Он заставил себя отступить на шаг, хотя все его тело протестовало против этого.

— Мы должны остановиться, Джулиана.

— Почему? — спросила она с мольбой в голосе, и вопрос едва не стал его погибелью.

Боже, как же он хотел ее! И уже становится невозможным находиться с ней рядом, не угрожая ее репутации.

Угрожая ее репутации?

Да от ее репутации совершенно ничего не останется, если кто-нибудь сейчас увидит их.

— Саймон, ведь это все, что у нас есть. Только один вечер.

Один вечер… Это звучало так просто еще час назад, когда они смеялись, шутили и делали вид, что они какие-то другие люди.

Но сейчас, стоя в темноте, Саймон не желал быть другим — хотел стать прежним. Но в то же время он понимал, что одного этого вечера было недостаточно. И понимал, что не сможет больше находиться рядом с Джулианой, не взяв того, чего страстно желал. Но тогда бы он погубил ее. А этого он не сделает.

Поэтому герцог сказал единственное, что смог придумать в этот момент.

— Вечер закончился, Джулиана.

Она оцепенела. А он возненавидел себя.

И он возненавидел себя еще больше, когда она развернулась и убежала.

Глава 17

Домашние вечеринки изобилуют соблазнами. Истинные леди запирают двери своих комнат.

«Трактат о правилах поведения истинных леди»

В поразительном отсутствии расторгнутых помолвок мы виним эпидемию браков по любви в нынешнем сезоне…

«Бульварный листок». Ноябрь 1823 года

Несколько часов спустя весь Таунсенд-Парк уже спал, лишь Джулиана в гневе металась по своей спальне.

Она злилась на себя из-за того, что призналась в своих чувствах Саймону.

И злилась на него, потому что он отверг, оттолкнул ее. Она призналась в любви и оказалась в его объятиях. И все было чудесно, пока он не отверг ее.

Ах, какой же дурой она была, когда сказала ему о своей любви! И не имеет значения, что это правда.

Джулиана остановилась у кровати, застонав от ужасного унижения.

О чем она только думала?

Она вообще не думала.

Или, быть может, думала, что это может что-то изменить.

Девушка со вздохом присела на край кровати, закрыв лицо ладонями. Когда чувство унижения уступило место печали, она прошептала:

— Я люблю его.

Она знала, разумеется, что герцог не мог принадлежать ей. Знала, что он не сможет отвернуться от своей семьи, от титула, от невесты, но, наверное, в каком-то укромном закоулке души она все же надеялась, что одной лишь ее любви будет достаточно.

Достаточно для того, чтобы преодолеть все препятствия.

Достаточно для него.

Она сказала ему о своей любви и тут же пожалела об этом. Пожалела, что не может взять свои слова обратно, что не может повернуть время вспять, чтобы никогда не произносить этих слов. Потому что теперь, когда она призналась ему в любви, все стало еще хуже.

Она до сегодняшнего вечера любила этого надменного и бесчувственного герцога Лейтона, всегда холодного и спокойного. И ей очень хотелось расшевелить его, заглянуть под ту маску, которую он носил почти постоянно, лишь изредка приоткрывая лицо какого-то другого человека, загадочного и незнакомого. И вот сегодня она наконец-то увидела его — веселого, нежного и страстного. И ей ужасно захотелось, чтобы он принадлежал ей, Джулиане.

Да только это невозможно. Ведь она скопище недостатков, которые эта страна, эта культура никогда не примет в жене герцога. Которые он никогда не примет. Потому что она итальянка, католичка, дочь падшей маркизы, все еще вызывающей скандалы. Так что об их браке не могло быть и речи. Они судьбой предназначены для других. По крайней мере он предназначен для другой.

Джулиана замерла при этой мысли и внезапно с поразительной ясностью поняла, что делать дальше. Она встала и направилась к ширме для переодевания в углу комнаты.

На одну ночь он будет принадлежать ей!

Завтра она подумает, что будет делать, но сегодня она позволит себе это — одну ночь с ним.

Джулиана надела шелковый халат, завязала пояс на талии и устремилась к двери. Выскользнув из комнаты, она осторожно пошла по темному коридору, считая двери. Наконец остановилась, положив ладонь на дверную ручку.

Сердце девушки гулко колотилось; она прекрасно понимала, что если пойдет дальше, то ее поведение станет именно таким, какого всегда и ожидало от нее общество, — скандальным. И, вероятнее всего, она дорого заплатит за это.

