26

Бен едва дождался переключения светофора и свернул к Западному Сентрал-парку. Увидев впереди здание, на темно-зеленом навесе которого белыми буквами был написан нужный ему адрес, он быстрым шагом направился к нему, не замечая автомобиля Карлин, припаркованного в десяти ярдах от входа в дом.

В этот момент Карлин жевала пирожок, и кусок чуть не застрял у нее в горле, когда она увидела приближающегося Бена. Она сползла пониже на сиденье, чтобы спрятать лицо, и чуть вскрикнула от резкой боли в животе при неосторожном движении. Она не говорила Бену, что остаток своего отпуска по болезни проводила, ведя наблюдение за квартирой Тони Келлнера.

С непреклонной решимостью на лице Бен рывком распахнул створку тяжелых двустворчатых стеклянных дверей.

«О нет, — молча обратилась к нему Карлин, — что ты делаешь? Пожалуйста, не вмешивайся».

Бен собирался пройти через вестибюль, но перед ним возник швейцар, и ему пришлось остановиться.

— Простите, сэр, — извинился швейцар, всем своим видом показывая, что возмущен тем, как этот мужчина пытается вломиться во вверенное ему здание. — Чем могу помочь?

— Будьте добры, позвоните Энтони Келлнеру и скажите, что его хочет видеть Бенджамин Дамирофф.

Швейцар позвонил по местному телефону и что-то сказал, после чего последовала долгая пауза.

— Да, сэр, очень хорошо, — наконец произнес швейцар, повесил трубку и взглянул на Бена. — Дальний лифт в конце коридора, номер 20Д.

— Благодарю.

Тони Келлнер открыл дверь с широкой улыбкой. Быстрым взглядом Бен отметил сшитую на заказ рубашку, шелковый галстук и антрацитовые брюки со складками, которые были частью явно дорогого костюма.

— Так, так, Бен Дамирофф, — провозгласил Тони, приглашая его войти. — Какой сюрприз. Всегда очень приятно провести время со старыми друзьями. Чем я заслужил такое неожиданное удовольствие?

Бен вошел в квартиру.

Гостиная была обставлена изысканным антиквариатом, а искусно спрятанные лампы освещали великолепные картины, которыми были увешаны обитые бежевой тканью стены. На мгновение Бен был ошарашен. Он ожидал скорее, что этот парень должен быть каким-то образом наказан за свои прошлые деяния, но ему стало ясно, что, как часто бывает в жизни, все произошло наоборот, и Келлнер вместо наказания получил вознаграждение.

— Я здесь не для того, чтобы возобновлять старую дружбу, — повернувшись лицом к Тони, резко ответил Бен. — Хотя ты и был Наташиным другом, для меня никогда ничего не значил.

— Бен, это ведь ты пришел повидаться со мной, — нахмурившись, напомнил Тони с мягким укором в голосе, — и я не понимаю, чем вызвана твоя грубость.

Бену стало тошно от этой напускной вежливости.

— Почему бы нам сразу не перейти к делу? — Он в упор посмотрел на своего собеседника. — Я знаю, что ты сделал.

— Ну и что я сделал, — эхом повторил Тони, не скрывая насмешки. — Видишь ли, старина, я многое чего сделал за свою жизнь.

— Брось темнить, Келлнер, — вышел из себя Бен, — я говорю о звонке в мотель «Старлайт». Я говорю о смерти моей матери и об отце Карлин.

Тони кивнул, словно смутные воспоминания медленно возвращались к нему.

— Да, припоминаю. У твоей матери в этом отеле была неофициальная встреча с ее отцом, небольшая вечеринка на двоих, скажем так.

Глаза Бена вспыхнули.

— Как бы там ни было, именно ты напугал их до безумия и…

— И… они от страха выскочили из штанов, — насмешливо перебил его Тони. — Да нет, к тому времени, когда все это случилось, они уже были без штанов.

Бен, не отрываясь, смотрел на Тони.

— Из-за твоей маленькой шуточки они врезались в грузовик. Но теперь я все знаю. — Его голос упал до холодного шепота.

— О чем ты говоришь, Дамирофф? Какая шутка? — Тони сделал вид, что ничего не понимает.

— Брось, — оборвал его Бен, — какого черта ты вздумал им сказать, что их дети попали в автомобильную аварию? Что же ты за сукин сын?

Тони отступил на шаг назад, словно пораженный обвинением.

— Старик, я узнал об их неприглядных делишках, как и все остальные, уже после всего. Но я никуда не звонил, это правда.

