АННОТАЦИЯ
Джеремая хорошо работает руками и взял на себя ответственность по управлению «Автомастерской Мэйса». Однако, когда умопомрачительная красотка по имени Лэндри становится во главе мастерской, Джеремая застигнут врасплох ее внешностью, но что более важно, ему куда интереснее, какова она под «капотом».
Над переводом работали:
Перевод: Екатерина Чернявская
Редактура: Мария Гридина
Обложка: Мария Гридина
Переведено для группы: https://vk.com/club76462948
СОДЕРЖАНИЕ
ГЛАВА 1
ГЛАВА 2
ГЛАВА 3
ГЛАВА 4
ГЛАВА 5
ГЛАВА 6
ГЛАВА 7
ГЛАВА 8
ГЛАВА 9
ЭПИЛОГ
ГЛАВА 1
Джеремая
Услышав звон колокольчика, висящего над стеклянной дверью, я выглянул из-под капота «шевроле импалы», в которой менял масло. Подняв взгляд, я дважды моргнул, заметив блондинку с длинными распущенными волосами, струящимися, подобно океанским волнам, которая вошла в мастерскую и улыбнулась мне. На ней были красочные джинсы и обтягивающий черный топ, а ее изгибы сделали бы член каждого мужчину твердым, как камень. Она не произнесла ни слова; вместо этого направившись в офис мистера Мэйса и закрыв за собой дверь. Что, черт возьми, только что произошло? Кем, твою мать, она себя возомнила, и почему направилась в этот офис?
Как только последние несколько капель масла соскользнули в бачок, я поставил масляную пробку на место и сменил фильтр, прежде чем опустить машину с подъемника. Как только все четыре колеса коснулись бетона, я снял колпачок и заполнил его золотистой жидкостью. Взял щуп для измерения масла и проверил еще раз, а потом завел двигатель, убеждаясь, что все лампочки были выключены. Заглушив мотор, я оглянулся через плечо на Дэвиса.
– Я схожу, посмотрю, кто, черт возьми, вошел в офис мистера Мэйса, – сказал я ему, вытирая руки о тряпку и бросая ее на рабочий стол. Встав у двери офиса, я заметил, что блондинка сидела за столом Мэйса с выражением отвращения на лице. Это заставило меня тут же постучать в дверь. Она прервалась ненадолго и подняла взгляд. Не дождавшись ответа, я повернул ручку и вошел.
– Мэм, могу я вам чем-то помочь? – спросил я, изо всех сил пытаясь быть вежливым.
Она посмотрела на меня и закатила глаза, словно говоря мне «пошел к черту», даже не открывая рот, и все, чего мне хотелось в этот момент, это перегнуть ее через свое проклятое колено и отшлепать ее миленькую, маленькую задницу.
– Простите? – сказала она демонстративно вежливо.
– Я сказал, чем я могу вам помочь? Мистера Мэйса здесь нет, поэтому, возможно, я могу помочь вам в том, что нужно.
Она начала смеяться, и это вывело меня из себя.
– Нет, чертов Шерлок! Он в больнице, и я здесь чтобы позаботиться обо всем, пока он не вернется.
Что, черт подери, она сказала? Я работал здесь с тех пор, как мне исполнилось шестнадцать, и Мэйс частенько подстрекал меня стать его приемником, когда он уйдет. Он оставил меня за главного, и будь я проклят, если эта малышка думала, что сможет просто так прийти сюда, воображая из себя невесть что, желая взять верх.
– Мэм, – сказал я осторожно еще раз, зная, что на самом деле хотел лишь вышвырнуть эту суку отсюда. – Я отвечаю за все здесь, пока Мэйса нет. И чем я могу вам помочь?
– Какого черта, Джеремая? – когда она произнесла мое имя, я замолк. Откуда, черт возьми, она знала, как меня зовут?
– Почему я впервые слышу об этом? Я же только вчера с ним виделся.
– Черт меня побери, если я знаю, но неважно. Слушай, я здесь лишь для того, чтобы заняться бухгалтерией, но я не против забраться под машину и помочь с ремонтом.
– Забраться под машину? Что, твою мать, такая милашка, как ты, знает об этом?
Выражение лица незнакомки стало пустым, когда она откинулась назад на изношенное зеленое кожаное кресло. Она положила руки на стол и посмотрела мне прямо в глаза, пока мои ноги прижимались к старому изношенному дивану.
– Я знаю достаточно. А теперь, задай мне еще один вопрос о том, что я тут делаю, и есть ли хоть что-то, чего я не знаю об этой мастерской, и я покажу, кто здесь, черт возьми, босс. Понял?
