Джонас подумал, что в её словах есть смысл. Ни Кейт, ни Джулия не были виноваты в том, что он переспал с ними практически одновременно и обеим сделал ребёнка. Он не придумал ничего лучше, как сбежать.

— Сейчас миссис Хершал принесёт тебе чай. Подожди меня, пожалуйста.

Джонас вышел в коридор. Миссис Хершал несколько раз проходила мимо, бросая на него неодобрительные взгляды. Джонасу не было никакого дела до взглядов экономки. Он готов был рвать на себе волосы от отчаяния. Необходимо выбрать… Но кого, кого из них?..

Рука нащупала в кармане монетку: шиллинг. Джонас подбросил её на ладони, подумал: «Решка — женюсь на Кейт,» — и подбросил монетку вверх.

Монетка упала на пол, покатилась, остановилась и показала волю судьбы. Джонас невесело усмехнулся: как будто могло быть иначе.

— Кейт… — позвал он, войдя в библиотеку, где его ждала Кейт. Она только взглянула на него — и тут же поняла, что все её мечты разбиваются вдребезги.

— Я слушаю.

Джонас глубоко вздохнул.

— Я не могу на тебе жениться.

Кейт медленно кивнула.

— Я женюсь на… той, на другой женщине. Пожалуйста, прости меня. Но я всё равно позабочусь о тебе и ребёнке.

Кейт чувствовала, как в её сердце вонзаются осколки его слов. Ей хотелось убежать, накричать на него, запретить ему участвовать в её жизни, но… сама она не сможет обеспечить ребёнку ту жизнь, которой он заслуживает.

— Хорошо, — отрезала она. — Ты снимешь мне дом где-нибудь в деревне?

Джонас кивнул.

— Я буду жить там как вдова. И ты никогда не появишься там. Я не хочу, чтобы о моём ребёнке пошли сплетни.

Джонас пристально посмотрел на неё. Он хотел бы видеть, как растёт его ребёнок, как… как оно всё происходит. Но Кейт была права. Ребёнку ни к чему лишние волнения в жизни.

— Хорошо. Я всё сделаю. Где ты остановилась?

Кейт назвала адрес гостиницы. Потом поднялась и, коротко кивнув, ушла. «Почему мне кажется, что я сделал ошибку?» — подумал Джонас. Но в гостиной его ждала миссис Твидор — будущая миссис Хоупли. Он тяжело вздохнул и направился в гостиную. В общем, всё не так плохо. Джулия красивая женщина, с ней приятно в постели, что ещё надо?


С Джонасом Кейт больше не общалась. Она нашла поверенного, который за небольшое вознаграждение оформил с мистером Хоупли банковский счет на ее имя и проследил за покупкой дома в Питерсфилде — небольшом городке недалеко от Портсмута.

Когда все официальные дела были улажены и Кейт собралась уезжать из Лондона, на глаза ей попалась еще одна газета. «Лорд Эшли устроил скандал и выпорол свою жену на глазах у нескольких сотен гостей леди Йовиль.» Кошмар какой… И с этим семейством она чуть не породнилась? Уж лучше быть незамужней матерью-одиночкой, чем стать частью такой, с позволения сказать, семьи. Наверное, лучше…

А отец ее ребенка сегодня женится… на другой.

Глава 5

Брак с Джулией как-то не затронул сердца Джонаса. Он даже не чувствовал себя несвободным. И дело было вовсе не в том, что Джулия предъявляла какие-то особые требования или предоставляла какие-то особые свободы. Джонас точно знал, что его жена не будет вечно хранить ему верность, как и он ей, но, встречаясь с другими женщинами, не чувствовал ни малейшего интереса к ним. Они были не лучше и не хуже Джулии.

Джонас чувствовал себя обделенным, как будто, отказавшись от Кейт, он отказался от чего-то важного. Он даже не подозревал, что хочет в браке именно этого неуловимого нечто… Пока не женился.

«Будем надеяться, твоя жена не окажется хуже моей,» — вспомнил Джонас слова брата в ответ на свое сообщение о грядущей свадьбе. Было больно осознавать, что, несмотря на все, старший брат не желал зла младшему.

Джонас не мог убежать от назойливых, тревожных мыслей. Теперь он точно знал, понимал всем своим существом, отчего так злился Теодор, когда был вынужден жениться на Холодной Леди. Просто тот всегда осознавал, что именно должно присутствовать в браке. И сейчас, спустя три года после того, как брак был заключен, Теодор все еще мучился со своей неверной женой. Скандалы, попадающие в газеты… И… Джонас просто не представлял, что можно так разозлить брата, чтобы тот потерял над собой контроль и отшлепал жену посреди бального зала, полного гостей. Теодор, видимо, все еще надеялся, что из его брака с Эммой может что-то получиться, но сам Джонас больше этому не верил. И потому его собственный неживой брак выглядел даже незаслуженно малым наказанием за то, чему он подверг брата.

