— Как ни печально это признавать, но нет. — Она вновь откинулась на край ванны, наблюдая сквозь прищуренные веки за его приготовлениями. — Может быть, ты возьмешься за мое обучение?

— С превеликим удовольствием. — Маркус взял лавандовое мыло и намылил ей спину.

— Зачем ты встал на колени? Ты же помнешь брюки.

— Дорогая, они же вязаные, в обтяжку. Так что с ними все будет в порядке, — заверил Маркус. — И с моей женой, надеюсь, тоже. Да, я совсем забыл, — пробормотал он, опуская руку ниже, под воду. — Я получил приглашение на ужин в гусарский полк, на среду. Ты не возражаешь, если я не буду сопровождать тебя на бал?

— Кто тебя пригласил?

Джудит пыталась изобразить любопытство, хотя ответ ей был хорошо известен: ведь это приглашение организовал Чарли. Вначале он был озадачен просьбой Джудит, но потом его вполне удовлетворило объяснение, что она хочет сделать Маркусу приятное, что на балу муж все равно будет скучать, а со старыми друзьями хорошо проведет время.

Не скрывая радости по поводу предстоящей встречи с товарищами в полку, Маркус рассказал жене то, что она уже и так знала. Это чуть успокоило ее исстрадавшуюся от вынужденного обмана душу.

Появление Милли положило конец упражнениям Маркуса с мылом. Он бросил его в воду, вытер руки и встал.

— Я покидаю тебя, рысь. Продолжай наслаждаться ванной.

— Прежде чем уйти, не забудь сказать Джону, чтобы он сообщил, что ты принимаешь это приглашение.

— Не забуду. — Он нежно поцеловал Джудит. — Как хорошо, когда жена тебя понимает! Такая жена — чистое сокровище.

Какую же паутину она сплела! Эта мысль последние дни не покидала Джудит.

Бернард Мелвилл украдкой бросил взгляд на своего партнера за карточным столом. Что-то Давенпорт сегодня много пил. Волосы растрепались, взъерошились, несколько прядей свесилось на широкий лоб, и он то и дело отчаянными жестами их взлохмачивал. В течение трех часов Себастьян проигрывал, проигрывал безнадежно.

Бернард находился в состоянии восторженного возбуждения, какое чувствует охотник, загнавший дичь. Он уже перестал считать, сколько выиграл, и знал, что Себастьян находится сейчас в таком состоянии, в такой лихорадке, что уже не в состоянии задуматься о размерах своего проигрыша. Он доставал ассигнации, пока они были, а когда закончились, начал писать долговые расписки. Причем совершенно спокойно, словно не понимая, что делает. Их уже у Бернара скопилась целая стопка.

Бернард дважды применял крапленую карту: когда Себастьян выигрывал предыдущий заход, а граф был так настроен все время побеждать, что не мог допустить даже небольшого проигрыша. Запахло кровью, Грейсмер уже чувствовал ее на кончике языка. Еще какой-нибудь час, и этот Давенпорт будет полностью разорен.

— Себастьян, сколько можно сидеть за картами? Ты и так уже провел за ними почти весь вечер! — увидев рядом с Грейсмером гору ассигнаций и долговых расписок, воскликнул подошедший к столу Харри Миддлтон. — Пойдем, дружище, а то мы с тобой совсем сегодня не общались.

Бернард не сумел сдержаться, так разозлился на это бесцеремонное вмешательство:

— Оставьте его в покое, Миддлтон. Вы что, не видите, что мы на половине игры?

Себастьян вскинул голову и, увидев друга, изумленно улыбнулся:

— Черт побери, Харри, я совсем потерял чувство времени. — Его глаза вновь сфокусировались на картах. — Последний заход, Грейсмер. На сегодня я прекращаю. — Он беззаботно рассмеялся и сбросил валета червей.

Бернару ничего не оставалось, как согласиться с окончанием игры. Закончив заход, Себастьян отбросил карты и зевнул.

— Сколько я проиграл сейчас, Грейсмер? Бернард подсчитал очки:

— Девяносто восемь.

— Немало. — Себастьян снова зевнул. — Подсчитайте, пожалуйста, сумму моих долговых расписок, и завтра утром я пришлю вам чек моего банка.

Сумма ошеломляющая, и должна была произвести соответствующий эффект. Но граф не заметил у партнера пи дрожащих рук, ни опустившихся уголков рта. Себастьян просто внимательно посмотрел на цифру, поднял брови и присвистнул.

— Надеюсь, вы предоставите мне шанс отыграться, милорд? — вежливо спросил Давенпорт.

— Конечно. Завтра, на балу у герцогини Девоншир.