Стоя там, я безмолвно смотрел на нее. Я слышал о яростных женщинах. Я смутно помнил сквернословящую женщину, что была готова ударить своих малышей, но также не забывал мать, которая забрала нас, она никому не спускала дерьма в ее адрес, но имела самое доброе сердце. Что-то в этой девушке заставляло меня желать перегнуться через стол и зацеловать ее, пока она не начала бы выкрикивать мое проклятое имя, а затем меня осенило.
– Лэндри? – с сомнением произнес я.
– Чертовски верно, это я.
Лэндри
В тот момент, когда открылась офисная дверь, я постаралась изо всех сил придержать свою челюсть от удара о пол, пока разглядывала мужчину – самого горячего из всех, что я видела, после только что выпеченного нарезанного хлеба. Это был Джеремая Дрейк, младший из братьев Дрейк. Высокий, темноволосый, красивый и измазанный в масле механик. Словно музыка для моих ушей.
Пока росла, я научилась делать все в этой мастерской. Я помнила Джеремаю ребенком таким же, как и была тогда я, но он никогда не замечал меня. Девченку на несколько лет младше, под запретом, да еще и пацанку. О, кого я обманывала? Ни один парень здесь не обращал на меня никакого внимания, поэтому я сосредоточилась на том, что любила больше всего – дедушка и машины. Мое лето проходило в этом месте – старом амбаре и у ручья.
– Ты вернешься к работе или так и собираешься таращиться на меня весь гребаный день? – спросила я.
От одного взгляда на Джеремаю мои трусики готовы были слететь.
– Я возвращаюсь к работе. Послушай, я не уверен в чем тут дело, но мне сказали, что я главный. Я не против, чтобы ты походила сюда, радуя всех своей красотой, но это не подходящее место для девушки.
Недолго думая, я начала смеяться над его комментарием. Джеремая был волен думать, что я не могла справиться сама, забравшись под машину, но я училась у лучшего и отказывалась подводить его.
ГЛАВА
2
Джеремая
В тот момент, когда она засмеялась, мой гребанный член сразу заметил это. Что, черт побери, было не так со мной? Это же Лэндри. Девчонка, которая вечно бегала здесь в рабочем комбинезоне и с хвостиком. Она всегда торчала под капотом с мистером Мэйсом, и в тот же момент, когда я сказал, что она не сможет справиться с этим магазином, я понял, что был полным дерьмом. Эта девчонка с легкостью заткнула бы Дэвиса и остальных парней за пояс. Я мог поклясться, им было бы лучше подумать дважды, прежде чем бросать ей вызов в ремонте машин.
Не говоря больше ни слова, я отвернулся от Лэндри и захлопнул за собой дверь, замечая, что все взгляды в мастерской были прикованы ко мне, когда я вышел и вернулся к работе без единого слова.
– Чувак, что за черт? – спросил Дэвис.
– Это Лэндри. Внучка Мэйса. Она главная.
– Дерьмо, – произнес он. Я же все еще не вымолвил и слова, но, когда остальные ребята начали обсуждать Лэндри и ее прекрасную задницу, я не смог сдержаться. Я должен был это прекратить.
– Всем вам пора бы уже заняться делом, так что прекращайте глазеть на девчонку, – бросил я, и Дэвис посмотрел на меня.
– Не надо, – сказал я, указывая на него шестигранным ключом. Он поднял руки вверх и вернулся к работе.
В течение следующих трех часов я чинил машины, а когда все в списке дел было закончено, начал убирать тот беспорядок, что развел. Оглянувшись, я увидел, как Дэвис и Смоук подметали пол. Когда дверь офиса открылась, Лэндри вышла, и эти двое остановились, чтобы уставиться на нее. Я же, с другой стороны, притворился, что ее здесь не было.
Лэндри
Стоило мне выйти из кабинета, я почувствовала слишком много взглядов на своей заднице. Я знала, что идти в мастерскую одетой вот так, было плохой идеей, но, эй, у меня разве был выбор? Я буквально только вкатилась в город
Остановившись, я заметила, что Джеремая не смотрел в мою сторону, и это меня не удивило ни на секунду. Он всегда был задницей, которая трудилась не покладая рук и отлично справлялась со своей работой. Черт, из-за этого дедушка и нанял его, как только отец Джеремаи погиб в результате несчастного случая, а сам мальчишка только перешел в старшую школу.
