Брэд смеется.

— Значит, ты не собираешься перезванивать этому продюсеру?

Теперь моя очередь смеяться.

— Ну уж нет.

— Мне так нравится слышать твои голос, — говорит Брэд. — По телефону он другой. Так здорово, что ты сидишь рядом со мной. Мне нравится наблюдать за тобой, смотреть, как ты двигаешься.

— Спасибо, — внезапно чувствую смущение. И снова думаю, что он совершает ошибку. Я ему не подхожу. Он должен сидеть здесь с какой-нибудь роскошной актрисой или моделью, но не со мной, никчемной Джемаймой Джонс из «Килберн Герольд».

— Ты без проблем получила отпуск на работе? — видно, он заметил мое смущение и решил перевести разговор в нейтральное русло.

— Да, и, когда я вернусь, меня ждет повышение!

— Повышение? О каком повышении ты говоришь?

Черт! Я чуть не раскрыла карты, помни, Джемайма, ты — Джей-Джей, знаменитая телеведущая.

— Мне предоставят больше эфирного времени.

— Ты, наверное, прекрасно выглядишь на телеэкране. Могу себе представить, — говорит он. — Может, тебе поговорить с кем-нибудь из местных телекомпаний? Уверен, они будут без ума от твоего британского акцента!

— Может быть, — отвечаю я. Меня наполняет теплое, приятное чувство: он хочет, чтобы я осталась! Я так нравлюсь ему, что он думает о нашем будущем!

Вы, наверное, скажете, что я ненормальная, но, поверьте, если бы вы оказались здесь, на моем месте, сидели бы напротив этого земного воплощения античного божества, вы бы думали то же самое.

Может быть Джемайма, а может, и нет. Легко попасть по влияние красивой внешности. Брэд — действительно идеальный мужчина, воплощение совершенства. Но, если говорить честно, они едва знакомы. Они нравятся друг другу внешне, и это хорошее

начало, но внешность — и Джемайма должна понимать это, как никто другой, — еще не все.


Мы допиваем кофе — и, надо признать, он действительно очень вкусный, — забираемся в машину и едем домой. А вот и дом! Брэд живет в роскошном особняке с видом на пляж. Современный дом, похожий на коробку: огромные комнаты, деревянные полы, тянущиеся насколько хватает глаз, стеклянные двери, выходящие на просторную террасу.

— Я купил этот дом, потому что он похож на художественную студию, — объясняет Брэд. Действительно, одна только комната в десять раз больше всей моей квартиры! Я в полном восторге от света, шума океана свежего воздуха. Именно так я представляла себе Калифорнию.

Мы обходим дом. Ведет в современную кухню, отделанную нержавеющей сталью и буком, показывает полотна современных художников на стенах, усаживает на диван с обивкой из белого льна — мягкий, я целиком в нем утопаю.

— Я сам приготовлю ужин, — предлагает Брэд. — Ты, должно быть, устала и не захочешь идти в ресторан, — киваю и отвечаю, что согласна. Брэд относит мои чемоданы в приготовленную для меня комнату и показывает ванную. — Когда будешь готова, приходи на кухню, — говорит он, закрывает дверь, и я вздыхаю с облегчением.

Все прошло идеально. Мало того, что он — само совершенство, так он еще отвел для меня отдельную комнату, даже не намекнув, что мы будем спать вместе. Хотя я очень надеюсь, что со временем мы станем больше, чем друзьями. Но пока я еще к этому не готова.

Вытягиваюсь на белом тканом покрывале, закидываю руки за голову и наблюдаю, как на потолке крутится вентилятор. Лучи закатного солнца просачиваются деревянные жалюзи. Я довольно улыбаюсь. Спустя какое-то время направляюсь в просторную ванную и прохожу мимо старинного позолоченного настенного зеркала. Вы, наверное, думаете, что зеркала — мой пунктик, что я слишком увлеклась самолюбованием. Но это не так, если бы с вами то же волшебное превращение, что и со мной, и вы бы превратились из расплывшейся толстухи в стройную красавицу, клянусь, вам бы тоже требовалось постоянное подтверждение того, что это не сон. Вам нужно было бы постоянно проверять, что вы все еще красавица, что волшебство не закончилось.

Поэтому я подхожу к зеркалу и разглядываю свое отражение. Улыбка будто приклеилась к моему лицу.

— Я сделала это, — тихонько и, признаю, слегка самодовольно произношу я. — Джей-Джей, ты это сделала.

Глава 18

Я нырнула под воду с головой и не слышу стука в дверь.

— Джей-Джей?

Резко встаю и в панике оглядываюсь в поисках полотенца, лишь потом вспоминая, что заперла дверь.

— Да?

