Самир еще был в рабочей одежде и корпел над стопкой бумаг на обеденном столе.

– Все еще работаешь? – спросила Мелисса, когда он откинулся на спинку кресла, проводя загорелой рукой по уже растрепанным волосам. На лице уже пробивалась щетина, и он ухитрялся одновременно выглядеть неухоженным и невероятно сексуальным.

– Намечается новая сделка, – ответил он. – Маленькая СМИ-компания, которую необходимо купить.

Она подошла к нему и положила руки на плечи. Его тело под ее ладонями было теплым и сильным, и ее руки начали неспешное путешествие, пока он не отстранился:

– Через полчаса я закончу и буду с тобой, хорошо?

Каким-то образом даже вежливый отпор звучал приглашением, потому что в его глазах плясали лукавые искорки.

– Ты ужинал? – чопорно спросила она.

Он покачал головой:

– Сын Камалы заболел, она оставила записку у охранника. Я поем фруктов и сухой завтрак с молоком.

– Когда? – ахнула Мелисса. – Уже десять! И никто не ест фрукты и сухие завтраки на ужин, если он не болен. Или не сидит на совершенно идиотской диете.

Камала была кухаркой, обычно пунктуальной, как часы. Самир явно без нее не справлялся.

Он все еще был поглощен работой и сказал только:

– Я привык есть поздно. Не волнуйся насчет этого.

Мелисса поморщилась, но вышла. Вряд ли Самир вообще что-то съест, а судя по тем двум случаям, когда он приносил работу домой, будет уже полночь, когда он ляжет.

Она с сожалением оглядела свое отражение в зеркале. Зря она провела несколько лихорадочных минут в машине, поправляя прическу и макияж. Совершенно напрасно потраченные усилия, поскольку Самир даже не разглядел ее как следует.

На какой-то безумный момент ей захотелось надеть что-то вызывающее и попытаться заманить его в постель.

Она мысленно перебрала свой ночной гардероб: пижама с мишками, две полосатые ночнушки и пара спортивных шорт, которые обычно надевала с потрепанной футболкой.

Хм, не слишком надежное оружие обольщения.

Кроме того, она не была уверена, что у нее хватит мужества для сцены великого соблазнения. Даже если бы у нее был подходящий для этого гардероб. В тот раз на Гоа ей повезло, но потом в роли соблазнителя выступал он.

С сожалением отказавшись от плана, Мелисса пошла на кухню. Возможно, приготовить бедняге ужин – идея получше…

Она открыла холодильник и заглянула внутрь. Еды почти нет. Судя по тому, что видела Мелисса, кухарка покупала еды на два-три обеда. Сделать кордон блу из двух томатов, горсти фасоли и стручкового перца почти невозможно. Придется Самиру обойтись простой пастой.

К счастью, в морозилке лежал пакет замороженных кур, а в шкафу нашлась банка с оливками. С подозрением повертев ее, чтобы посмотреть срок хранения, Мелисса с облегчением увидела, что банка может стоять еще год.

Она вдруг обнаружила, что напевает себе под нос, ставя кастрюлю с водой на огонь и принимаясь резать овощи. В хостеле ей так не хватало обычной кухни! После стольких лет работы в отцовском ресторане она стала прекрасной стряпухой. Пусть на кухне Самира мало продуктов, оборудована она по последнему слову техники. Дизайнер интерьеров, очевидно, посчитал Самира знаменитым поваром: чем больше Мелисса думала об этом, тем яснее ей представлялось, что Самир в поварском берете и фартуке будет выглядеть более чем круто.

– Что это ты делаешь? – удивился Самир, появляясь в дверях.

Мелисса вскрикнула от неожиданности и едва не уронила на пол кастрюлю с дымящейся пастой.

– Неужели никто тебя не учил не подкрадываться к людям таким вот образом?

Я не ожидал увидеть тебя здесь, – нахмурился Самир. – Что это у тебя?

– Вареные черви и сок из слизняков, – рассерженно буркнула Мелисса. Она из кожи вон лезет, чтобы приготовить ему приличный ужин, а он ведет себя так, словно увидел, как она обшаривает его бумажник.

– Я не ожидал, что ты будешь готовить для меня. Я же сказал, что прекрасно обойдусь сухим завтраком.

– Ничего особенного, – пробормотала она. Очевидно, тот гений, который сказал, что путь к сердцу мужчины лежит через его желудок, не был знаком с Самиром Разданом. Он выглядел положительно расстроенным, словно она нарушила какое-то неписаное правило, состряпав ему обед.

– Все равно спасибо, – выдавил он.

