Дверь медленно отворилась.

Я издала сдавленный писк и тут же зажала собственный рот руками.

Моргнула несколько раз, чтобы вернуть зрению четкость.

Он изменился. Даже его походка изменилась, раньше это была уверенная поступь хищника, мягкая, пружинистая, и на него нельзя было не смотреть.

Сейчас от каждого шага он хмурился, едва заметно, но мне было достаточно, чтобы понять — любое движение причиняло боль. Он почти не двигал руками, как и корпусом.

Зрение снова помутилось. Стало страшно, что если я моргну еще несколько раз, он исчезнет. А я проснусь с подушкой в обнимку, одна в гостинице или, что еще хуже, в Петербурге.

Раньше, чем я сообразила, что делаю, я уже сорвалась с места. Нас разделяло ничтожное расстояние в двадцать квадратов пустого холла, но после всего — даже оно казалось бесконечным.

Джек не исчез. Он был настоящим.

Я столкнулась с ним на полной скорости, и он охнул, когда я повисла на его шее.

Столько времени уговаривала себя, убеждала, что лучше будет сохранять дистанцию, не давить на него, не требовать ничего, а сама? Сама уткнулась носом в его плечо, потому что от хриплого, со свистом дыхания, меня охватывала самая настоящая оторопь.

— Элен… — выдавил он. — Ребра.

— Ох, прости, пожалуйста!

Джек, скривившись от боли, дышал часто и не глубоко. И при этом он улыбался. Без каблуков, в одних носках, я была гораздо ниже, чем он. Где-то по плечо.

Да, он изменился. Похудел и стал как будто еще выше, под глазами пролегли темные круги. Волосы отросли, и теперь падали на лоб. Правую бровь пересекал белый шрам, и я вытянулась, чтобы провести по нему пальцем.

Скользнула подушечкой по носу, и Джек зажмурился, а его хватка на моей талии стала ощутимей.

А потом улыбнулся, глядя на меня сверху вниз. Он не пожирал меня глазами, впервые нет. Смотрел совсем другим взглядом, еще незнакомым, необъяснимым.

— Классная футболка, — заметил он.

Я посмотрела на принт «Звезды смерти» и Дарта Вейдера со световым мечом наперевес. Вдруг поняла, что до сих пор стою слишком близко к нему и не дала ему и шагу сделать от порога.

— Заходи… Филипп снял этот дом для тебя, — кашлянула я. — Я просто немного похозяйничала на кухне.

— А где живешь ты?

Ох. Вот так с порога сразу к главному? Моя нервозность тут же взлетела до небес. Я обхватила себя руками и заставила себя легкомысленно пожать плечами.

— Ну… Не волнуйся, я могу переехать в отель. Ты не думай, я не навязываюсь…

Джек сбросил кроссовки, не глядя, и саркастически вздернул бровь. О, в привычках вы себе не изменяете, капитан Картер?

— Не думай, что я тебя отпущу, — просто сказал он. — Навязывайся, сколько влезет. Кстати, куда исчез русский акцент? Мне будет его не хватать.

Потребовалось пару секунд, чтобы снова начать дышать ровно.

Он хочет, чтобы я осталась, хочет! Он скучает по моему акценту! Акценту, черт подери! А я радуюсь этому так, как будто он сказал, что уже хочет со мной отношения до гроба.

— Твоя дядя настоял на том, чтобы я от него избавилась.

Джек сократил расстояние между нами.

— Но ты ведь еще помнишь русский, верно? Твое чистое британское произношение, конечно, тоже заводит, но не так как русский.

Кто бы мог подумать, что великий и могучий поможет мне заполучить Джека Картера в свою постель. А ноги? Я вообще всегда считала их короткими, учитывая свой невыдающийся рост. А оно вон как вышло.

— Так тебя заводит русский, — ошалело повторила я.

— Еще как, — согласился он. — Знаешь, что со мной было после того, как ты ушла из карцера? Я мог своим возбуждением сверлить стены!

