Глава 13

Спустя час он сидел на диване, Кейт спала, устроившись в его объятиях. Приятно и горько было осознавать, что в горе он всё-таки оказался ей нужен. Если бы только он настоял, чтобы Кейт поехала с ним в Лондон, Кейт, вероятно, не стала бы его обнимать, но зато Дэвид был бы жив. А сейчас Джонас мог вспомнить о сыне не так уж много — как тот учился держать головку, как улыбался ему, как хватал маленькими пальчиками за пальцы Джонаса. Господи, какие маленькие были эти пальчики… Но Джонас не мог вспомнить, как он прикасался к сыну. Два месяца почти беспробудного пьянства в Лондоне многое стёрли из его памяти.

И что самое ужасное, половину своей короткой жизни Дэвид прожил без отца. Вот о чём жалел Джонас больше всего. Он должен был настоять на своём присутствии, он должен был убедить Кейт, что нужен ей и сыну, и не должен был уезжать в Лондон без них.

Джонас пытался вспомнить те дни, что он провёл с Дэвидом, но воспоминаний было слишком мало.

Ещё Джонас решил, что никогда не будет спрашивать у Кейт, собиралась ли она написать ему о смерти Дэвида. Он не чувствовал себя вправе предъявлять какие бы то ни было претензии и мысленно готовился к тому, что когда Кейт придёт в сознание, то вновь прогонит его.

Через некоторое время она пошевелилась и тяжело вздохнула. Джонас замер.

Кейт высвободилась из его объятий, села рядом, сложив руки на коленях и опустив взгляд. Джонас решил, что она раскаивается в своё порыве, когда прижалась к нему, ища сочувствия. Почти не дыша он ждал, что она скажет.

— Вероятно, тебе надо уехать…

Джонас смиренно поднялся с дивана.

— Если ты не хочешь… заболеть, — договорила Кейт.

Джонас перевёл дыхание. Ему было непонятно, хочет ли Кейт на самом деле, чтобы он уехал.

— Вряд ли я заболею. Когда мне было семь лет, мне сделали вакцинацию.

Кейт не знала такого слова.

— Прививку? — переспросила она, взглянув на него.

— Нет, — он покачала головой. — Вакцинацию. Теодор нашёл у отца в библиотеке книгу… Один учёный исследовал оспу, и прививки, и вакцинацию… Теодор убедил отца сделать нам вакцинацию.

— О, — Кейт опустила глаза. — А у меня прививка. И у Мэй.

Конечно, из объяснений Джонаса Кейт не поняла, что такое вакцинация, но сейчас ей это было безразлично.

— А у Дэвида не было… — прошептала она.

Джонас вдруг подумал, что ему самому следовало позаботиться об этом, но он поступил так же безответственно, как его собственный отец. И если бы не Теодор с его неуёмной тягой к знаниям, неизвестно, до скольки лет дожил бы сам Джонас. Вот ещё один долг брату, о котором Джонас никогда не думал.

С другой стороны, ему подумалось, что таким маленьким детям, как Дэвид, ни вакцинацию, ни прививку не проводят. Он не стал говорить этого Кейт.

Он вдруг с ужасом понял, что есть ведь ещё и чахотка, и холера, и дизентерия, и малярия… и множество других болезней. И горько пожалел, что не выучился на врача, когда была такая возможность. Сейчас он бы отдал всё на свете, лишь бы знать, что и как лечится.

Джонас скривил губы в невесёлой усмешке, когда понял, что уже не в первый раз за последние дни отдаёт всё на свете за призрачную возможность. На самом деле, даже если бы он был самым лучшим врачом, он ничего не смог бы сделать для Дэвида. Просто, когда была такая возможность, он должен был забрать его и свою жену в Лондон. Вот и всё. А сейчас ему осталось только сожалеть об очередной своей ошибке.

— Кейт, я… останусь на ночь в доме? — спросил Джонас. Кейт едва заметно кивнула. Джонас перевёл дыхание. — Спасибо.

Когда он поднимался наверх, Кейт сказала:

— Я рада, что ты приехал.

Джонас посмотрел на неё и медленно кивнул.

Через полчаса кто-то постучал в дверь его комнаты. Джонас удивился, обнаружив за дверью Кейт.

— Мэй подала ужин, Джонас, — сообщила она.

Джонас чувствовал себя виноватым, что почти не горюет по Дэвиду. Ему было грустно, но он, пережив первый шок от печальной новости, уже смирился. Гораздо больнее было видеть тихую печальную Кейт, похожую на холодную безжизненную тень.

Джонас предложил ей руку, Кейт без лишних слов приняла её, и они вместе спустились в столовую.

