– Я готов овладеть тобой. Ещё одно такое прикосновение, и я извергнусь.
Нелл сразу же поняла. Жеребцы тоже так делали.
Она похолодела. Он предоставлял ей выбор. Давал понять, что не обязательно делать это.
Но она сделает, да, сделает. Ей надо пройти через это. Она не станет жить, боясь этого.
Время пришло. Она потянула вверх подол ночной сорочки, открыв бёдра до середины.
– Тогда овладей мной. Сейчас.
Секунду он не двигался, Нелл протянула руку и снова обхватила его плоть. Больше Гарри не колебался. В то же мгновение он оказался сверху, раздвинул ей ноги и коснулся её там. Нелл застыла, почувствовав, как его пальцы раскрывают её. Он нежно и легко погладил её, и Нелл расслабилась, но затем он коснулся чего–то, и её тело конвульсивно откликнулось. Прежде чем она успела подумать, его рука снова двинулась, и раскалённое копье чувственности пронзило Нелл.
Из горла Гарри вырвался низкий звук, и Нелл ощутила, как он входит в неё. Он сделал один толчок, другой.
И внезапно все чувства оставили её.
Гарри ощутил это в то же мгновение, как она застыла. Он был уверен, что не причинил Нелл боли. Она готова принять его, её плоть такая влажная и скользкая, и она так восхитительно чувствительна.
Но сразу же перестал двигаться.
– Нелл, в чем дело? Что случилось?
Она не ответила. Просто спокойно лежала, однако всё её тело дрожало. И это был недобрый знак.
– Нелл? Милая?
Её глаза были закрыты, а лицо искажено гримасой.
Гарри сразу же понял, что наделал. Он своим телом пригвоздил её к постели, так что она не могла пошевелиться. Мысленно он обругал себя. Только одна вещь пришла ему на ум.
Всё ещё оставаясь глубоко в ней, он перекатился на спину, увлекая Нелл за собой. Затем посмотрел на неё и стал ждать, хотя это почти убивало его.
Казалось, прошла вечность, прежде чем скованность покинула её тело, и Нелл осторожно приоткрыла глаза. Она смущённо посмотрела на Гарри.
– Что ты делаешь? Закончи то, что начал.
Он покачал головой.
– Ты закончи. Или нет. Выбор за тобой.
– Но ты же мужчина. – Нелл удивленно уставилась на него.
– А ты – женщина, – тихо ответил он, – в этом участвуют двое.
– Как? – нахмурилась Нелл.
– Ты ведь умеешь ездить верхом? – Он положил руки ей на бедра и слегка подвинул, чтобы показать. – Так ты сможешь руководить происходящим.
Не до конца поверив ему, она попробовала пошевелиться, и он увидел и ощутил её отклик. Сосредоточенно сдвинув брови, она снова стала двигаться. Гарри застонал и скользнул рукой меж их тел. Нелл вздрогнула, почувствовав, как он гладит крошечный узелок, и прерывисто задышала. Гарри ощутил, как её тело в ответ сжимается вокруг него.
Всё будет хорошо, с изумлением подумал Гарри, прежде чем остатки самообладания покинули его, и он подался вверх, глубже проникая в неё. Нелл задыхалась, сжимая его бёдрами и внутренними мускулами тела. Он приподнимался и вонзался в неё, а она двигалась на нём так же умело, как и на лошади, и с каждым движением дышать ей становилось всё труднее, несмотря на то, что именно она задавала ритм.
– Нелл, Нелл! – выкрикнул он в последний миг, когда понял, что вот–вот взорвётся, отчаянно желая, чтобы она ответила.
Её глаза распахнулись, и она уставилась на него, оцепенело, полностью поглощённая своими яростными движениями.
– Взгляни. На. Меня, – выдавил Гарри, и их глаза встретились, и в этот момент, соединенные мысленно и физически, они достигли долгой разрядки, от которой обоих охватила дрожь. Он услышал слабый вскрик, вторящий его хриплому победному крику, и всё вокруг разлетелось на осколки.
* * *
Спустя какое–то время Гарри пришёл в себя и понял, что Нелл лежит на его обнажённой груди и тихо плачет.
Внутри у него что–то сжалось. Если женщина плачет, мужчине ничего не остаётся, как обнять её. Этому его научил Барроу, когда Гарри был ещё мальчишкой и пришёл в изумление, увидев, как миссис Барроу, самая сильная женщина из всех, что он знал, плачет в объятиях мужа.
– Мужчины колют дрова или вымещают чувства кулаками, – после сказал ему Барроу. – Женщины плачут. Ничего не поделаешь, парень, их надо обнять и любить, пока всё не пройдёт.