В предвкушении завтрашнего триумфа Бернард облизнул губы. Себастьян кивнул и рассмеялся: вроде бы все это для него было несерьезно.

— Почему бы и нет? Завтра так завтра. Может быть, удастся сравнять счет. — Он обнял Харри за плечи, и они двинулись прочь.

— У меня такое впечатление, Себастьян, что ты проигрался в пух и прах, — озабоченно заметил Харри.

— Я все себе верну, Харри. Завтра.

— Я же говорил тебе: не садись за стол с Грейсмером. Он так играет, что любого обчистит.

Себастьян взглянул на друга, и Харри с удивлением отметил, что сейчас перед ним стоит уже совсем другой Себастьян.

— Я тоже игрок, Харри, — мягко произнес тот. — И Грейсмер завтра убедится в этом. Подождем до завтра.

У Харри аж мороз пошел по коже. Такого Себастьяна он еще не видел и никогда не слышал таких жестких ноток в его голосе.

Глава 29

На следующее утро.

— Грегсон, когда появится мой брат, пошлите его прямо в желтую гостиную. Для всех остальных меня дома нет.

Джудит пересекла холл, направляясь к лестнице, и задержалась поправить букет хризантем в медной вазе, что стояла на низком мраморном столике.

— Да, миледи, — поклонился Грегсон.

В это утро в голосе ее светлости были какие-то незнакомые ему твердые нотки. Как будто она чем-то взволнована или раздражена.

Джудит прошла в свою рабочую комнату и села за шахматную доску. До прихода брата оставался час. Надо хоть немного отвлечься. Скоро они начнут готовиться к вечерней игре и расстанутся часа в четыре, а то и позже. Вечером Давенпорты завершат то, к чему готовились столько лет.

На душе у Джудит было тревожно, ставки в предстоящей игре были самыми высокими в их жизни, и все-таки, несмотря ни на что, она чувствовала хорошо знакомое и приятное возбуждение — как и обычно перед игрой.

Себастьян прибыл вовремя. Он сбросил сюртук, закатал рукава и бросил на стол колоду карт.

— Давай начнем с пик, потому что твои сигналы о пиках и червях легко спутать. Я хочу посмотреть, можно ли что-нибудь улучшить.

Джудит кивнула и взяла веер.

Они работали до полудня, прерываясь только на игру в шахматы. Наконец Грегсон пригласил их на ленч. Когда в гостиную вошел Маркус, он застал свою жену и ее брата поедающими устриц и холодных цыплят, причем в полной тишине.

— Если бы я не знал вас, то мог бы подумать, что вы поссорились, — заметил он, накладывая себе устриц.

— Нет, — натянуто улыбнувшись, отозвалась Джудит. — Мы просто думаем, каждый о своем. Как провел утро?

Маркус начал было делиться новостями, но вскоре понял, что его не слушают. Он сделал паузу, ожидая, заметят ли они, что рассказ не закончен, но этого не случилось. Маркус пожал плечами и молча продолжил трапезу.

— Джу, сегодня вечером ты ужинаешь дома? — неожиданно спросил Себастьян.

— Нет. Я буду у Хенли, — ответила она. — Изобель перед балом устраивает ужин.

— Очень хорошо, — улыбнулся Маркус и наполнил свой бокал. — Я не люблю, когда ты ужинаешь одна, рысь.

— Обычно мне удается избегать одиночества, — ответила она, вскинув брови.

В ее словах и улыбке Маркус ощутил какую-то напряженность. «Неужели Джудит действительно поссорилась с Себастьяном?» — удивился он и предложил жене:

— Милая, у тебя есть чем заняться после ленча? Может быть, покатаемся верхом в Ричмонд-парке, на дворе чудесная погода.

Она покачала головой:

— В любой другой день с удовольствием, но сегодня у нас с Себастьяном дела, которые мы не можем отложить.

— О! — Маркус бросил на стол салфетку, не сумев скрыть, как не понравились ему слова жены. — Ну, тогда мне пора.

— С завтрашнего дня тебе никогда больше не надо будет обманывать. А пока, — сказал Себастьян, — пошли займемся делом.

К пяти часам они полностью восстановили свою прежнюю форму. Давенпорты знали, как играет Грейсмер, когда играет честно, и какие ухищрения применяет, когда жульничает. Теперь они разработали свою систему, против которой крапленые карты графа не действовали.

— Мы сделали все, что могли, — сказал наконец Себастьян. — Конечно, как всегда, элемент случайности не исключается.

— Грейсмер игрок, который чует, когда пахнет кровью, — сказала Джудит. — Мы-то с тобой знаем, что это такое. Он уже не остановится, пока не проиграется сам или не ограбит партнера подчистую…

— Но это буду не я, точно, — твердо заявил Себастьян.

