Сэмюел целую неделю собирал информацию в государственном департаменте Соединенных Штатов о политической обстановке в Эритрее, куда они направлялись. Страна располагалась в Восточной Африке и граничила с Эфиопией, что создавало ей серьезные проблемы на протяжении длительного периода. В конечном итоге обе страны заключили перемирие, которое действовало уже несколько лет. Стычки на границе прекратились. Сэмюел должен был предупредить князя, если ситуация изменится, и при необходимости сразу же вывезти Кристиану из страны. Но пока оснований для беспокойства не было, и пребывание в Эритрее обещало быть вполне безопасным. Кристиана собиралась представить обоих телохранителей как своих друзей из Лихтенштейна, которые решили поработать вместе с ней волонтерами в Красном Кресте. Это выглядело бы вполне правдоподобно, и казалось маловероятным, чтобы кто-нибудь усомнился в подлинности ее рассказа.

Перелет из Франкфурта в столицу Эритреи, Асмэру, с посадкой в Каире, занял десять часов. К облегчению Кристианы, служащие аэропорта едва взглянули на ее паспорт и даже не заметили отсутствия фамилии. Она очень боялась, что пресса пронюхает о ее прибытии, и хотела избежать этого любой ценой.

После четырнадцати часов, проведенных в дороге, Кристиана чувствовала себя уставшей. Ее спутники, проспавшие большую часть длительного перелета, выглядели бодрее. Выйдя из аэропорта, они огляделись по сторонам. По электронной почте их заверили, что за ними пришлют машину, правда, не уточнили, кто приедет и на чем. Никто, однако, их не ждал.

Направившись к крохотной хижине, крытой пальмовыми листьями, они заказали три стакана апельсиновой газировки. Напиток, изготовленный африканской компанией, был приторно-сладким, но из-за жары, хотя в Африке и стояла зима, очень хотелось пить. Окружающий пейзаж радовал глаз, воздух был сухим и прозрачным, местность абсолютно плоской. Все вокруг тонуло в легкой дымке, пронизанной солнечными лучами, напомнив Кристиане теплое сияние материнских жемчугов. В ожидании встречающих они уселись на свои сумки, и спустя полчаса к хижине подкатил видавший виды желтый школьный автобус, на боках которого красовались эмблемы Красного Креста. Транспортное средство выглядело настолько древним, что заставляло усомниться, что оно протянет еще хотя бы милю, не говоря уже о том, чтобы добраться на нем до Синейфи, расположенного в нескольких часах пути.

Дверца автобуса распахнулась, и из нее выпрыгнул высокий лохматый брюнет. Увидев трех путешественников, сидевших на сумках, он заулыбался и устремился к ним, извиняясь за опоздание, хотя одного взгляда на желтый автобус было достаточно, чтобы догадаться о его причинах.

— Извините, ради Бога. Меня зовут Джеффри Макдональд. У меня лопнула шина в пути, и пришлось потратить целую вечность на ее замену. Надеюсь, вы не слишком устали, ваше высочество? — бодро поинтересовался он, узнав Кристиану по фотографии в журнале, который как-то попался ему на глаза, хотя она и выглядела моложе, чем он ожидал, и казалась свежей и очаровательной, несмотря на длительное путешествие.

— Пожалуйста, не называйте меня так, — попросила Кристиана. — Я полагала, что руководитель Красного Креста в Женеве предупредил вас. Обращайтесь ко мне по имени.

— Конечно, — отозвался он извиняющимся тоном и, обменявшись рукопожатиями с мужчинами, взял у Кристианы рюкзак.

По правилам этикета он не должен был первым протягивать ей руку, и, видимо, будучи британцем, Джеффри это знал. Но когда Кристиана протянула ему руку, он пожал ее со смущенной улыбкой. У него был вид типичного рассеянного профессора, и Кристиана сразу же прониклась к нему симпатией.

— Надеюсь, больше никто здесь не знает обо мне? — встревоженно сказала она.

— Нет-нет, — заверил он ее. — Вообще-то меня предупредили. Я просто забыл. Довольно волнующе иметь принцессу в наших рядах, даже если никто не догадывается об этом. Моя матушка будет поражена, — признался он, — но я ничего не скажу ей до вашего отъезда.

Перед его мальчишеским обаянием было трудно устоять, и Кристиана расслабилась, чувствуя себя легко и непринужденно.

— Мне бы не хотелось, чтобы кто-нибудь узнал, — снова сказала она, когда они направились к автобусу в сопровождении телохранителей, которые несли багаж.