Поэтому Гарри обнял Нелл, поглаживая руками, ласково проводя по волосам, прижимая к себе, молча любя её.
Любя?
Боже. Такого он не ожидал. Гарри отогнал эту мысль. Пока он не был готов думать ни о чём подобном.
Он уложил Нелл рядом с собой, бормоча бессмысленные успокаивающие слова.
– Ну, ну, тише… всё хорошо.
При этом у него не было ни малейшего представления, что всё это значит.
Мокрые завитки волос прилипли к её щекам и лбу, и он убрал их. Даже не задумываясь, Гарри целовал те места, откуда откинул локоны: щёки, виски; он поцеловал её веки и ощутил соль на языке.
Нелл подняла на него заплаканные глаза, и Гарри поцеловал уголки глаз, проложил дорожку из поцелуев вдоль подбородка к чувствительному местечку за ухом. Нелл извивалась под его поцелуями, словно кошка. Желание вспыхнуло с новой силой, пока он пробовал её на вкус, целовал, утешал. И возбуждался.
На этот раз всё будет только для неё, решил Гарри. Не совокупление, а любовь.
Снова это слово: любовь.
Он закрыл глаза и продолжил целовать Нелл.
– Нет, – неожиданно воскликнула она и оттолкнула его.
Гарри застыл. Что он сделал?
– Ты не слышал, как пробили часы? – Она села в кровати. – Уже без четверти восемь. Рейф и Люк будут здесь с минуты на минуту. Нужно одеться и приготовиться к отъезду. – Она выскользнула из его объятий и из постели.
Гарри вздохнул и натянул на себя простыню.
* * *
Ещё один бесплодный день поисков. Стало очень холодно. Кучер подал экипаж, который из–за дождя нанял Гарри, и Нелл, сев в него, сразу завернулась в меховую полость. Закрытая карета давала больше уединения, равно как и защиты от дождя. Нелл сидела рядом с Гарри, закутав ноги, откинувшись на него, удобно устроившись на изгибе его руки и прижавшись щекой к его плечу.
Несмотря на всю скованность и напряжение утренней сцены в спальне, в результате между молодыми людьми возникла некая телесная непринуждённость. Гарри был этому рад.
Нелл молчала большую часть последнего часа.
Им не удавалось много разглядеть; морось затуманила окна экипажа, но более ровный ход кареты указывал на то, что они снова выехали на главную дорогу и приближаются к Лондону. Незадолго до этого в экипаже зажгли фонари. Размытый золотистый свет время от времени колебался в такт лошадиному бегу.
– Папа привёз его в Фермин–Корт, – произнесла Нелл, словно продолжая прерванный разговор. – Он играл с ним в карты на каком–то приёме и потом пригласил домой. Думаю, из–за меня. Папа хотел, чтобы я вышла замуж, а Фермин–Корт – весьма заманчивое приданое.
Гарри подумал, что она и сама весьма заманчива, но промолчал. Он сразу понял, о ком она говорит, но не знал, что побудило ее поднять эту тему, – возможно, интимная обстановка закрытого экипажа, дождь снаружи, скрип колёс и стук лошадиных копыт.
– Он мне сразу не понравился, – продолжала она. – Знаешь, как бывает, когда встречаешь кого–то и сразу чувствуешь необъяснимую антипатию?
– Да.
– Я ещё не знала что он за человек, – объяснила она. – Просто он мне не понравился. Думаю, он был привлекательным, но у него были слишком близко посаженные глаза, а рот злобно кривился. Он слишком старательно улыбался и расточал мне комплименты, но по–настоящему никогда на меня не смотрел. Он всё время озирался по сторонам, словно оценивая стоимость дома и обстановки. – Она помолчала. – Я видела, что он разочарован. Папа всегда всё приукрашивал: и я–то красавица, и поместье у нас богатое и полно бесценных сокровищ.
– Ты – красавица, – заметил Гарри. – И поместье станет богатым, только подожди и сама увидишь.
– Сэр… он так не считал, – улыбнулась Нелл.
Чёрт, она почти выдала имя. Гарри был намерен узнать правду.
Некоторое время Нелл молчала, затем продолжила:
– Он был из тех, кто волочится за горничными. Даже когда они этого не хотят. – Она крепче сжала руку Гарри. – Особенно когда они этого не хотят. Наши горничные были хорошие девушки. Обе обручены с молодыми людьми из поместья. Ему было всё равно.
– Что произошло? – спросил Гарри.