– Увидимся утром, – бросила я через плечо, Дэвис и Смоук кивнули. Джеремая же никак не отреагировал на мои слова. Забавно, я ведь знала, что он думал, будто однажды это место станет его, но у дедули другие планы. Он всегда говорил, что это место будет принадлежать мне, как только я буду готова, и теперь, когда он заболел, я могла помочь ему с автомастерской.
Когда дверь закрылась позади меня, я пошла к своему 67-му «камаро» и выдохнула весь воздух из легких. Как, черт побери, я буду работать с ним? Если, я думала, что Джеремая являлся милым в те дни, то это оказалось ничто по сравнению с ним сегодняшним. Его тело было твердым, как скала, бицепсы выпирали под рубашкой «Автомастерская Мэйса», а эти чертовы рабочие штаны «диккис» демонстрировали его задницу с лучшей стороны. Почему так? На большинстве мужчин, они выглядели так, будто вот-вот спадут, но только не на нем. Чем Джеремая занимался? Зарабатывал на жизнь, лежа под машиной? Покачав головой, я завела двигатель, обожая звук, который он издавал. Отжав сцепление, я развернулась и отъехала от магазина, направляясь прямо в больницу.
Войдя в палату, я увидела, что дедуля спал, и задумалась, стоило ли мне его будить. Не говоря ни слова, я взяла стул и тихо села у кровати. Достав телефон, я написала маме, что он отдыхал. Сегодня она уехала пораньше, чтобы вернуться на работу, да и дедушка скоро должен был отправиться домой.
Когда мой телефон издал сигнал, его глаза начали открываться.
– Эй, красавица.
– Как ты себя чувствуешь, дедуля?
– Как новенький. А если бы они отпустили меня отсюда, было бы еще лучше. Как там мастерская?
Усмехнувшись, я покачала головой.
– Это все, о чем ты беспокоишься, а?
Его глаза широко раскрылись.
– Прошу, скажи мне, что Дрейк держал свой рот на замке.
– Дедуля, не беспокойся. Я заткну его и любого другого парня. Они не те, с кем я не смогу справиться. Я хочу сказать, что почти уверена, будто он понятия не имел, что я войду в эту дверь. Он так же сказал, что ты оставил магазин на него.
Дедушка сжал губы в тонкую линию.
– Насчет этого… я мог сказать такое.
– Дедуля!
– Красотка, я должен был оставить кого-то следить за всем, и неважно, кто и что говорит, он единственный, кроме тебя, кому я могу доверить мастерскую. Все остальные ублюдки слишком тупы. Как он воспринял это? – я ненадолго замолчала, пытаясь сформулировать правильные слова для дедули, но прежде чем смогла высказаться, он произнес. – Ты же врезала ему по шарам, не так ли? – он начал смеяться. – Вот это моя девочка, но тебе лучше остерегаться. Он – Дрейк, и с их темпераментом лучше не связываться.
– Дедуля, я могу справиться с Джеремаей. Я знаю его с детства.
– Именно, и я знаю, что ты была немного влюблена в него.
Мои щеки залило краской, когда он произнес эти слова, но я знала, что дедушка был прав.
– Теперь мы выросли.
– Да, и ты уже не та маленькая пацанка. Двадцать баксов на то, что те парни говорили о всяком дерьме, в тот момент, когда ты вошла, – бросил дед, когда в дверь постучали. – Входите, – сказал он, и когда дверь открылась, я увидела Джеремаю.
– Я дам вам пару минут поговорить наедине, – произнесла я, схватив кошелек и телефон, а затем вышла из палаты.
ГЛАВА
3
Джеремая
Уже покидая работу, я знал, что мне нужно было поехать в больницу, чтобы увидеться с мистером Мэйсом. Я точно не знал, что именно произошло, но он оставил меня ответственным за мастерскую, и будь я проклят, если Лэндри станет говорить мне, что делать. В тот момент, когда я повернул ручку двери в палату, то увидел, что Лэндри уже была там, ее волосы взметнулись, когда она оглянулась на меня. Наши взгляды встретились, но я быстро переключил внимание на Мэйса. Она извинилась и я, молча, возблагодарил бога, что она ушла. Было в этой палате нечто такое, мешающее нормально дышать.
Я сел на стул рядом с кроватью, и Мэйс посмотрел на меня, рассмеявшись, выводя меня из себя.
– Увидел что-то смешное, старик? – спросил я.
– Да. Тебя и ее. Послушай, я ждал, чтобы Лэндри вернулась в город, потому должен был оставить тебя главным, пока это не случилось. Она знает, что делать.
"Джеремая" отзывы
Отзывы читателей о книге "Джеремая". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Джеремая" друзьям в соцсетях.