А теперь еще эта дуэль с герцогом… О, как же Джонас жалел, что в тот злополучный вечер подложил в постель брата не толстенькую уродливую дочку какого-то разбогатевшего торговца из Америки, а холеную леди из высшего света… Вот с той-то невзрачной дурнушкой Теодор точно смог бы быть счастливым. Она влюбилась бы в него без памяти.

Сегодня Джонас ездил к Клермонту не как секундант, а как брат Теодора.

— Кажется, я попытался принести извинения, Хоупли, — саркастично приветствовал молодого человека герцог. — Чего вы еще от меня хотите?

— Я прошу вас, ваша светлость, промахнуться. Я умоляю вас…

Одним движением брови герцог прервал взволнованную тираду.

— Можете ли вы гарантировать для меня безопасность, если я вдруг промахнусь?

— Нет, — Джонас покачал головой. — Мой брат сейчас… глух ко всем уговорам. Я… благодарю вас за… извинения.

Ему не оставалось ничего другого, кроме как откланяться.

И вот сейчас он стоял, глядя в темноту. И ничего не мог исправить.


Бескровное окончание дуэли стало для Джонаса благословением, хотя он совершенно не мог понять, ради чего Теодор прошел через это испытание, если не собирался убивать герцога. Приобрести «ценнейший опыт»? Нет, лорд Эшли, конечно, был ученым и ценил знания в любом виде, но это было просто чересчур…

Когда Джонас вернулся домой, он был рад, что не застал жену. Он не хотел видеть ее сейчас. Он прошел в кабинет, окинул взглядом полупустые книжные полки, вспоминая огромную библиотеку, принадлежащую брату. Дрожащей рукой налил себе виски и залпом проглотил. С удивлением посмотрел на свою дрожащую руку. Сел за стол. С силой потер лицо ладонями, вытирая слезы.

Он заснул в кабинете. Утром его разбудил легкий стук в дверь. Открыв глаза, Джонас увидел жену.

— Ты не спал нынче со мной. Почему? — вполне спокойно спросила она. Джонас не знал, известно ли ей о дуэли. Вполне может быть.

— Прости, кажется, я вчера слишком много выпил, — чуть приврал он.

— Понятно, — она улыбнулась и направилась к нему. Джонас вяло улыбнулся в ответ. Когда Джулия была в трех шагах от него, она вдруг изменилась в лице и схватилась за живот. В глазах ее плескались страх и боль.

— Джонас… — прошептала она. Новый приступ боли скрутил ее. — Ох…

Мужчина тяжело сглотнул. Почему-то то, что происходило сейчас с Джулией, вопринималось как вполне логичное продолжение всей цепочки неудач. Он послал слугу за доктором.


Даже выкидыш у Джулии не затронул чувств Джонаса. Он словно окаменел. Спустя две недели после печального события Джулия сказала ему:

— Ты же понимаешь, что наш брак был только ради ребенка?

— Да.

— Если бы не случилось… печального события, наш брак, может быть, и имел бы какие-то шансы, но сейчас… я бы не хотела притворяться.

Она мягко улыбнулась ему, словно извиняясь. Ее слова на самом деле ничего не меняли, и Джонас кивнул.

Глава 6

Через несколько месяцев

Карстон нетерпеливо ходил из угла в угол, поджидая Джулию. Они часто снимали комнату в этой гостинице на окраине Лондона. И Карстону казалось, что они встречаются тайно очень давно. Ему это уже надоело. Он хотел поскорее завершить все их планы и уехать в Италию, как они договаривались с Джулией раньше. Сейчас же ему казалось, что Джулии понравилось быть женой этого Хоупли, и она не спешит воплотить в жизнь их планы.

— Роберт, — тихонько позвала Джулия голосом мартовской кошки, наконец-то нашедшей кота своей мечты. Карстон резко обернулся к дверям. «Хищница. Тихо подкрадывается и нападает из-за угла,» — подумал он. Джулия вошла и закрыла за собой дверь.

— Прости, я немного опоздала, — она откинула густую вуаль, скрывавшую лицо. — У Джонаса изменились планы, он остался дома и я не смогла выйти вовремя.

Она закинула руки ему на шею и нежно поцеловала. Никому она не смогла бы объяснить, насколько это приятно — иметь двух отличных любовников. Ей нравился нежный Хоупли, но жёсткость Роберта больше подходила её собственной натуре. А как приятно: отдаться одному, через час — другому… Может быть, поэтому она и тянула с выполнением их с Робертом плана.