Я не сдержала смеха.

Конечно, ему тогда было совсем не до эрекции, но он уже шутит о том времени. Что ж, по крайней мере, у него не осталось никаких психологических травм после тюрьмы. Подавленности. Депрессии. Честно говоря, да, я думала, что буду нужна ему в качестве жилетки первое время, хотя… Какая наивная я была. Это же Джек «Несгибаемый», мать его, Картер.

— Элен…

— Да?

— Не надо столько думать. У тебя все на лице написано.

Он взял меня за руки.

— Ладно, слушай… — серьезно отозвался он. — Знаю, это может быть неожиданно для тебя и мы это еще не обсуждали, но я, кажется, за это время растерял вообще все навыки нормального общения, которых у меня и так было немного, так что я просто скажу прямо — я хочу быть с тобой. Я дам тебе время подумать, если нужно. И пойму, если после всего, что было, ты… Ох! Ребра! Стой! — захохотал он, когда я бросилась к нему на шею.

Мамочки, после надоевшей шарманки про то, что у нас не может быть отношений, услышать такое? Да у меня сердце взорвалось цветным конфетти. Это было в сто крат лучше любых признаний. Да и рано для них. Он хочет быть со мной, это просто отличное начало для всего остального!

Обняв меня за талию, Джек сделал несколько шагов и рухнул на диван, разделявший холл от открытой кухни.

Я моментально села к нему на колени, теряясь в его ярко-зеленых глазах.

— Неужели ты думал, я откажусь? — спросила я. — Или возьму время, чтобы подумать? Серьезно, Джек? Думаешь, мне не хватило этих пяти месяцев, чтобы передумать обо всем на свете? Я не могу сомневаться в тебе после всего, что ты для меня сделал.

Он пожал плечами, при этом скривившись.

— За решеткой я боялся думать об этом, Элен. Там ты была просто недостижимой мечтой, но сейчас я здесь и пора взглянуть правде в лицо. Я не похож на принца на белом коне. Что касается всего, что я сделал для тебя… Это всего лишь деньги, Элен, я никогда не придавал им особого значения.

— Это не только деньги, упрямый Джек Картер. Это десять жизней, которые ты спас своими руками. И еще больше тех, кто мог пострадать, так или иначе.

Он вздохнул, на этот раз сморщившись еще сильнее.

— Ты ведь знаешь, кто стоит за Фараджем, верно? — спросил он.

Я кивнула.

— Так вот. Я не знал, пока Филипп не сказал мне. И сейчас мне кажется, что я… Просто опять все испортил. Дал слишком много козырей не тому человеку.

— Это не так, Джек. Я познакомлю тебя с девочками, если захочешь, и ты убедишься, что это не так. Фарадж обрел бы свободу и без тебя в этом году. А еще у него было целых семь лет, чтобы подготовиться к тому, как это произойдет. Сомневаюсь, что события развивались бы иначе, даже если ты не оказался бы рядом.

— Может быть, — согласился он. — Слушай, а чем так вкусно пахнет?

— Это… — потребовалось мгновение, чтобы сообразить, как перевести на английский: — Фаршированные рисом и измельченным мясом перцы.

— Это блюдо похоже на кус-кус? — нахмурился он. — Просто я наелся на годы вперед этой липкой кашей с мясом и овощами.

Упс.

— Эээ… Я не знаю, может быть, хотя это не пшеница, а рис… Еще застывшее мясное желе, — неуверенно описала я холодец.

Джек стал выглядеть еще более озадаченным. Ха! Хорошая же из меня британка получилась, Штирлиц еще никогда не был так близок к провалу. Тунисским властям стоило просто поставить меня у плиты, чтобы проверить, какой я национальности. Ни за что не приготовила бы пудинг…. Или что вообще едят британцы? Рыбу с картошкой! Черт, вот что надо было готовить для Джека!

Я решила даже не пытаться описывать салат «Оливье».