– Я застала его, когда он пытался изнасиловать одну из них. И ударила по голове мокрой шваброй. Он пришёл в ярость. От швабры воняло, но меня это не волновало. Я тоже была в ярости. Я стала кричать на него прямо на глазах у этой девушки и других слуг. Я оскорбляла его, называла всякими нелестными словами. – Она поморщилась. – С той минуты он стал моим врагом. Было слишком поздно для его отъезда, но я сказала ему, чтобы убирался наутро.
Она с дрожью вздохнула и продолжила:
– Я не доверяла ему, поэтому поставила двух лакеев у лестницы, ведущей в людскую. – Нелл вздрогнула. – Мне и в голову не приходило, что он явится ко мне – к дочери джентльмена в её же собственном доме.
Гарри обнял Нелл покрепче, не говоря ни слова.
– Н–но он пришёл, – закончила она дрожащим голосом. – И я сама в этом виновата.
– Глупости, – прорычал Гарри. – Это не твоя вина. Ты защитила ту девушку и поступила правильно. Твой отец должен был немедленно вышвырнуть его.
– Папа проигрался, был пьян и без сознания, – вздохнула она. – Кроме того, он бы никогда не заподозрил, что джентльмен способен… сделать такое.
Гарри раздражало, что она всё время защищает отца. Этот человек ни на что не годился. Он подвёл её как только можно, а она всё равно любит его.
– Он должен был так поступить, чтобы защитить слуг. Это его ответственность перед ними как работодателя.
– Д–да, но ведь это я унизила того человека…
– Помешав его грязным намерениям?
– Оскорбив его на глазах у слуг.
– Ты в полный голос проклинала меня на все лады на глазах у всего Бата, – фыркнул Гарри, – и меня это нисколько не заботило.
– Да, но ты другой, – медленно вымолвила Нелл, нахмурившись.
– Вот именно. Я не грязный насильник, гоняющийся за женщинами. Я мужчина.
Несколько мгновений Нелл смотрела на него, её губы дрожали.
– Да, ты мужчина – замечательный мужчина. – И она судорожно обняла его.
Гарри покрепче прижал её к себе.
– Это была не твоя вина.
– Нет, нет, моя, – пробормотала она, уткнувшись ему в шею. Он почувствовал, как напряжение медленно покидает её.
После долгого молчания Нелл вздохнула и потёрлась щекой о его сюртук.
– Мне стало легче теперь, когда мы обо всём поговорили, – сказала она ему. – Осталось сказать ещё одну вещь, и больше я никогда не затрону эту тему.
Гарри напрягся. Имя. Ему хотелось узнать имя того ублюдка. Он поклялся отомстить за Нелл.
– Всё произошло очень быстро, – сказала она. – Я спала, и к тому моменту, как проснулась, всё было уже наполовину кончено. – Она вздрогнула. – Вот и всё. Теперь ты всё знаешь.
– Не совсем.
– Я не скажу тебе его имени, – твёрдо сказала Нелл. – Ему ничего неизвестно о Тори, и я хочу, чтобы так всё и оставалось. Ты ведь знаешь, отец имеет право на ребёнка. Он сможет отнять её у меня, и это будет законно.
– Чушь. Ты станешь моей женой, – сказал Гарри, – и я никогда не позволю такому случиться.
Нелл покачала головой.
– Нет, я не стану рисковать. – Это было последнее слово.
Вечером Гарри размышлял о том, что услышал, пока ждал, когда Нелл разденется. Она всё ещё слишком смущалась, чтобы позволить ему помочь ей с этим, и пришлось смириться. Сегодня он будет спать с ней, а не ждать, пока она начнёт ходить во сне.
Он вытащил лист бумаги, перо и чернила и сел за письмо Итену. Кто–то в Фермин–Корте должен знать имя ублюдка. Та пожилая служанка – Агги – наверняка в курсе. Всё, что нужно, – это задать несколько осторожных вопросов.
Итен знал в этом толк. Ему не надо вдаваться в детали, просто выяснить, кто был тот гость, который вынюхивал насчёт горничных, и которого отчитала леди Нелл.
Закончив письмо, запечатав его и отдав, чтобы отправили, Гарри постучался в комнату Нелл.
– Входи. – Она сидела на кровати, проклятая ночная рубашка застегнута на все пуговицы.
– Нет смысла ложиться спать порознь, – сказал ей Гарри. – Мы оба знаем, как всё закончится, так что с твоего разрешения… – Он ждал её согласия.
Нелл секунду подумала, кивнула и покраснела, откидывая одеяла в молчаливом приглашении.
Гарри быстро разделся и скользнул в постель.
"Его пленённая леди" отзывы
Отзывы читателей о книге "Его пленённая леди". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Его пленённая леди" друзьям в соцсетях.