Он уставился на меня.

– Ты не слушала, что я говорил тебе?

Да, но мне нужно, чтобы ты это сказал.

Я держала рот закрытым, еще больше раздражая его.

Глубоко вздохнув, он, наконец, кивнул.

– Ладно. Хочешь экскурсию?

– Подожди, что? – я думала, что этот разговор примет совершенно не это направление.

– По моему ресторану, – объяснил он. – Этот разговор немного тяжелый. Думаю, нам нужен перерыв.

Он встал со своего места и протянул мне руку. Я не могла не задаться вопросом, является ли это действие в каком–то смысле символическим, но не могла слишком долго размышлять об этом.

– Давай, пойдем, – побуждал он. – Ты забываешь, что нам еще ехать четыре часа обратно.

– А ты забываешь, что это была твоя идея притащить меня сюда, – пробормотала я.

Он выглядел явно обиженным, но просто кивнул головой

– Ладно. Пойдем.

Я встала, не беря его за руку, беспокоясь о том, как я отреагирую, как только наша кожа соприкоснется. Я снова буду потеть? Я покраснею? Сможет ли он прочесть мои эмоции? Смогу ли я прочесть его?

Мы прошлись по кухне на расстоянии руки друг от друга. Он указал на кастрюли, сковородки, рабочие места – все это тарабарщина для кого-то вроде меня. К тому времени, когда мы добрались до столовой, мы были практически в трех футах друг от друга. Ханна выглядела обрадованной, и я не могла винить ее.

Когда мы бродили вокруг деревянных столов и восхищались гравюрами, висящими на стене, я не могла не почувствовать, как глаза Ханны прожигают мой затылок. После нескольких минут такого общения я обратилась к Джесси в отчаянии.

– Можешь сказать своей девушке, чтобы она перестала пялиться на меня? Это действительно действует мне на нервы.

Он резко остановился и посмотрел на меня в замешательстве.

– О чем ты говоришь?

Я наклонилась так близко, насколько у меня хватило мужества, и прошептала:

– О Ханне.

Скорость, с которой его веки открывались и закрывались, заставила бы завидовать СпидиГонзалеса.

– Повторяю еще раз, о чем ты говоришь? Она не моя девушка.

– О, но я подумала…

– Ты действительно не слышала ни одного слова, что я сказал, да?

– Ты на самом деле ничего не сказал, – пробормотала я.

Джесси выглядел так, как будто он был готов дать мне нагоняй, когда внезапно я издала громкий вздох.

– Что? Что? – его голова повернулась слева направо.

– Ты... ты сохранил ее? – спросила я в полном шоке.

Его взгляд проследовал за моим, останавливаясь на старом угольном эскизе семнадцатилетнего Джесси. Картина с возрастом пожелтела и немного разорвалась по углам, но она там была.

Улыбаясь, он кивнул.

– Конечно. Нельзя просто выбросить произведение искусства.


Глава 21

Приглушенная музыка доносилась из тренажерного зала, становясь все громче каждый раз, когда кто-то из учеников выходил и оставлял дверь широко открытой. Это было похоже на азбуку Морзе. Тихо, громко, тихо, громко. Я не могла не задаться вопросом, пытались ли Феи Выпускного рассказать мне что-нибудь об этой ночи. Предупреждение или заклинание для любви.

– Рокки? Ты меня слышишь?

– Что?

Джесси засмеялся и дернул мою куртку.

– Знаешь, эта куртка выглядит лучше на тебе, чем на мне. Может, мне просто отдать тебе ее.

Я автоматически подняла воротник и вдохнула, уловив его запах: табак, одеколон и шампунь. Я бы отдала много денег, чтобы владеть этой курткой.

– Нет, кто бы захотел эту старую штуку?

Он ухмыльнулся.

– Ты не ответила на мой вопрос. Ты решила переезжать или нет?

Его слова казались важными, но, будучи впечатлительным семнадцатилетним ребенком, я была недостаточно искушенной, чтобы понять это.

– Ух, я должна принять такое взрослое решение сейчас? – я посмотрела на ноги и покачала головой. – Кто хочет взрослеть?

– Ты права, старение – для птиц. Давай пообещаем никогда не превращаться в этих скучных взрослых задниц.

– Конечно.

Ухмыляясь, он схватил одноразовую камеру у моей ноги. Я почти забыла о ней и была удивлена, Джесси даже заметил крошечную коробку. Держа ее так, чтобы камера была направлена на нас, он сказал:

– Ну, давай увековечим этот момент. Рокки и Джесси – две веселые попки малышей, которые никогда не станут взрослыми.