— Нет, это будешь не ты, — Джудит протянула руку.

Они молча соприкоснулись ладонями, Себастьян наклонился, чмокнул сестру в щеку и ушел. Джудит дождалась, пока его шаги не стихли внизу, и поспешила в спальню. Она легла на кровать на спину и закрыла глаза. Перед ней сразу же возникла картина, состоящая из одних игральных карт.

Агнес Баррет в сопровождении Грейсмера прибыла в особняк Девонширов к десяти часам. Это было немного рано, но в рамках приличий. Они коротали время, прохаживаясь из салона в салон, дважды танцевали, пока Агнес не пригласил один из знакомых ее захворавшего супруга.

— Позднее непременно прибуду в игорный зал, чтобы наслаждаться изысканным зрелищем, как ты будешь разделывать своего фазана, — прошептала она, и губы ее скривились в злобной улыбке.

Грейсмер склонился над ее рукой:

— Такая гостья среди публики, мадам, только добавит пряности в и без того пикантное блюдо.

— Я думаю, у тебя среди публики будет и еще кто-то, — пробормотала Агнес.

Бледные глаза графа мстительно заблестели.

— Его сестрица? Да, мадам, думаю, что она появится. Это только добавит блюду особый привкус.

— Остается надеяться, что на этот раз ее на тебя не стошнит. — Агнес мелодично рассмеялась и отбыла под руку с кавалером.

Гости быстро заполняли салон, Граф оглянулся. Себастьяна Давенпорта нет, но зато он увидел Джудит с ее приятельницами, Губы у Грейсмера вытянулись в ниточку. Несмотря на инцидент на Джермин-стрит, он продолжал обхаживать жену Маркуса Девлина с прежним усердием, всячески избегая при этом попадаться на глаза Маркусу. Мотивы Грейсмера сегодня были весьма просты: взбалмошная сестрица должна видеть разгром своего брата. Наблюдая, как брат разоряется до нитки, Джудит будет страдать от бессилия и ужаса, а граф получит от этого зрелища пусть небольшое, но все же удовольствие. Тогда, на Джермин-стрит, она его очень разочаровала. Да и гордость Маркуса тоже будет задета, ведь унижен окажется не кто-нибудь, а его родственник, брат жены. В результате Грейсмер с Агнес заполучат еще и Харриет Мортон с ее приданым.

Граф направился к Джудит.

— Вы просто ослепительны, — не удержался он, поднося ее руку к губам.

Восхищение Грейсмера было вполне искренним. Вокруг медноволосой головки Джудит, как и вокруг ее белоснежной шеи, сияли рубины. И платье было необычным — золотистая кисея поверх бронзового атласа великолепно гармонировала с цветом ее волос.

— Льстец, — притворно возмутилась она, легонько стукнув его веером по запястью. — А впрочем, милорд, должна признаться: к лести я очень восприимчива. Так что, молю вас, продолжайте.

Он засмеялся и провел ее на танцевальную площадку.

— Ваш муж сегодня вас не сопровождает?

— Увы, нет, — произнесла она и преувеличенно тяжело вздохнула. — Его внимание больше привлек ужин в гусарском полку.

— Какое счастье! — Улыбка скривила его губы, а Джудит показалось, что она прикоснулась к чему-то осклизло-клейкому. — Вашего брата я тоже что-то не вижу.

— Себастьян, наверное, придет позднее. Он ужинает с приятелями.

— Мы договорились встретиться сегодня за картами, — продолжил граф, по-прежнему улыбаясь. — Решили, так сказать, сразиться.

— О да, Себастьян говорил мне. Дуэль в пикет. — Она засмеялась. — Бернард, я должна предупредить вас. Себастьян настроен сегодня победить, говорит, что прошлой ночью вы основательно его пощипали и он должен хоть что-то отыграть, иначе будет разорен. — И Джудит засмеялась, будто страх брата — это полный абсурд.

Грейсмер позволил себе в ответ усмехнуться, не скрывая при этом своего превосходства.

— Горю нетерпением дать Себастьяну этот шанс. Могу я надеяться, что его очаровательная сестра встанет рядом со мной?

— Я не против, сэр, только не будет ли это по отношению к моему брату… как бы это сказать?.. — Она лукаво улыбнулась. — Ну, если я буду на стороне его противника? А впрочем, у меня ко всякой игре интерес вполне беспристрастный. Ведь наблюдать сражение таких блестящих игроков — это огромное удовольствие. — Она посмотрела Грейсмеру в глаза и почти виновато проговорила: — Но я верю, Бернард, что верх одержите вы.

— А вот теперь, сударыня, я вынужден обвинить в лести вас, — произнес Грейсмер с плохо скрываемой иронией, которой Джудит вроде бы не заметила.