Она налила на спагетти приготовленный раньше соус, и он взял у нее тарелку. Мелисса наблюдала, как он жует.

– Эй. Это вкусно! – удивился он. – Гораздо лучше, чем стряпня Камалы.

– У моего отца ресторан, помнишь?

– Да, конечно! Я и забыл! Так ты совсем как маленькая Тарла Далаль[5], верно?

Последнее было сказано весьма благодушно, но Мелисса решила, что он был без нужды снисходителен.

– Не совсем, – возразила она, отворачиваясь, чтобы вытереть кухонную стойку. – Будь я Тарлой, спагетти были бы чисто вегетарианские, и ты не съел бы больше двух кусочков. Скажи, если хочешь еще, иначе я положу остальное в холодильник и пойду спать.

При желании он мог двигаться бесшумно, как пантера. Мелисса снова ахнула, когда он обхватил ее за талию.

– Разве ты идешь в постель без меня? – пробормотал он, прикусывая кожу на ее затылке.

Он точно знал, где самое чувствительное местечко, и она беспомощно извивалась в его объятиях.

– Иди, доедай ужин, – выдохнула она наконец.

– Сейчас… сейчас…

Он повернул ее лицом к себе и легонько поцеловал в губы.

– Почему ты такая строптивая сегодня?

Мелисса вскинула брови:

– У тебя явно разные стандарты для себя и остальных людей. Если я строптива, ты – Гринч, похититель Рождества. Самир, прекрати!

Его губы снова прижались к ее губам, теплые, чувственные, с привкусом острого соуса спагетти. Мелисса посопротивлялась для вида, потом сдалась и позволила ему делать все, что он хочет. Гринч или нет, а целовался он божественно: нет смысла тратить зря поцелуй, потому что она немного зла на него.

– Все еще строптива? – спросил он, подняв голову.

Мелисса покачала головой:

– Нет! Очень рада, что не положила чеснок в пасту.

Он рассмеялся.

– Ты – это что-то, – прошептал он, и на этот раз в его голосе не было снисходительности.

– Это так, – серьезно согласилась она, уже забыв о временном приступе раздражительности. – Собственно говоря, я почти совершенство. Хорошо пишу. Очень умна. Умею готовить. Довольно хорошенькая.

И к тому же невероятно скромная, – согласился Самир, отходя и вновь берясь за еду.

– И это тоже. Поскорее доедай. Я хочу спать.

Он ответил медленной улыбкой, от которой останавливалось сердце, и она залилась краской, но смело смотрела в его глаза.

– Хмм… я закончу через минуту. Только хотел взять добавки. Я голоднее, чем думал.

Мелисса подождала, пока он выложит в тарелку остатки пасты, после чего взяла у него кастрюлю и принялась мыть в раковине. До нее только сейчас дошло нечто такое, отчего маленькие, сбивающие с толку происшествия неожиданно стали понятными.

– Тебе не нравится, что я слишком основательно устраиваюсь здесь? – спросила она.

Он тут же вскинул голову и настороженно на нее уставился.

– Не понимаю, о чем ты.

Мелисса обвела его медленным, оценивающим взглядом.

– А я думаю, что понимаешь, – весело заявила она. – Под влиянием момента ты просил меня переехать к тебе, потому что мы оба умирали от неудовлетворенного желания. А теперь ты не уверен, что поступил правильно. И каждый раз, когда я делаю что-то вроде перестановки твоих CD-дисков или готовки ужина, ты начинаешь беспокоиться.

Самир казался совершенно потрясенным.

– О чем я должен беспокоиться?

– Вот это я не вполне понимаю, – призналась Мелисса, послав ему теплую улыбку. – Я уже сказала, что очень умна, но в этом случае просто не имею достаточно информации, чтобы продолжать исследования. Может, ты беспокоишься, что я стану постоянным элементом этого дома, и, когда тебя начнет от меня тошнить, не сможешь меня выставить. Или ты так привыкнешь к моему присутствию, что твое сердце разобьется, когда я решу уйти. Или Камала откажется на тебя работать, потому что я возьму на себя стряпню.

– Или, что маленькие зеленые человечки прилетят и захватят планету, – смеясь, добавил Самир. – У тебя чересчур развитое воображение, Мелисса.

– А теперь ты ведешь себя покровительственно и снисходительно, поскольку знаешь, что я права, – твердо констатировала Мелисса.

– Мелисса…

– С таким же успехом можешь признать, что я права.

– Не права, – начал раздражаться Самир. – Перестань ребячиться: иногда я могу вести себя несколько отчужденно, но в моей жизни столько всего происходит… и это не имеет отношения к тебе.