— Понимаю. Но так хорошо, что вы приехали. Нам пригодится любая помощь. Двое из нашей команды подхватили тиф и вынуждены были уехать. Последние месяцы нам не хватает рук.

На вид Джеффри было чуть за сорок. Он рассказал, что родился в Англии, но вырос в Южной Африке, в Кейптауне, и последние четыре года руководит отделением Красного Креста в Синейфи. За эти годы отделение разрослось как по своим возможностям, так и по охвату населения.

— Поначалу местные жители относились к нам с некоторым недоверием, хотя люди здесь весьма дружелюбны. Но со временем все наладилось. Помимо лечения больных СПИДом, мы предоставляем общую медицинскую помощь. Дважды в месяц сюда прилетают специалисты, чтобы заняться наиболее сложными случаями. — Джеффри добавил, что медицинский центр добился значительных успехов в борьбе со СПИДом. Их целью было сокращение распространения болезни и лечение тех, кто уже заболел. — Центр переполнен. Вы увидите, когда приедем. И конечно, мы лечим все местные недуги и болезни.

Усадив их в автобус, Джеффри снова выскочил наружу и купил себе стакан газировки. Покрытый пылью, усталый и осунувшийся, он явно много работал, и Кристиана была тронута тем, что он нашел время встретить их лично.

Было так непривычно находиться здесь, впитывая незнакомые виды, запахи и звуки. Сэмюел и Макс помалкивали, изучая новое окружение и ни на миг не забывая, что их главная обязанность — защищать Кристиану. В любых обстоятельствах.

Вернувшись, Джеффри сел за руль и завел двигатель. Автобус зарычал и ожил, чихая и угрожающе содрогаясь. Джеффри с улыбкой повернулся к Сэмюелу и Максу.

— Надеюсь, кто-нибудь из вас разбирается в технике? У нас здесь только медицинский персонал, так что чинить автомобили некому. Да и некогда. В чем мы действительно нуждаемся, так это в сантехниках, электриках и механиках.

Автобус тронулся и, дребезжа, покатил по дороге, но, словно в подтверждение слов Джеффри, почти тут же заглох и не сразу завелся снова.

— Постараемся сделать, что в наших силах, — пообещал Макс. Он не стал добавлять, что куда лучше разбирается в оружии.

Пока автобус со скоростью улитки одолевал подъем, Джефф развлекал своих пассажиров разговорами. Присутствие Кристианы, похоже, несколько смущало его, он то и дело улыбался, посматривал на нее, явно не в состоянии забыть, кто она такая.

Кристиана расспрашивала его об эпидемии СПИДа, охватившей Африку, и методах лечения, которые использовались в медицинском центре. Выяснилось, что Джеффри по профессии — врач, специализирующийся на тропических болезнях, что и привело его в эти места. Разговор не мешал Кристиане наблюдать за пейзажем, проплывавшим за окном. По обочинам шли люди в ярких одеждах. Джеффри притормозил, пропуская стадо коз, переходивших дорогу. Мотор тут же заглох, и пассажирам автобуса не оставалось ничего другого, как терпеливо ждать, пока пастух в белом тюрбане, ведущий в поводу верблюда, освободит дорогу от животных. Это дало им лишнюю возможность поговорить.

Джеффри рассказал, что среди их пациентов встречались совсем юные девушки, почти дети, изнасилованные, а затем изгнанные из своих племен. Лишенные невинности или, хуже того, забеременевшие, они не представляли ценности для своей родни, поскольку их нельзя было выдать замуж в обмен на скот, землю или деньги. Заболев, они почти всегда становились отверженными. Количество мужчин и женщин, больных СПИДом, ужасало, а тот факт, что оно продолжало расти, делал ситуацию еще более угрожающей. Кроме того, в госпитале были пациенты, страдавшие от туберкулеза, малярии и других болезней.

— Боюсь, мы пытаемся вычерпать океан наперстком, — заметил Джеффри, обрисовав общую картину. Многие из пациентов медицинского центра были беженцами, покинувшими приграничные с Эфиопией районы еще до заключения перемирия, которое, впрочем, не внушало особых надежд. Эфиопия по-прежнему жаждала заполучить Массауа, порт на Красном море. — Все, что мы можем сделать, — это обеспечить более или менее нормальные условия и уход для заболевших, пока они не умрут, и научить остальных, как предохраниться от заболевания.

