— Дети верят даже в самые глупые сказки.
— Я тоже в них верю.
Он запрокинул голову к потолку, запуская руки в еще влажные волосы. Тени от веток за окном метались по его голому торсу, как будто чьи-то длинные узкие пальцы пытались дотянуться до него из кошмаров.
— В этом мире ни хрена нет места для сказок, Элен. Здесь девочек, которые теряются, не встречает добрый великан и не показывает им дорогу до дома. И даже хлебные крошки им не помогут. В этом мире таких девочек забирают другие люди. И потом… Эти девочки умирают.
Трясу головой, чтобы отогнать эти слова. Дышать тяжело, в груди камнем висит оледеневшее от страха сердце.
— Но ты ведь привез меня сюда… — прошептала я. — Стал бы ты делать это, если бы шансов не было?
Равнодушие в его голосе пробирает до костей:
— А у тебя их действительно нет, Элен. Грош цена твоей информации. А я… Ну, может быть, просто наобещал тебе с три короба, потому что хотел наконец-то трахнуть?
Вопрос повисает без ответа.
Запахнув халат, поднялась с дивана. В два счета пересекла комнату и распахнула входную дверь.
В уши ударил грохот капель. За это время дождь не стих, но может быть, и прошло-то всего ничего. Просто Джек Картер снова указал на пропасть между нами, которая никуда не делась, а я решила, что тонкого каната будет вполне достаточно.
Босиком ступая по деревянным доскам, замираю на последней ступени. В сантиметре от меня льет дождь, как из ведра. Площадка перед домом покрыта ровным слоем воды, и та пузырится и пенится, как будто кто-то добавил в нее мыла.
Я вижу чудеса даже сейчас. Наверное, я неисправима.
А еще… Какая же я дура.
Уже было, верно? Ведь обещала себе, что больше никогда. И что же? Вот она я, и вот он, Джек Картер. Получите свои оргазмы и распишитесь.
Мне нельзя приближаться к этому мужчине, потому что я совсем теряю способность здраво мыслить. Начинаю видеть в нем того, кем он никогда не был.
Спрыгиваю со ступеней прямо под дождь. Запрокидываю голову и развожу руки, а капли бьют с размаху по лицу, глазам и шее. Жалят острыми укусами, но не холодом. Это теплый яростный ливень, который так долго ждал своего часа.
Халат мгновенно впитал воду, став слишком тяжелым. Пришлось обнять себя обеими руками, пытаясь хоть как-то удержать его на груди.
— Почему с тобой так сложно?!
Чтобы я его вообще услышала, сквозь стихийную барабанную дробь капель по асфальту, жимолости и крыше, Джеку Картеру приходится кричать.
Как будто с тобой просто.
Он успел натянуть джинсы, решил не разгуливать по двору с голой задницей. Но больше на нем ничего нет. Волосы облепили лицо и шею, капли текут ручьем по груди, которая тяжело и часто вздымается. Вода течет и по его татуированной руке, и кажется, что еще чуть-чуть и татушки тоже размоет, и по его локтю к запястью потекут разводы черно-красной краски.
Сразу ниже плеча птица с длинным клювом, похоже, ворон с пустой глазницей. Ниже на локте роза и лепестки, которые словно разносит ветер. А вот на предплечье, сейчас, когда он немного развел руки в стороны, я вижу портрет женщины. Тоже с пустыми глазницами, скулы у нее такие острые, ведь, по сути, это просто череп, обтянутый кожей. Вместо рта и губ нарисована роза. И что-то еще…
Картер проследил за моим взглядом, но я была быстрее. Перехватила его запястье, когда он решил отвести татуированную руку за спину.
И вывернув предплечье, увидела…
Сердце.
Возле розы, ярко-красное, маленькое сердце с огромной черной трещиной. Его не видно сразу и на первый взгляд кажется, что это просто еще один лепесток.
Но это было разбитое, мать его, сердце.
Обхватив его запястье одной рукой, вывернула предплечье так, чтобы коснуться его пылающей кожи. Как будто могла стереть, убрать эту уродливую трещину одним прикосновением.
Но Картер не дал мне даже сделать это. В тот же миг выкрутил мне руки, как полицейский при аресте, одной рукой, а второй — перехватил мой подбородок, заставляя смотреть ему в лицо.
Его глаза были ярко-зелеными и холодными, как раскрошенный лед в бокале с мохито. Он хотел сказать что-то еще, ведь ему явно было, что сказать, но зеленый лед скользнул по моему лицу, и Джек запнулся.