— Ты лживый подонок, — выругался Бен, — у тебя даже нет мужества признаться. Ты всегда был маленьким мерзким слизняком.

Показное дружелюбие Тони исчезло, его тон стал ледяным.

— С какой стати ты решил, что можешь явиться ко мне в дом и оскорблять меня? Или ты полагаешь, мне есть дело до тебя и твоих мелких проблем с этим дерьмовым городишком? Черт побери, кое-кто мог бы даже сказать, что те двое получили по заслугам.

Бен не отводил от Тони глаз. Если прежде у него в мыслях и была крупица сомнения, то теперь она исчезла.

— Я хочу объяснения. Моя сестра и я имеем на это право. И Карлин тоже.

— Ах, теперь ты говоришь и от имени Карлин, — с издевательством заметил Тони.

— Как вообще у тебя хватает наглости надоедать ей? — взорвался Бен. — Ты разрушил нам жизнь. Откуда в тебе такая дьявольская злоба? С этого момента и впредь держись от нее подальше, ты понял меня?

Тони недолго поразмышлял над чем-то, а потом коротко усмехнулся.

— А ты уверен, что она этого хочет? Ты не можешь допустить, что она относится ко мне с симпатией, а?

— Прекрати, — предупредил Бен, чувствуя, что в нем поднимается гнев.

— Нет, теперь ты послушай меня, — перебил Тони, и его взгляд не предвещал ничего хорошего, когда он придвинулся ближе к Бену. — Твоя восхитительная Карлин ничуть не нуждается в твоей защите. Прежде чем говорить мне о том, какой я подонок, тебе не мешало бы повнимательнее посмотреть вокруг себя. Карлин делала кое-что такое, что, возможно, совсем не придется тебе по вкусу.

— Тебе нечего сказать о Карлин! — с возмущением воскликнул Бен.

— Неужели? Тебе неинтересно услышать, сколько я платил ей каждый год, как долго она была у меня на содержании и от скольких еще получала деньги?

Бен почувствовал, как внутри него взрывается ярость.

— Ты грязный сукин сын!

Тони погрозил Бену пальцем, в его глазах засветилась угроза, но голос остался ровным.

— Ты снова оскорбляешь меня. — Он сложил руки на груди. — Видно, не очень-то приятно слышать, что твоя обожаемая Карлин просто подкупленный коп, собирающий деньги на черный день. Если она и дальше будет продвигаться с той же скоростью, она сможет уйти в отставку задолго до шестидесяти пяти.

Не задумываясь, Бен размахнулся изо всей силы. Удар был настолько силен, что сбил Тони с ног. Держась одной рукой за челюсть, другой рукой Тони оперся о диван и встал на колени, из разбитой губы на белую шелковую обивку дивана капнула кровь. Бен отступил на несколько шагов, его гнев не успокоился, но он почувствовал отвращение к себе за то, что так обошелся с Тони.

— Убирайся, — прошипел Тони, повернув голову и взглянув на Бена.

В несколько шагов Бен выскочил из квартиры и захлопнул за собой дверь. У него голова шла кругом. Этот парень убил его мать, и теперь у него хватает совести говорить… Да нет, это безумие. Увидев приближающегося Бена, швейцар быстро распахнул перед ним дверь, и тот, не сказав ни слова, выбежал, не отдавая себе отчета, куда направляется. «Карлин была на содержании. Господи, что за бред. Этот подонок все придумал, чтобы уйти от ответа».

Понурив голову, Бен продолжал брести, пока не оказался в Сентрал-парке, через дорогу от дома Тони. Что-то настойчиво стучало у него в глубине мозга, настоятельно требуя, чтобы его услышали, хотя Бен упорно старался этого не замечать. Если Карлин действительно была на содержании у Тони или что-то подобное, не в этом ли объяснение столь странного ее поведения? Было бы гораздо естественнее, если бы, узнав о том, что Тони сделал в прошлом, она повела себя по-другому. Но Она явно проигнорировала его обвинение. Похоже, ей не хотелось ворошить старое.

Но, конечно, эта мысль невероятна. Однако Карлин была всего лишь детективом, получающим зарплату. Они никогда не обсуждали, сколько именно она получает, но он, как и все, знал, что полицейские не самые высокооплачиваемые люди в мире, а она живет одиноко и должна сама о себе заботиться. А еще она посылала деньги матери и, видимо, оплачивала медицинские счета этого ничтожества, своего отца. Она выросла без особого достатка и, выбрав службу в полиции, получила возможность зарабатывать больше. Быть может, она потом стала сожалеть о своем решении, или, быть может, для нее это был способ делать то, что ей нравилось, и вдобавок получать небольшое финансовое вознаграждение. Со времен их детства прошло очень много времени, вполне возможно, она изменилась сильнее, чем он полагал?