Джонас стоял у окна, размышляя, как и когда его жизнь вновь вошла в чёрную полосу. В одном он был уверен — он получил по заслугам.

— К вам мистер Браунинг, сэр, — произнесла экономка.

— Что? — переспросил Джонас, поворачиваясь к экономке.

— Мистер Браунинг, сэр, — произнесла экономка по слогам.

— Пусть войдёт, — улыбнулся Джонас.

Филипп всегда был мрачен, но сегодня он избегал смотреть в глаза другу — именно это насторожило Джонаса.

Филипп, не сказав ни слова, развалился в любимом кресле Джонаса.

— Выпьешь чего-нибудь? — спросил Хоупли.

Браунинг в ответ промычал что-то неопределённое. Джонас налил в стакан щедрую порцию виски и подал Филиппу. Тот взял стакан и… даже не притронулся к виски. Филипп впился мрачным, едким, пристальным взглядом в самую душу Джонаса. Джонас и не знал, что у вечно пьяного, вечно недовольного и безалаберного друга может быть такой взгляд. Он терпеливо ждал, — с огромным трудом, правда, выдерживая пытку взглядом.

— Ты знаешь, что Джулия тебе изменяет? — резким голосом сообщил — не спросил — Филипп, медленными движениями взбалтывая в стакане нетронутый виски.

Джонас криво улыбнулся.

— Догадываюсь, — процедил он.

— А ты знаешь — С КЕМ?! — Филипп стал весьма зол. Удивлённый поведением друга, Джонас даже забыл про свой стыд. И снова он не стал спрашивать, лишь со страхом и непонятной надеждой ждал, пока Филипп ответит сам себе.

— С Ро-бер-том.

— С Карстоном? — вяло удивился Джонас. Он предполагал, что между ним и его друзьями есть некое молчаливое взаимопонимание, что не следует соблазнять женщин друга — без его на то согласия.

— С Карстоном, — подтвердил Филипп голосом, более похожим на его обычный ленивый безразличный выговор. Он посмотрел золотистый цвет виски на просвет. Потом неприятно усмехнулся.

Джонас налил виски и себе. На стол упало несколько капель, и Джонас в недоумении уставился на них.

— Какая, в сущности, разница? — пробормотал он себе под нос и залпом проглотил виски.

Филипп неприятно усмехнулся.

— Ее выкидыш — это дело ее собственных рук. Она и не хотела иметь ребенка. Ей просто надо было выйти замуж за твои деньги.

Джонас ответил грустной усмешкой. Это тоже не особо удивило его. Гораздо больше его интересовало, откуда Филиппу стали известны такие подробности.

— Ребенок, скорее всего, был от Карстона.

Джонас только вздохнул.

— И что са-а-амое интересное в этой истории, — зловеще протянул Филипп, удерживая на себе внимание друга, — они хотят тебя убить.

После долгой паузы Джонас спросил:

— Откуда ты знаешь?

— У каждого свой порок. У меня — любопытство. Что-то не складывалось в том, как нежно она обращалась с Карстоном и как охотно выскочила замуж за тебя. Я следил за ней и за Робертом изредка. А второй мой порок — лень. Из-за него у тебя осталось очень мало времени, чтобы выбраться из этой истории невредимым.

Глядя сейчас на своего друга, Джонас не мог поверить, что это — тот самый грубиян и тугодум Филипп, который вместе с ним проигрывал гигантские суммы за карточным столом, шлялся по бабам и валялся по углам задымленных комнат. Неужели все это было только притворство?..

— Что же делать? — растерянно спросил его Джонас.

Филипп расслабился в кресле, прикрыл веки. Его острый взгляд помутнел, и Филипп превратился обратно в тупого третьего сына.

— Есть один план. Начни бракоразводный процесс.

— Что?\pno

— Это заставит их поторопиться. А мы будем наготове.

Глава 7

Апрель 1834 г. Питерсфилд

Джонас надеялся, что ещё не поздно. Он во весь опор гнал лошадь, сгорая от желания увидеть Кейт и страшась этого. Если у неё всё хорошо, то ребёнок должен появиться только через месяц. Тогда он успеет на ней жениться, успеет дать своему ребёнку законное имя. Только бы не опоздать, думал он, подъезжая к деревне, в которой купил для Кейт домик. На улице он подозвал мальчишку и спросил, где найти одинокую вдову, которая приехала несколько месяцев назад и должна вот-вот родить. Джонас даже не знал, под каким именем она живёт здесь. К счастью, мальчик оказался довольно сообразительным и очень внятно описал дорогу до домика миссис Кейт Прауд. Джонас невольно усмехнулся тому, какое имя выбрала для себя Кейт — Гордость.