— Ты не против, если Мэй будет ужинать с нами? — спросила Кейт.

Джонас удивился.

— Нет, я не против. Садись, Мэй.

— Спасибо, мистер Джонас.

Мэй принесла из кухни третий прибор и села с другой стороны от Кейт. Невольно соблюдая тишину, они съели скромный ужин. Мэй больше ухаживала за Кейт, чем ела сама, подкладывая той лакомые кусочки, предлагая хлеб, нарезая фрукты. Джонас пристально следил за реакцией жены. Она ела, медленно пережёвывая, очевидно, не чувствуя вкуса. Вероятно, Мэй убедила её питаться, несмотря ни на что, и теперь Кейт старательно выполняла обещание как следует покушать.

Позже он проводил Кейт до её комнаты.

— Спокойной ночи, Кейт, — сказал он, отпуская её руку на пороге спальни. К его удивлению, Кейт вновь взяла его за руку и потянула за собой. Джонас повиновался. Кейт закрыла дверь, подошла к нему, обняла за шею и подставила губы для поцелуя. Джонас поцеловал её — он слишком долго об этом мечтал, он так боялся, что больше никогда не сможет этого сделать. Но он был слишком опытен, чтобы не понять, чего на самом деле хотела от него жена. И Джонас не мог этого сделать. Во-первых, потому что Кейт сейчас была не в себе, ей просто требовалось забыться, утешиться. Утром она, вероятно, пожалела бы о своём порыве. А во-вторых… Он не чувствовал, что имеет право заняться с ней любовью, пока она не простит ему его грех.

— Кейт, — с трудом пробормотал он, отрываясь от неё. — Не стоит этого делать сейчас.

На самом деле Джонас не успел подумать, стоит ли сообщать жене о своём грехе. С одной стороны, он считал, что должен это сделать, если в дальнейшем хочет жить с ней как честный человек.

— Джонас, пожалуйста, — прошептала Кейт сломленным хриплым голосом.

Но с другой стороны, сейчас было не самое подходящее время для признания.

Кейт тянула его к себе, Джонас сопротивлялся.

— Кейт, мне кажется, не стоит этого делать сейчас.

— Джонас, пожалуйста, ты же хотел этого, — умоляла она. Джонас с ужасом разглядел слёзы в её глазах. Если бы он только мог…

— Кейт, я не могу, — прошептал он.

— Почему, Джонас? Пожалуйста…

Неужели он больше её не хочет? Почему он отталкивает её?

Джонас не мог допустить, чтобы Кейт думала, что это с ней что-то не в порядке, что он не хочет её.

— Кейт, дело в том, что я… я не…

Во рту внезапно пересохло, Джонас откашлялся. Кейт ждала, нервно теребя пальцами его рукава. Джонас вздохнул поглубже и сказал:

— В Лондоне я был с другой женщиной.

Плечи Кейт опустились, медленно она опустила руки, но взгляда не отводила.

— Прости, Кейт.

Джонас внимательно смотрел на неё, точно зная, что она не простит. Она не принимала его, когда он был ей верен, она не примет его сейчас. Но если бы сейчас Джонас позволил ей увлечь себя, а потом Кейт узнала бы о его измене, было бы ещё хуже.

— Мне жаль.

Джонас стоял и ждал пощёчины, которую уж точно заслужил на этот раз, но Кейт опустила глаза, руки её повисли, — она словно оцепенела.

— Я действительно сожалею, — повторил он. Кейт только закрыла глаза. Джонас решил объясниться, пока она слушала. — Это было всего один раз. Я сожалею, что поддался слабости. Если… если ты найдёшь в себе силы простить меня, я буду… благодарен. И я клянусь тебе, что такого больше не повторится. Я бы хотел…. быть тебе верным мужем, Кейт. Пожалуйста, прости меня.

Так и не дождавшись ответа, Джонас вышел из спальни, закрыв за собой дверь. Вероятно, он должен был уехать прямо сейчас, но вместо этого направился в свою спальню. Одетый, он долго лежал на нерасправленной постели, пытаясь вспомнить, зачем же он в Лондоне пошёл в бордель. Какая-то эгоистичная часть его нашёптывала, что Кейт сама вынудила его на этот шаг: любой мужчина сбежал бы от такой сварливой и несправедливой жены к нежной любовнице, но совесть укоряла, что только слабый мужчина не справился бы со страхами любимой женщины. Сон сморил его нескоро.

Проснулся Джонас ещё до восхода. Он вздохнул, ощущая тяжесть грядущего дня, но не попытался вновь заснуть. Откинул одеяло, встал, оделся, вышел из комнаты. Спустился по лестнице. Услышал, как на кухне гремит сковородками Мэй, и направился туда.