– Еще одно доказательство моей правоты.

Выведенный из себя, Самир схватил Мелиссу за плечи. Она застыла, как статуя, при первом его прикосновении. Глаза, казалось, стали еще больше на маленьком личике. Разрываясь между желанием тряхнуть ее и зацеловать до умопомрачения, он выбрал последнее. Она издала странный сдавленный звук, когда он припал к ее губам, но при этом ничуть не протестовала. Если судить по тому, как обняла его и прижалась всем телом.

– Ты большой громила, – прошептала она, когда он наконец отпустил ее. – И знаешь, что я права.

– Громила? Я? – спросил он, выразительно глядя на ее руки, любовно обвившие его шею.

– Да, – подтвердила она, прижавшись еще теснее, чтобы чмокнуть его в губы.

– Роскошный мужчина, но все равно громила. Нет, не делай этого! – Она решительно вырвалась из его объятий. – Ты не заставишь меня поцелуями согласиться с тобой. Прекрати, Самир, побудь хоть на секунду серьезным!

Он рассмеялся, вновь придя в хорошее настроение. Она успокоила его и поцелуями, и прагматичной манерой смотреть на вещи.

– Подумай об этом, – настаивала она. – Признайся, что ты не в своей тарелке, потому что так легко впустил меня в свою жизнь.

Самир немного отклонился назад и медленно выдохнул. Мелисса права. Он хотел, чтобы она перебралась к нему. Хотел, чтобы она осталась. Но какой-то частью сознания протестовал против решения разделить свою жизнь с другим человеком.

– Только потому, что в прошлом у меня был печальный опыт, – признал он наконец. – Дело не в тебе. Я бы не просил тебя приехать и жить со мной, если бы не хотел, чтобы ты стала частью моей жизни. Что тут смешного?

Она очень сдерживалась. Но он знал, что не ошибся, заметив веселые искорки в ее глазах.

– Прости, – поспешно сказала она. – Я уже говорила на Гоа: ты выглядишь как герой любовного романа. А теперь еще и говоришь, что у тебя было бурное и мрачное прошлое. И заявляешь, что «ко мне это не имеет никакого отношения». Ты слишком вошел в роль, просто невероятно!

– Рад тебя развлечь, – ответил он, стараясь говорить не слишком насмешливо. – Уверен, что моей душе крайне полезно, когда мне постоянно указывают мое место.

– Прости, – неожиданно покаялась она. – Не знаю, что случилось с тобой. Но не имела права над этим смеяться. Бог видит, у меня самой не слишком приглядное прошлое.

Он пригладил волосы, и жест показался Мелиссе таким бессознательно-чувственным, что у нее дыхание перехватило. Так легко влюбиться в Самира: последние несколько недель она только и делала, что предостерегала себя от подобных эмоций. Постоянно твердила себе, что их отношения – всего лишь короткий роман. И это помогало. Поэтому она старалась во всем видеть смешную сторону, чтобы не расстраиваться и уберечься от душевных ран.

– Все было не так волнующе, как случилось с тобой, – вдруг сказал Самир. – Оглядываясь назад, я немного стыжусь того, что произошло, но тогда я был очень молод. И безумно влюбился в женщину. Причем все, кроме меня, знали, что ее интересуют только мои деньги. – Должно быть, ее лицо выразило некоторое недоумение, потому что он пояснил: – Я унаследовал состояние от бабушки с дедом. И меня ждала блестящая карьера.

– Но как ты узнал правду?

Он усмехнулся:

– Вскоре после помолвки я попытался познать себя. Понять, чего я хочу. Решил, что нужно отказаться от карьеры. Делать то, что мне нравится. Беда только в том, что за все, что мне нравилось, много денег не платили. И я хотел воспользоваться большей частью наследства, чтобы уехать и жить несколько лет в Европе. Она ушла в ту же минуту, как поняла, что я настроен вполне серьезно.

– А что ты хотел делать? – с любопытством спросила Мелисса. Пока что он ни к чему не проявлял особенной страсти. Определенно, не до такой степени, чтобы отказаться от дорогостоящего образа жизни. Он работал очень много, но не похоже, что и работа ему нравилась. Трудно представить, чтобы он все бросил и последовал за мечтой.

– А это другая история, – сказал он и, погасив свет, взял ее за руку и повел из кухни. – Так или иначе, я передумал и занялся семейным делом.

– Так что, если бы твоя подружка осталась с тобой, получила бы все прекрасные денежки, – заметила Мелисса. – Похоже, во всей этой истории где-то кроется мораль.