– Хорошо, Питер Пэн, – я хихикнула, когда он притянул меня ближе.

– Скажи сыр!

– Сыр!

Яркая вспышка ослепила меня на долю секунды, и я моргнула, видя звезды и пятна. Когда мое зрение начало исправляться, я услышала, как Джесси тихо опустил камеру рядом с нами.

– Едва ли я Питер Пэн, Мисс Тайлер Лили.

Я ухмыльнулась и прикусила губу.

– Чтобы доказать это, давай вернемся к нашему скучному взрослому разговору. Ты разобралась, в какие колледжи подаешь заявление?

– Я подаю заявление в колледж штата в ближайшее время. Ранний набор, – мысль о колледже пугала меня. Что я буду делать так далеко от Стефани, моей семьи и, конечно, Джесси? Но, несмотря на этот страх, я не могла дождаться, чтобы увидеть, что еще было там.

– Ранний набор? – тревожное выражение появилось на его лице. – На искусство?

– Что еще? Кстати говоря, я так злюсь на миссис Макмиллан!

– Почему? – спросил он, хотя его голос казался отстраненным.

– Потому что она не вернет мне мой портрет! Я не давала ей разрешения оставлять его себе. Я хотела включить его в свое портфолио.

– Тот, где ты нарисовала меня?

Я покраснела.

– Да. Это один из моих любимых.

– Ну, это не проблема. Я верну его для тебя.

– Что? – моя голова повернулась, чуть не ударившись о сиденье позади меня.

– Я обещаю, а Джесси Тайлер никогда не нарушает своих обещаний.

***

– Не могу поверить, что ты сохранил его после стольких лет, – я вздохнула, глядя на смазанный рисунок. Древесный уголь выглядел немного выцветшим, и пропорции также были нарушены, так как я еще не освоила искусство прицеливания. Тем не менее, безошибочно красивые глаза Джесси были схвачены без резких переходов и затенены таким образом, что вы чувствовали, как будто портрет смотрел на вас. Это действительно была одна из моих лучших работ. Я очень ей гордилась.

– Это была одна из моих любимых картин, – объяснил он, словно читая мои мысли. – И то, как я получил этот эскиз, было довольно запоминающимся, ты так не думаешь?

Я закрыла глаза, борясь со слезами.

– Нет. Я не хочу думать о той ночи.

– Рокки...

– Эй, Джесси! – раздался глубокий голос сзади нас.

Я произнесла короткую молитву благодарности за несвоевременное вмешательство, и незаметно вытерла сопли из моего чувствительного носа. Когда я обернулась, я быстро поняла, что я могла бы обойтись и без этого перерыва.

– Что случилось? – Джесси нахмурился, когда высокий мужчина с сединой в волосах шел в нашу сторону.

Человек на мгновение с любопытством посмотрел на меня, прежде чем его рот растянулся в улыбке.

– Так–так. Как я вижу это Рокки Росси?

Я была уверена, что мое лицо помидорного цвета, но все же я старалась держать бравый вид.

– Мистер Тайлер.

Без предупреждения, постаревший Джесси привлек меня, чтобы обнять.

– Ты не представляешь, как здорово увидеть тебя. Джесси говорил и говорил о том, как он, наконец, собирается...

– Эм, пап? – Джесси прочистил горло. Его лоб сморщился, когда он слегка покачал головой.

Мистер Тайлер поднял бровь, когда на его лице мелькнуло понимание.

– Ох, ох... в общем, это здорово увидеть тебя, Рокки. Прошло много времени.

– Шесть лет, – согласилась я, принимая факт, что у него морщины и седые волосы.

– Пап, ты чего-то хотел? – Джесси вздохнул в раздражении.

– Ну, я хотел спросить, не планируете ли вы, ребята, вернуться.

– Зачем?

Тонкие губы мистера Тайлера – единственная физиологическая разница, которая была у отца и сына, тогда как губы Джесси были изумительно полными.

– Разве вы не слышали? Была еще одна сильна снежная буря, которая накрыла БэтлФоллс сегодня вечером. Нет нужды говорить, что это одна из самых странных зим, о которых я когда–либо слышал. В Северной Каролине никогда не идет снег, и внезапно он идет три раза за две недели.

– Снежная буря? – я ахнула. – Черт, интересно, закрыл ли Джастин магазин. Я вернусь.