— Доброе утро, Мэй, — сдержанно поздоровался он. Мэй едва удостоила его кивком. — Скажи мне, пожалуйста, где… похоронен Дэвид.

Мэй пристально взглянула на него и рассказала, как пройти на кладбище и где искать могилу.

Джонас без труда нашёл это место. «Возлюбленному сыну, невинному ангелу Дэвиду Хоупли,» — прочитал он, чувствуя, как что-то леденеет внутри. До сих пор смерть сына воспринималась им как что-то, к нему не относящееся. Утро выдалось холодным, но он долго простоял там, пытаясь понять, что ему следовало сделать, что он мог сделать и как ему теперь быть дальше.

Или таково его наказание? Испытать все, что довелось испытать его брату?

«Да, я виноват, Господи, — думал он, стоя у могилы сына, — но в чем виноват он? В чем виновата Кейт? Почему ты не наказал меня одного? Я заслужил это, а они — нет.»

Он прекрасно помнил, как настойчиво Кейт гнала его в прошлый раз, и ожидал такого же отношения, вернувшись к обеду. Но — вероятно, от горя — в этот раз Кейт не предпринимала никаких активных действий против него. Она просто… не замечала его. Джонас сказал себе, что это даёт ему формальный повод оставаться здесь, рядом с ней.

Прошло несколько дней, но ничего не изменилось. Кейт не проявляла по отношению к нему ни нежности, ни враждебности. Неужели он просто перестал для нее существовать? Джонасу не хотелось в это верить. Он решил рискнуть.

Провожая ее однажды до дверей спальни, он не попрощался, как делал обычно. Он крепко держал ее за руку, не давая уйти, заставляя смотреть ему в глаза. Она не сопротивлялась. Тогда он потянулся к ее губам — медленно, предоставляя ей возможность отказаться, отвернуться, оттолкнуть… Но она ответила на поцелуй. Губы ее были холодными и словно каменными, но она ответила — не закрывая глаз, не обнимая его.

— Спокойной ночи, — сказал Джонас, отпустил ее и отправился в свою комнату. Но ответа на свой вопрос он так и не получил.

Он долго лежал без сна, вглядываясь в темноту. В конце концов понял, что не уснет, оделся и вышел из дома. Кейт слышала, как хлопнула дверь внизу. Ей в голову пришло только одно место, куда мог бы пойти мужчина в такой час ночи. Но она ошибалась. Джонас ходил на кладбище.


На следующее утро Джонас заметил некоторые изменения в поведении жены. Изредка она одаривала его злобными взглядами и старалась не приближаться к нему. Джонас мог только вздохнуть и смиренно принять такое отношение к себе.

В этот же день, чуть позже, он получил письмо от брата. Новости были, конечно… своеобразными. Он даже не знал, говорить ли об этом жене. Но ведь он решил быть с ней честным во всем. Он знал, что Кейт сидит в кресле в своей комнате, уставивишись в пустоту перед собой.

— Кейт, — он вошел, не постучавшись.

Она взглянула на него.

— Я получил письмо от брата.

Джонас нервно сглотнул.

— А он… получил известия из Франции. Мы с ним долгое время после смерти нашей матери жили у ее сестры.

Кейт внимательно слушала.

— Дело в том, что… умерла мать моей дочери, — признался наконец Джонас. Реакция Кейт превзошла все его ожидания. Руки ее сжались, глаза сощурились.

— И сколько же всего у тебя детей? — очень тихо спросила она.

— Двое. Две девочки. Мать одной из них замужем за богатым человеком. Та девочка считается законной дочерью ее мужа. А Клер… Ее мать владела таверной. Таверна сгорела, и она погибла в пожаре. О Клер больше некому позаботиться…

Кейт встала с кресла.

— Ты… Мерзкий распутник. Что-то я не заметила, чтобы ты часто вспоминал о своей дочери. Ты вообще сможешь вспомнить всех, с кем спал?! Ты вообще уверен, что у тебя всего две дочери?! Пока твой сын умирал, ты развлекался в постели с шлюхой! Пока я страдала, ты напивался и веселился!

Все было совсем не так, но Джонас молчал. Кейт закатила ему звонкую пощечину, Джонас поморщился, но стерпел и это. Ему казалось, что такой гнев лучше молчаливого безразличия и постепенного угасания.

— Твой брат сообщает тебе о судьбе твоей дочери! — продолжала бушевать Кейт. — Тебе не кажется это странным?! А мне почему-то кажется! И очень интересно, почему это ты именно сейчас вдруг решил принять участие в судьбе Клер? Она уже достаточно взрослая, чтобы заинтересовать тебя?