— Просто хотел проверить, что с тобой все в порядке. Тебе что-нибудь нужно?

— Нет. Все в порядке. Спасибо.

— Хорошо. Тогда я пойду готовить ужин.

— Брэд?

-Да? — я слышу, как он возвращается к двери.

— Можно, я позвоню домой?

— Да, конечно. Телефон в твоей комнате, у кровати. Ты знаешь международный код?

— Не волнуйся, я купила телефонную карточку, там все написано, — снова помогла Джеральдина: посоветовала купить карточку Эй-Ти-Ти, ее в курсе моих дел.

— О'кей. Увидимся

Выхожу из ванной, завернувшись в пушистое полотенце, которое Брэд предусмотрительно повесил на дверь. Еще одно пушистое полотенце обернуто вокруг головы на манер тюрбана. Открываю сумочку и достаю маленький буклет с инструкциями от Эй-Ти-Ти. Читаю инструкции и снимаю трубку.

1 800 225 5288.

— Здравствуйте. Добро пожаловать в Эй-Ти-Ти. Чтобы сделать звонок, нажмите 1. Следую указаниям и жду гудка.

— Алло? — слышу в трубке полусонный голос.

— Джеральдина?

— О господи, это ты! Подожди, дай мне проснуться,

— Сколько у вас времени?

— Два часа ночи.

— О, извини, ради бога, я и не подумала. Послушай, давай я перезвоню тебе завтра… Джеральдина прерывает меня.

— Ты что, с ума сошла? Я целый день о тебе думала! Мне не терпится все услышать! Рассказывай, как все прошло. Какой он? Он красивый?

Я смеюсь и понижаю голос до шепота.

— Джеральдина, ты даже не представляешь.

— О-о. Хочешь сказать, что он наврал про фотографию? И оказался толстым, лысым карапузом.

— Нет, нет. Он — я говорю серьезно — самый красивый мужчина, которого я только видела в жизни.

— Шутишь!

— Клянусь. Он в миллион раз лучше, чем на фотографии. Я глаз не могла от него отвести!

— А он? Что он о тебе думает? Ты ему понравилась?

Самое удивительное, да. Он тоже сказал, что в жизни я намного красивее. Не хочу зазнаваться, но, по-моему, я ему нравлюсь. Очень.

— Джемайма, ты вовсе не зазнаешься, просто говоришь правду. Потрясающе! Вы уже решили, как назовете своих детей?

Я смеюсь.

— Пока нет, но подожди, посмотрим, что будет вечером.

— Что вы собираетесь делать? Дай-ка угадаю: он поведет тебя в какой-нибудь шикарный ресторан типа «Спаго» или «Эклипс», поужинать со своими лучшими друзьями Томом Крузом и Николь Кидман.

— Нет, не угадала. Мы никуда не идем. Он готовит мне ужин.

— Он еще и готовить умеет! Джемайма, ни в коем случае не упусти его!

— Я и не собираюсь. Просто когда я смотрю на него удивляюсь, чем его привлекла такая, как я.

— Не говори глупости, Джемайма. Ему повезло, что у него такая девушка.

— Хм-м. Возможно, — отвечаю я, но на самом деле не могу поверить.

— Так что, сегодня вечером он собирается тебя соблазнить?

— Господи! Я даже не думала об этом! Он такой идеальный, я не могу представить, что прикасаюсь к нему, не говоря уже о том, чтобы с ним спать!

— Слишком хорошо, чтобы быть правдой.

— Он действительно идеален.

Джеральдина зевает.

— Извини, Джемайма, я засыпаю.

— Не беспокойся, больше не буду тебя задерживать. Извини, что разбудила.

— Забудь, дорогая моя. Мне так приятно, что ты позвонила. Рада, что у тебя все хорошо. Позвони через пару дней, расскажи как дела.

— Хорошо. Береги себя.

— Да, — Джеральдина снова зевает — Ты тоже.

Опустив трубку, начинаю распаковывать чемоданы. Теперь, после разговора с Джеральдиной, ощущаю себя более уверенно. Ее поддержка придает мне силы.


Брэд очень тихо опускает трубку на кухне. Осторожно, чтобы избежать резкого щелчка, чтобы Джемайма не услышала. Он делает шаг назад, и лицо его медленно расплывается в самодовольной улыбке. Он мысленно поздравляет себя. Да, произносит он про себя. Да!


Что мне надеть? Я вытащила всю одежду, развесила на вешалки и пребываю в нерешительности! Мне не хочется выглядеть нарочито сексуально, чтобы он решил, будто я специально ради него наряжалась. Как мне сейчас не хватает совета Джеральдины! Как бы я хотела, чтобы она оказалась в этой комнате, присела на краешек кровати, сжимая в идеально наманикюренных пальчиках легкую сигарету, и без труда подобрала бы подходящий наряд! Правда, может, и хорошо, что ее нет: она наверняка заставила бы меня потратить целую кучу денег на новую одежду.