Он припал к моим губам с яростью и отчаянием путника в пустыне. Его поцелуй грубый, жесткий, сминающий все со своего пути и голодный, как будто после разлуки. Он не стал медлить или церемониться, просто ворвался языком в мой рот, не позволяя перехватить инициативу.
Мой халат, весом в тонну, медленно, но неумолимо полз вниз. Я дернулась, чтобы хоть как-то удержать его на себе, но Джек решил, что я вырываюсь, и еще крепче, надежнее любых наручников, сжал запястья.
Предчувствуя, что скоро останусь совершенно голой, вжалась в его голую грудь. Картер вздрогнул, когда мои твердые соски «оцарапали» его грудь. Осознал, где мы и что из одежды на нас двоих только его джинсы.
Тут же втащил меня обратно под навес террасы. Толкнул в полумрак крыльца, обвитого жимолостью, и навис сверху. Голый, мокрый и огнедышащий, как дракон.
— Слушай меня внимательно… Я не такой, каким ты меня представляешь, и никогда им не был. Я не рыцарь, не джентльмен. И вообще из всех мужчин в этом мире из меня выйдет самый дерьмовый супергерой, слышишь?
Я дышала рвано и часто, как будто пробежала марафон. Наверное, такие, как я, тоже не спасают детей. Не идут против того перед чем пасуют целые международные организации, но я не знаю, как поступить иначе.
А еще такие, как я, почти никогда не спят с такими, как он. Но, кажется, сегодня самый настоящий день исключений из правил.
— Мне не нужны другие.
Картер с размаху впечатал кулак в стену возле моей головы. Мое сердце подскочило к горлу, перекрывая доступ кислорода.
Голос у Картера был хриплым, как будто ему тоже трудно дышать. Или как будто его рвет на части, полосу за полосой, как шредер бумагу.
— Для меня это будет путь в один конец, Элен. И этот конец совершенно точно не будет счастливым.
Я не хочу ему верить, но и не верить не могу. Хотела бы убедить его, что это не так, но я ведь действительно ничего не знаю о нем, кроме того, что схожу с ума рядом с ним.
— Тебе нужен какой-нибудь француз, Элен, как тот, в твоем номере. Он ведь такой же, как ты? Из этих… хороших парней, которые спасают других людей?
Я покачала головой, грустно улыбнувшись. Интересно, как бы заговорил Джек, узнай, что именно Поль был моим мужчиной под номером два.
— Я тоже так думала, но Поль оказался совсем не таким. К сожалению, он не из команды супергероев. Просто трус под каблуком у начальства, который наверняка имеет свою долю за молчание.
Джек коснулся моего лба своим. Прикрыл глаза.
— Так ведь и я тоже, Элен… Я просто делаю работу и считаю, что она ничем не лучше и не хуже остальных дерьмовых работ в этом мире. На остальное мне плевать. Я ведь эгоист, каких мало. Сама говорила.
— Даже если так, сейчас ты здесь. Со мной.
— Но мне уже позвонили, — Джек опять говорит это с закрытыми глазами, как в детстве, когда можно закрыть глаза и монстры разом исчезнут тоже. — Они определились с датой нового рейса, Элен.
Господи, чем он занимается? Нелегальный трафик людей? Рабство? За время работы в горячих точках я часто сталкивалась с людской жестокостью, но не так близко, как сейчас.
Он открыл глаза. Зеленый лед в его глазах плавится под напором нашего общего желания.
— Давай. Спроси меня, — глухо сказал он. — Спроси меня вслух то, о чем ты думаешь.
Джек вжал каменным телом в оббитую деревянными панелями стену дома. Дыханием обжег шею и, приоткрыв губы, прикусил за шею.
— Нет, — выдохнула я. — Мне плевать. Что бы ни было в твоем прошлом, сейчас ты здесь, рядом со мной. Только ты согласился помочь и только тебе я верю. Даже если ты пошел на это только ради того, чтобы переспать со мной. Бери свой приз и помоги мне.
— Только ради этого, — кивнул Джек. — Надеялся, выбросить тебя из головы. Обычно, секс всегда помогал. Но с тобой ничего не работает. Так что же мне делать с тобой, Элен Романова?
— Даже не знаю… — протянула я. — Как на счет того, что у тебя получается лучше всего, Джек Картер?
Он отстранился и внимательно посмотрел на меня.
— Будешь жалеть потом. Ты ведь совестливая.
Я заставила себя рассмеяться.