Все это нелепо, но зато многое объясняет. Бен сел в парке на скамейку, наклонился и спрятал лицо в ладони. После того их ужина два дня назад он не звонил Карлин, несмотря на данное себе обещание. Накануне сразу же после Наташиного ухода ему позвонили из больницы, и он вынужден был поехать в приемное отделение скорой помощи. Все сегодняшнее утро он провел в операционной, а как только закончил операцию, отправился прямо домой к Келлнеру. И внезапно Бену пришла мысль, а стоит ли вообще звонить? Может, нужно подождать, разложить все по полочкам у себя в голове. Бен не хотел подозревать Карлин в таких грехах, но как он мог пойти и откровенно спросить?

«Положим, я спрошу ее, — размышлял он. — Если она не берет взяток, она будет отрицать, да еще и оскорбится, а если берет, она точно так же будет отрицать». Он ощутил болезненный укол страха при мысли о том, что не знает абсолютно точно, может ли верить Карлин.

27

Держа телефонную трубку на небольшом расстоянии от уха, Карлин старалась разобрать сообщение из отдела Управления государственной службы движения и одновременно считала остававшиеся без ответа звонки Бену, сейчас это был уже седьмой или восьмой. С минуты на минуту должен прибыть автобус ее матери, а это означало, что в течение нескольких следующих дней откровенный разговор с Беном будет невозможен. «Черт побери, — выругалась она про себя, зная, что не права, — как он смеет в наше время не иметь автоответчика».

Но по дороге от телефонной будки к платформе, куда должен прибыть автобус из Вестерфилда, она поняла, что на самом деле беспокоило ее не это. Пусть даже у него дома нет автоответчика, но как объяснить, почему он не отозвался после того, как она звонила к нему в офис сегодня с утра и дважды в течение вчерашнего дня. Он не расстается с пейджером ни днем, ни ночью, и его сотрудники наверняка передают ему все сообщения.

Сколько дней уже прошло после их безрадостного ужина? Два, а может быть, три? И от него ни единого слова. Значит, он сердит на нее. Ну, черт побери, ей тоже не очень-то приятно. Какого черта он вчера утром отправился на квартиру к Тони Келлнеру? И какого черта он не звонит ей?

Взглянув на свои часы, Карлин обнаружила, что автобус ее матери вот-вот прибудет. «Пора сделать счастливое лицо», — решила она, хотя чувствовала себя несколько обиженной и на мать тоже. Со времени ранения прошло уже много недель, а Лилиан только сейчас выбралась навестить дочь. Конечно, родители звонили ей каждое воскресенье, но во время пяти- или десятиминутного разговора Карлин неизменно слышала в отдалении голос отца: «Это большое расстояние, Лилиан, а время — деньги». Да, отец, очень жаль, что я не умерла во время перестрелки, ты не сможешь использовать эти деньги, потраченные за телефонные переговоры, на новый галстук или на какую-нибудь еще ерунду. А Лилиан, конечно же, не возражала ему, а просто торопливо продолжала разговор с дочерью, стараясь быть как можно любезнее и не дразнить гусей.

«Господи, как это по-детски, — пристыдила себя Карлин, — мне уже тридцать шесть, я взрослая, а все еще обижаюсь на своих отца и мать». Тряхнув головой, словно этим могла отделаться от докучливых мыслей, она подошла к дверям и вышла на платформу. Красный автобус с севера штата Нью-Йорк, вырулив из-за поворота, подъехал к остановке прямо перед ней. «Будь приветливой, — наставляла себя Карлин, — твоя мать удивительная женщина, и манеры твоего отца, как бы неприятны они ни были, не ее вина».

— О дорогая! — Лилиан первой из пассажиров вышла из автобуса и обняла Карлин. — Я так переживала за тебя. — Она отступила на шаг, чтобы рассмотреть дочь. — Ты действительно поправилась, дорогая?

— Да, мама, я чувствую себя великолепно. — Карлин в ответ обняла мать, не понимая, как могла на нее сердиться. — Знаешь, если в следующие несколько дней не будет слишком жарко, я смогу показать тебе весь Нью-Йорк, походить, побегать, покататься на роликах, представить любое доказательство моего полного выздоровления, какое ты потребуешь.