Но не пожалеет!

А вот если не позволит себе эту ночь, то потом будет жалеть об этом до конца своих дней.

Она сделала глубокий вдох и открыла дверь.

Свет в комнате исходил лишь от камина, и Джулиана не сразу увидела Саймона, стоящего у огня со стаканом скотча в руке, одетого только в бриджи и белую рубашку.

Он развернулся к двери, когда она закрыла ее за собой, и изумление на его лице быстро сменилось каким-то другим чувством.

— Что ты здесь делаешь? — Он шагнул к ней и вдруг остановился, словно наткнулся на невидимую стену.

Она опять сделала глубокий вдох.

— Ночь еще не закончилась, Саймон. Ты должен мне остальное.

Герцог прикрыл глаза, и она подумала, что он, возможно, молит Бога о терпении.

— Джулиана, неужели это ты… в одной ночной рубашке? — проговорил он наконец.

Тут Саймон открыл глаза, и взгляды их встретились. Она тут же напомнила себе о том, как сильно любит его, как желает его.

«Сейчас или никогда», — подумала Джулиана. Собравшись с духом, она взялась за пояс халата и быстро развязала его. После чего голосом сирены проговорила:

— На мне нет Ночной рубашки, Саймон.

В следующее мгновение шелковый халат упал к ее ногам.

Ошеломленный Саймон молча смотрел на стоявшую перед ним нагую девушку. И думал он вовсе не о том, что должен устоять перед соблазном, что должен накинуть на нее халат, который она сбросила, и побыстрее выпроводить ее из своей спальни, хотя, безусловно, ему следовало поступить именно так.

Не думал он и о том, что ему следует забыть, что подобное вообще происходило. Потому что, говоря по чести, он знал: это было бы совершенно бесполезно. И он никогда, ни за что на свете не забудет этих мгновений.

Мгновений, когда осознал, что Джулиана будет принадлежать ему. Смелая, дерзкая, нагая. Предлагавшая ему себя.

И она любила его.

Не было у него ни сил, ни желания отказаться от нее. И не было на свете такого мужчины, который смог бы перед ней устоять.

Поэтому он, Саймон, даже и пытаться не станет.

«Все изменится…»

Эти слова промелькнули в его сознании, хотя он и не знал, то ли они предостережение, то ли обещание. Впрочем, ему уже было все равно.

А она стояла перед ним, гордая и неподвижная, стояла, вопросительно глядя на него, и ее обнаженное тело поблескивало в мерцающем золотистом свете камина. Джулиана распустила волосы, и черные локоны ниспадали по ее плечам и соблазнительным полушариям груди. Руки же ее были опущены, и казалось, что она с трудом сдерживалась, чтобы не прикрыть темный треугольник, скрывающий ее самые соблазнительные тайны.

«Она — само совершенство, — подумал Саймон. — И она же — жертвоприношение на алтарь моего рассудка».

А Джулиана вдруг сделала глубокий вдох, затем судорожно выдохнула. И он только сейчас заметил, что она чуть вздрагивает.

«Она нервничает», — подумал Саймон, выронив стакан. А в следующее мгновение он уже заключил ее в объятия.

Она тотчас обвила его шею руками, и их губы слились в поцелуе.

Когда же поцелуй прервался, Саймон отстранился и, глядя ей в глаза, проговорил:

— Если ты останешься… ты отдашься мне. Ноты сама должна принять решение.

Она тут же кивнула:

— Да, Саймон, я твоя.

Он понимал, что у него всего несколько секунд до того, как страсть овладеет им. И тогда уже обратного пути не будет.

— Джулиана, уходи сейчас, если у тебя есть какие-то сомнения.

Она покачала головой:

— У меня нет сомнений, Саймон. Покажи мне все, что знаешь.

Он вновь заключил ее в объятия и целовал снова и снова, все крепче прижимая к себе.

Наконец оторвался от нее и прохрипел:

— Ты моя, моя…

Она заглянула ему в глаза и прошептала:

— Конечно, твоя.

Он вознаградил ее за эти слова еще одним поцелуем. О Боже, он обожал целовать ее. Обожал ее чувственность. Обожал ее всю целиком — теперь-то он понял это. И понял, что ужасно сглупил, когда отверг ее на городской площади с джентльменской сдержанностью, приличествующей его положению. Но теперь он был обычный мужчина из плоти и крови, умирающий от чувственной жажды. А она была его источником с чистой родниковой водой.