Я сбита с толку. Примеряю маленькое черное платье. Оно просто восхитительно и прекрасно облегает мой плоский живот и тонкую талию, но выглядит слишком вызывающе. Аккуратно вешаю платье обратно. Можно, конечно, надеть кремовые шелковые брюки и белую футболку — этот наряд мне очень идет. Но что, если он захочет меня соблазнить? В брюках я не буду чувствовать себя сексуальной.

Наконец останавливаюсь на белой футболке и короткой, слегка расклешенной замшевой юбке песочного цвета. Вы, наверное, решите, что я с ума сошла: нелепо носить замшу в Лос-Анджелесе, здесь так жарко. Но это моя самая последняя и любимая покупка. Мягкая, бархатистая замша — что может быть сексуальнее? Я смотрю на себя в зеркало. Надеваю большие серебряные серьги и белые босоножки на плоской подошве. Я выгляжу естественно, сексуально. Я — само совершенство. Похоже, уроки Джеральдины не прошли даром.


— О — восхищенно произносит Брэд, когда я наконец появляюсь в гостиной. Кажется, я целый час красилась и сушила волосы, теперь они лежат блестящей золотистой копной.

— Нравится? — я поворачиваюсь на триста шестьдесят градусов.

Брэд только улыбается и протягивает мне бокал шампанского.

— Ты выглядишь потрясающе. Мне нравится твоя юбка, — он мягко поглаживает ткань. От его прикосновений в моем животе происходит небольшое землетрясение, но я спокойно потягиваю шампанское и делаю вид, что для меня это обычное дело, — такие девушки, как я, пьют шампанское каждый вечер.

— Пойдем на кухню. Поболтаем, пока я заканчиваю с ужином, — предлагает Брэд.

Я следую за ним и обращаю внимание, что он приглушил свет и зажег большой каменный камин, чтобы создать уютную атмосферу. Хотя на улице, должно быть, градусов сорок.

Прохожу мимо обеденного стола, который Брэд накрыл к ужину. В центре стола — свежие цветы, и — две свечи.


Даже такой наивной девушке, как я, понятно, что Брэд пытался романтическое настроение. Он подтверждает мое предположение и включает музыку — тихая, сексуальная, медленная мелодия, кажется, раздается из каждого уголка комнаты.

— Квадрофонические колонки, — поясняет увидев, что я оглядываюсь и пытаюсь понять, откуда доносится музыка. — Потратил много денег, но это того стоит.

Да уж, точно, думаю я, но вслух ничего не говорю. Интересно, сколько раз он уже все это проделывал меня? Но тут же отгоняю эту мысль: в конце концов он здесь, со мной, и только это имеет значение.

— Как шампанское? — спрашивает он.

— Чудесно, — делаю еще глоток и вижу, что уже успела опустошить бокал. Черт. Это все от нервов: я опрокинула целый бокал, даже толком не распробовав!

— Еще? — смеется он и наполняет мой бокал из бутылки. — Я обычно не пью, но сегодня — особый случай, — он снова смеется.

Я наблюдаю за ним поверх бокала, все еще не в силах поверить, что такой красавец сидит рядом со мной.


Романтическое настроение? Джемайма абсолютно права. Брэд — мастер создавать романтическое настроение. Можно даже сказать, что он — опытный соблазнитель. Джемайме может показаться, что он отлично готовит, что делает это специально для нее. Но Брэд проделывал такое уже тысячу раз. И что он приготовил? На закуску — козий сыр, украшенный фиалковыми листиками и изящно разложенный на ломтиках орехового хлеба, слегка поджаренного в духовке и сбрызнутого ореховым маслом и лимонным соком. На горячее — куриные грудки в маринаде из розмарина и чеснока с кабачком и свежими овощами. А на десерт — салат из экзотических фруктов с обезжиренным мороженым. Не самое разнообразное меню, но не забывайте, что этот человек одержим здоровым образом жизни и считает каждую калорию, поэтом удивительно, что он вообще решился приготовить козий сыр.

Брэд вовсе не талантливый повар. Но он научился готовить всего шесть великолепных блюд, которые преподносит поочередно. Он тщательно запоминает, когда уже готовил цыпленка или рыбу, чтобы не дай бог не подать одно и то же блюдо два раза подряд. К счастью, с Джемаймой ему не о чем беспокоиться.

Правда, надо признать, так он уже давно не старался. Почему — узнаем позже, а пока посмотрим, удалось ли ему произвести впечатление на Джемайму…