересуется мной… Это слишком хорошо, чтобы быть правдой. Сегодня наше третье свидание, я просто не могу в это поверить! Но я знаю: мое чувство к Перри… я думаю, это настоящая…

— Постой, постой… Как ты сказала? — Гэвин резко перебил ее.

— Что это всего лишь наше третье свидание. Мы познакомились в прошлое воскресенье и…

— Я не об этом… Его зовут Перри Кеннеди?

— О Бог мой, да, именно так! — Бев захлопала от удовольствия. — Ты знаешь его?

До этого момента Гэвин просто видел в новом ухажере Бев любителя женщин, мужчину, который, как говорится, не пропустит ни одной юбки… и что в этом плохого? Сейчас — это было равносильно тому, как прыгнуть в море в ботинках, — ему вдруг пришло в голову, что это отвратительно. Он надеялся, что он не так плох, как Перри Кеннеди. Несмотря на непродолжительность его связей, он всегда трепетно относился даже к самым краткосрочным отношениям. Он никогда не пытался унизить женщину или использовать ее в своих целях… Он никогда не был холоден или расчетлив.

Бев… ее улыбка дрожала на губах…

— Почему ты так смотришь на меня?

— Я знаю его. Он плохой человек. Дерьмо. — Так как отступать было поздно, Гэвин не стал терять время на размышления, как смягчить удар. — Он ухаживал за Джинни, вскружил ей голову. Она узнала, что он спит с ее лучшей подругой. И как выяснилось, он делал такое и прежде.

Бедная Бев, ее улыбка угасла. Теперь ее лицо исказилось в шоке. И в любую минуту Перри мог появиться…

— Я ненавижу его за то, что он сделал с Джинни, — продолжал Гэвин. — Он разбил ей сердце — и твое разобьет.

Господи, он надеялся, что она не станет плакать.

Но Бев была крепким орешком. Отклонившись к спинке стула, она медленно вздохнула и сказала:

— Пошел он…

— Извини, дорогая. Я не мог не рассказать тебе.

— Это история моей жизни. Мне следовало уже привыкнуть к этому. Это слишком хорошо, чтобы быть правдой. А я-то думала, удача наконец улыбнулась мне. — Она снова вздохнула. — Думала, что я неотразима.

— Дорогая, ты такая и есть. Но это не причина, чтобы связываться с подонком. Поверь мне, от него одни неприятности и никакой радости. Ты должна уйти отсюда немедленно.

Бев взглянула на свои туфли:

— Легко сказать. Бежать на таких каблуках.

На ней были красные босоножки на высоченных шпильках, украшенные бабочками; туфли, которые могла надеть женщина, дабы произвести впечатление на нового мужчину. Очень сексуальные, между прочим.

— Но ты можешь снять их, — предложил Гэвин.

— О Господи, почему мне это не пришло в голову? — Бев взглянула через плечо и увидела, что Перри берет пиво и вино и вот-вот направится к ней.

— Это случилось не только с тобой. Такого мужчину стоит проучить.

— Дерьмо. — Ее тон был сухой. — Негодяй.

— Пожалуй, я лучше пойду, — произнес Гэвин.

— Куда?

— Куда-нибудь поесть. Но вряд ли в «Голубую луну». — Он сделал паузу, наблюдая, как Бев принимает решение. — Ну а ты?..

Она пожала плечами:

— Ты не возражаешь против моей компании?

— Только если ты пообещаешь мне, что не станешь воспитывать меня, — сказал Гэвин.

Бев быстро сняла босоножки и встала.

— А ты не станешь говорить мне, что влюбился бы в меня, не будь я так стара? Со мной надо обращаться с осторожностью. Я женщина, переживающая кризис.

Гэвин заморгал и сказал:

— Мой любимый тип.


Очередь в баре была бесконечной. Когда Перри наконец обслужили, он вышел, держа в руках пиво для себя и вино для Бев. Но ее нигде не было видно.

Что это, клип из телешоу «Вы повеселитесь»? Он постоял, оглядывая зал. Столик, за которым они сидели, теперь был занят другой компанией, семьей из четырех человек. Подойдя к ним, Перри узнал, что столик был свободен, когда они пришли.

Он оглядел группу людей, сидевших за столиками на террасе ресторана. Но ни на ком не увидел красного платья. Может быть, Бев прошла в туалет?

Стоило подождать. Но она так и не вернулась. Чувствуя себя в глупейшем положении, Перри наконец решился и подошел к компании молодых людей, занимающих стол поблизости от того, где сидела семья из четырех человек.

— Хм… прошу прощения, что потревожил вас, но не видели ли вы леди, которая сидела вон там? Темные волосы, красное платье…

— Ее похитили. — Веснушчатый парень с прической хиппи подмигнул своим друзьям. — Арестовали.

Рыжая девушка, сидевшая рядом с парнем, ткнула его в ребро:

— Ты чего несешь?

— А что, разве нет?

— Что вы имеете в виду? — спросил Перри.

— Она сидела здесь одна. Тот мужчина проходил мимо, тогда она вскочила и хлопнула его по спине, и так далее… И они прямо вцепились друг в друга.

— Ну да, они немножко поговорили, — подтвердила рыжая, — затем вышли и пошли по дороге. Вон туда…

— Он нес ее туфли, — вставила вторая девушка. — Прямо как в «Золушке».

Веснушчатый парень посмотрел насмешливо:

— Скорее, он нес эти туфли как некую драгоценность.

— И она просто пошла с ним? — Перри недоверчиво заморгал. — Как он выглядел?