Подхватив девушку на руки, Саймон понес ее к кровати. Он понимал, что после этого все для него изменится, но ему было наплевать. Уложив ее на крахмальные простыни, он снова принялся ее целовать, шепча между поцелуями то по-английски, то по-итальянски:

— Моя сирена… carina… такая нежная… такая прекрасная… che bella… che belissima.

А Джулиана извивалась под ним, пытаясь забраться руками под его рубашку. Когда же ей наконец это удалось, она принялась поглаживать его по спине и по плечам. В конце концов Саймон не выдержал и, приподнявшись, застонал. Опустив глаза, он окинул взглядом припухшие от поцелуев губы Джулианы, пылающие щеки и огромные голубые глаза, в которых плескалось желание. И тут она вдруг лукаво улыбнулась и, подергав его за рубашку, сказала:

— Сними это. Я хочу быть ближе к тебе. Как можно ближе.

Саймон тотчас сорвал с себя рубашку и отбросил в сторону. Затем вновь поцеловал Джулиану, после чего прошептал ей на ухо:

— Ты пришла ко мне, но почему, сирена?

— Я… — Она застонала, когда он стал легонько теребить ее соски.

— Так почему же? — повторил он вопрос.

— Я хотела эту ночь… — выдохнула Джулиана.

— Но почему? — Он скользнул губами по ее шее, лизнув ямочку у горла.

— Я… — Джулиана застонала, когда он прижался поцелуем к ее груди. — О, Саймон!.. — взмолилась она. — Саймон, пожалуйста…

— Так почему ты пришла ко мне?

— Ты же знаешь… Потому что я люблю тебя.

Он ощутил трепет восторга от этих слов, таких простых и таких искренних. И снова принялся ласкать Джулиану, наслаждаясь ее вздохами и стонами. В какой-то момент она тихонько вскрикнула, а потом, задыхаясь, повторила:

— Я люблю тебя, Саймон, люблю.

И тут он наконец не выдержал. Никогда еще он ничего так не хотел, как эту женщину. Хотел сейчас, немедленно.

Саймон соскользнул с кровати и опустился рядом на колени. Джулиана тут же приподнялась.

— Куда ты?.. — Она взглянула на него в недоумении.

А он вдруг провел ладонями по ее стройным ногам и, не удержавшись, раздвинул их.

— Саймон! Что ты?! — вскрикнула она в испуге. Руки ее взметнулись, чтобы прикрыть то место, к которому он так отчаянно жаждал прикоснуться.

Он улыбнулся и проговорил:

— Ложись, сирена.

Она покачала головой:

— Я не могу. Ты же не будешь…

— Можешь. И я буду, — заявил он, чувствуя, как его переполняет отчаянное, лихорадочное желание. — Ведь ты же просила всего, не так ли?

— Но я не думала, что…

— Ты отдалась мне, — перебил он, раздвигая ее ноги еще шире. — И я сейчас делаю то, что хочу. Думаю, ты тоже этого хочешь.

Она судорожно сглотнула, а он, стиснув зубы, сказал себе: «Я доставлю ей удовольствие и от этого сам получу удовольствие».

— Саймон, пожалуйста… — прошептала она с сильным акцентом.

— Ложись, — приказал он, прижимая ее к кровати поцелуем. И тут же прильнул губами к ее ладони, которой она прикрывала лоно. — Впусти же меня.

Она подчинилась, и Саймон раздвинул ее мягкие губки. Джулиана тотчас приподняла бедра ему навстречу. Она была такой нежной и влажной, уже готовой принять его…

При этой мысли Саймон тихо застонал. Немного помедлив, принялся осторожно ласкать ее пальцем. Она то и дело вскрикивала, а в какой-то момент, когда он проник пальцем в горячее влажное лоно, едва не соскользнула с кровати от взрыва ощущений.

Он окинул ее взглядом, упиваясь восхитительной красотой ее тела, великолепными черными волосами, мерцающими сапфировыми глазами и чувственными розовыми губами, чуть приоткрытыми. Он никогда не хотел ничего так, как эту женщину.

Тут она в очередной раз застонала, и ему вдруг подумалось, что он сейчас умрет, если не приникнет к ней губами.