Да, перспектива была устрашающей. Сэмюел и Макс тоже включились в разговор, время от времени задавая вопросы. Судя по всему, предстоящая им работа не была особенно опасной, но требовала немалой силы духа, чтобы справиться с моральной нагрузкой. Смертность в центре была высокой, а для больных СПИДом составляла сто процентов. Большинство женщин и детей поступали уж в слишком запущенном состоянии, чтобы остановить болезнь или хотя бы вызвать ремиссию. Как сказал Джеффри, одной из главных задач центра было предотвращение заражения новорожденных от матерей. Для этого нужно было обеспечить тех и других лекарствами и убедить матерей отказаться от грудного вскармливания. Это было совсем непросто, учитывая, что женщины зачастую были настолько бедны, что продавали выданные им смеси и продолжали кормить детей грудью, подвергая их риску заразиться.

— Мы делаем все, что в наших силах, но мы не всемогущи. И порой нам приходится смиряться с обстоятельствами, — резюмировал Джеффри и добавил, что их часто посещают «Врачи без границ», оказывая неоценимую помощь.

Помогали центру и другие организации, работавшие в Африке, но все финансирование, разумеется, поступало от Красного Креста. Местные власти были слишком бедны, чтобы оказать хоть какую-то помощь. Кристиана подумала об их семейном фонде, который делал щедрые взносы в подобных ситуациях, и решила, что постарается побольше узнать о здешних проблемах, чтобы по возвращении домой обсудить этот вопрос в фонде.

Путь до Синейфи занял пять часов. Джефф оказался занимательным собеседником. Добрый и чуткий, он к тому же многое узнал о континенте, где жил, и принимал близко к сердцу болезненные для Африки проблемы, большинство из которых невозможно было разрешить ни сейчас, ни в обозримом будущем. Но это не мешало ему и его соратникам делать все возможное, чтобы изменить ситуацию к лучшему.

Под конец пути Кристиана задремала, несмотря на постоянное дребезжание, тряску и запах выхлопных газов. Она так устала, что смогла бы спать даже под бомбежкой. Разбудил Кристиану Макс, коснувшись ее плеча. Они находились в лагере. Вокруг автобуса толпились сотрудники Красного Креста, с любопытством разглядывая вновь прибывших. В последнее время все только о них и говорили, строя предположения и догадки. Известно было, что их трое и что все они выходцы из Европы. Прошел слух, будто они шведы, затем кто-то сказал, что немцы. В итоге все решили, что мужчины — немцы, а женщина — шведка. Никто даже не упомянул о Лихтенштейне. Правда, несколько озадачивал тот факт, что их приезд был организован представительством Красного Креста в Женеве. Но, кем бы они ни были, их приезд был более чем желанным. Пусть даже у них не было медицинского образования, центр отчаянно нуждался в руках и сердцах, готовых трудиться ради благого дела.

Люди, окружавшие автобус, были одеты самым неформальным образом: в шорты, джинсы, футболки и кроссовки. На некоторых были белые медицинские халаты. У одной из женщин, которая казалась старше других, на шее висел стетоскоп. Кристиана обратила внимание на высокую красивую брюнетку с чернокожим ребенком на руках. Женщин и мужчин было примерно одинаковое количество самого разного возраста — от ровесников Кристианы до людей, которые выглядели вдвое старше. В толпе было довольно много местных жителей в яркой национальной одежде. Медицинский центр представлял собой несколько строений, покрытых свежей белой краской, по обе стороны от которых располагались огромные палатки военного образца.

Джефф протянул руку, чтобы помочь Кристиане выбраться из автобуса, а Сэмюел и Макс выгрузили вещи. Смущенно улыбаясь, Кристиана повернулась к встречающим. Усталая, в помятой после долгой поездки одежде, она ничем не выделялась на общем фоне.

Джефф представил ее женщине со стетоскопом на шее. Женщину звали Мэри Уокер, и стетоскоп давал основания предположить, что она врач. Так и оказалось. Мэри приехала из Англии и возглавляла программу борьбы со СПИДом. У нее было приятное, покрытое сетью морщинок лицо и проницательные голубые глаза. Свои седые волосы она заплела в косу. Почему-то Мэри сразу напомнила Кристиане Марки. Крепко пожав Кристиане руку, женщина тепло отозвалась об их прибытии в лагерь. Рядом с ней стояли две девушки. Одна из них, хорошенькая ирландка с черными вьющимися волосами и зелеными глазами, была акушеркой и разъезжала по окрестностям, помогая при родах и доставляя в случае необходимости новорожденных и их матерей в центр. Вторая девушка, по имени Мэгги, как и Джефф, выросла в Кейптауне, но училась в Штатах и, как это часто бывает, тосковала по Африке. Познакомившись с Джеффом и узнав, чем он занимается, она выразила желание работать в медицинском центре, который он возглавлял. Судя по тому, как Джефф привычным жестом положил руку на талию девушки, их связывали романтические отношения.