Прежде чем они смогли ответить, я извинилась и нырнула в туалетную комнату неподалеку. Я прислонилась к прохладной кафельной стене, спрятавшись за автомат с прокладками, и набрала Джастина. Он сразу же ответил, казавшись измученным.

– Рокки! Слава Богу!

Черт, наверное, было хуже, чем я думала.

– Джастин, ты в порядке?

– Прямо сейчас, мы просто заняты посыпкой солью участка и дорожек. Я как раз собирался тебе позвонить, чтобы спросить, можем ли мы закрыться пораньше.

– У тебя были полномочия решать, – сказала я ему в замешательстве.

– Серьезно? И навлечь на себя гнев твоего отца? Нет.

Я вздохнула.

– Я понимаю. Насколько много снега?

– Сейчас всего около дюйма, но прогноз говорит, что он может подняться до трех.

Я поморщилась. Я была уверена, что в других местах три дюйма не заставят кого–то и глазом моргнуть, но когда вы расположены на юге, даже один дюйм заставляет город действовать так, как будто он на грани зомби-апокалипсиса.

– Черт, – пробормотала я. – Да, закрывайся пораньше. Я не хочу, чтобы кто–то пострадал по дороге домой.

– Спасибо!

– И убедись в том, что снегоочиститель подготовлен. После того, как снег остановится, мы должны убедиться, что все расчистится.

– Конечно, – Джастин остановился. – Рокки?

– Да? – я потерла лоб, внезапно появилась сильная головная боль.

– Почему ты не знаешь, сколько здесь снега?

Черт! Правильно, я должна быть больной.

– Хм... я лежала в постели весь день, – сказала я быстро. – Я даже не хочу подниматься, чтобы посмотреть в окно.

– О, – ответил он. – Ладно, хорошо, что чувствуешь себя лучше. Я проверю, есть ли в снегоочистителе бензин, и закроюсь.

– Спасибо тебе, – я закрыла глаза и слегка ударилась головой о стену. – Глупая. Глупая.

Решив, что мое наказание было удовлетворительным, я вышла из туалета и уловила конец разговора Тайлеров.

– Ну, ты не можешь ехать обратно. Ты знаешь, что это слишком опасно. Северные Каролинцы не могут нормально водить по снегу. Кроме того, им, вероятно, не расчистят и не обработают дороги до утра.

– Тьфу, а это означает, что она должна остаться в моей квартире... – голос Джесси затих.

– Ты всегда можешь снять ей отель, если...

– Ты знаешь, я не могу этого сделать.

Поняв, что они говорят обо мне, я выбежала, раздраженная, что от меня что–то скрывают.

– Что я пропустила?

Джесси заставил себя улыбнуться.

– Похоже, сегодня вечером мы останемся у меня дома, пока идет снег.

– У тебя дома? – нервно повторила я.

– Что ты хочешь на ужин? Пицца подойдет? – он сжал губы вместе, взглянув на своего отца. – Если только ты не захочешь поесть здесь, что мы могли бы.

Мистер Тайлер пожал плечами и сделал нейтральное лицо, действуя так, будто понятия не имел, что происходит.

– Пицца, – ответила я, не зная, что еще сказать. Я не могла представить, что проведу еще секунду с Ханной, дышащей мне в спину.

– Хорошо, – согласился он.

Через минуту или две тишины мистер Тайлер хлопнул в ладоши.

– Хорошо, возвращаемся к работе. Приятно было снова тебя увидеть, Рокки. Надеюсь, у вас, ребята, будет хорошая ночь... я имею в виду хорошее возвращение домой завтра.

Джесси закатил глаза.

– Пока, пап.

– До свидания, Мистер Тайлер, – я подняла руку и пошевелила пальцами, боясь смотреть в сторону Джесси. Я услышала звон ключей от машины рядом.

– Ты готова? – спросил Джесси неприветливым голосом.

– К чему? – спросила я, сглатывая от страха.

– Думаю, мой ресторан – это не единственное, что мы посетим сегодня, – пробормотал он. Заставив себя улыбнуться, он жестом указал на стеклянные двери. – Давай возьмем пиццу и поедем ко мне домой.

– К тебе домой.

– Ты мое эхо? – хотя он пытался сохранить настроение оптимистичным, я могла сказать, что мы оба понятия не имели, как себя чувствовать в данный момент.

Решив, что лучше промолчать, я просто кивнула и направилась к выходу, бросив на прощание последний взгляд на Ханну.


Глава 22