— Расслабься. Я помню про твои бесконечные правила и про то, что у нас не будет отношений и прочую ерунду. Ты только это и говоришь постоянно.
Не давая мне опомниться, он резко поставил меня на ноги и развернул к стене лицом. Окончательно сорвал с меня мокрый халат. Коленом раздвинул ноги.
— Вот именно, — прорычал он. — Никаких отношений. Только секс. И одно дело, с которым я должен тебе помочь. А потом ты уйдешь.
Теперь закрыть глаза захотелось мне.
— Уйдешь? — повторил он с нажимом.
— Да, — прошептала я, глядя в стену перед собой.
— А теперь коснись себя сама. Ну же!
Я нехотя пробежалась пальцами между ног, но почувствовала, как мою руку внезапно накрыла его рука. И он снова заговорил тем другим, мягким, обволакивающим, как дурман, голосом:
— Нет… Так ты ничего не добьешься.
Он надавил на мои пальцы, и движения моей руки стали сильнее, ощущения порочнее, острее. Пальцами второй руки он провел по моим губам, заставляя открыть рот. И пока его рука двигалась поверх моей ладони между моих ног, сам он заворожено глядел на то, как мой язык скользит по его среднему пальцу.
— Когда-нибудь потом, — прерывисто выдохнул он, — даже спустя годы, обещай, даже если тебя будет трахать другой, ты все равно будешь помнить обо мне.
— А зачем, чтобы я помнила тебя, Картер? Если между нами нет ничего серьезного.
Знакомый шорох и отточенные до автоматизма жесты. На этот раз он вошел в меня резко, целиком и полностью. И не стал отвечать.
Это не было больно, но в самые первые мгновения приятного было мало. Я впилась ногтями в его бедра и выгнулась перед ним с громким стоном, привыкая к его размеру.
Он сделал какое-то движение бедрами, и я застонала громче.
— Давайте, миссис Ричмонд, поведайте соседям о том, как замечательно вы проводите свой медовый месяц.
Думаю, они слышали.
Даже несмотря на дождь и пышную жимолость.
Особенно, когда он стал вбиваться так сильно и быстро, не убирая при этом второй руки между моих ног и крепко фиксируя меня другой, должно быть, меня слышали вообще все.
Очень скоро я забыла обо всем на свете. И правильно. Во время секса вообще лучше держать язык за зубами и ни в чем не признаваться. Особенно таким мужчинам, как Джек Картер, для которых секс даже не повод для знакомства.
Глава 23. Джек
Ох, Хьюстон. Как будто мало того, что мы спали в одной постели, до которой у обоих едва хватило сил доползти.
Следующим утром Элен еще и проснулсь первой, а я — нет! Я продолжал спать после того, как она проснулась и выбралась из постели.
Где это видано? Где кошмары, которые не давали мне спать на трезвую голову всю последнюю неделю? Рядом с этой женщиной все инстинкты, как и тормоза, отказывают напрочь.
Кроме одного — размножения.
Нет, я видел многих женщин, которых хотел и в хвост, и в гриву, но по итогу все равно останавливался на одном варианте, ну может, двух. А потом прости-прощай, не поминай.
Нет, ну бывали такие, как мои модели из Токио, с которыми у меня было больше одного раза. Ну так их две! Там за одну ночь все варианты не перепробуешь — член раньше отвалится. Вот только даже теперь в Токио с каждым днем хотелось все меньше…
А одну конкретную женщину хотелось только сильнее.
Пока я спал, Элен успела сгонять на пляж, а после заказала завтрак в номер. Стук в дверь обслуживания номеров меня и разбудил. Слава богу, еще не до конца из ума выжил.
Я быстро принял душ и почистил зубы. Вышел в гостиную.
— Собирайся, съездим кое-куда.
Кивнула, глядя в чашку с кофе.
Ну да, это мои первые слова с утра. Я и так не сахар, но по утрам вообще невыносим. Хотелось поцеловать ее и вдохнуть запах моря и песка прямо с ее кожи, но вместо этого налил себе кофе. Залился черным и горьким и отправился на парковку.
Можно было попросить пригнать машину парковщика. Но зато хоть проверил по дороге мобильник. Новых звонков от Алана не было. Выбрал же, сукин сын, время вчера для звонка.
Даже сейчас от мысли, как я в самый первый раз вошел в нее, по венам пробежала искра.
Господи.
"Эгоист" отзывы
Отзывы читателей о книге "Эгоист". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Эгоист" друзьям в соцсетях.