— Слушай, мы можем заказать все, что ты захочешь, — быстро сказала я. — Я просто готовила то, что первое мне пришло на ум, чтобы занять себя хоть чем-то… Что ты так смотришь на меня? У меня остался соус на щеке?

Джек с улыбкой покачал головой.

— Я вдруг понял, что могу питаться даже кус-кусом до конца своих дней, если его будешь готовить ты.

Я заерзала на месте.

— А вы, оказывается, настоящий джентльмен, мистер Картер.

Он продолжал улыбаться.

— Просто не верю в то, что это происходит на самом деле. Ты готовила для меня ужин, а сейчас сидишь на моих коленях. Мне кажется, что я сейчас вот-вот проснусь, и все окажется сном.

Я улыбнулась.

— Мне тоже так кажется.

— Ты останешься здесь со мной на праздники? — тихо сказал он. — Если у тебя нет никаких дел. Я не хочу, чтобы ты съезжала. Можешь занять одну из комнат, если тебе кажется, что мы спешим или…

— Я уж думала, ты никогда не попросишь. Останусь. И ты будешь спать рядом.

Он откинул голову назад и прикрыл глаза, по-прежнему улыбаясь. Поразительно, какая сдержанность. И этот человек предложил мне переспать в первую же встречу?

— Элен, — проскрипел он, — я бы и рад…Черт, я бы сидел и дальше, вся это романтика, я знаю, но, черт возьми… Мои ребра, ох, пожалуйста, мне нужно срочно встать.

Я подскочила на ноги, протянула ему обе руки и он, кряхтя, поднялся.

Ох, черт. А ему ведь действительно очень плохо.

— Проклятье, я уже и не помню, каково это, когда ничего не болит… — процедил он сквозь зубы, морщась от боли. — Кажется, в ближайшие несколько дней мне придется есть стоя, спать стоя и… душ принимать тоже стоя, — закончил он с улыбкой.

Я улыбнулась и потянула его на второй этаж.

— Пойдем, покажу, где душ, а я пока накрою на барной стойке. Она как раз достаточно высокая, чтобы можно было есть стоя.

— Хорошо, а потом ты расскажешь мне обо всем, что я пропустил? Филипп не рассказал мне всего. Ты нашла девочку?

— Да. И я обязательно расскажу тебе. А после праздников даже познакомлю тебя с ней.

Глава 34. Элен

Впервые за все время нашего знакомства мы с Джеком разговаривали так много, как будто старались обсудить как можно больше тем на свете до того, как этот год кончится.

Джек нашел удобную позу — он растягивался на ковре на полу перед диваном, подкладывая только руки под голову. Спать на мягком матрасе он тоже не смог, ребра за это его проклинали, и утром я обнаруживала его спящим на полу, в коконе из одеяла.

Так что одним из вечеров я уговорила его, что буду спать рядом. Хоть на полу, хоть на кровати. Температура за окном, конечно, стала снижаться, но все равно это была не та питерская зима, знакомая мне, поэтому спать на полу было все еще комфортно.

Мы медленно двигались вперед, как будто заново выстраивая отношения. Так что если мы и прекращали разговаривать, то только для того, чтобы начать целоваться.

Его поцелуи словно поджаривали меня заживо. Когда он отстранялся, мне казалось, что я взорвусь. Джек не заходил дальше, и было понятно почему.

Ему ведь плохо, в конце-то концов. Нужно просто потерпеть, пока он придет в себя. Джек уже никуда от меня не денется — в этот момент я даже слышала злодейский смех за кадром. Он был только мой. А значит, мне оставалось только смирять свою плоть. До поры, до времени.

Но получалось плохо. После очередной дозы медленных распаляющих поцелуев перед сном я долго лежала в темноте, призывая собственное тело к спокойствию. Но оно не слушалось.

Соски аж зудели, зубы ломило, между ног все горело, пока я лежала тихой мышкой, глядя на то, как двигаются тени на полу.

Наконец, я дождалась, пока дыхание Джека выровняется, и он гарантировано заснет.

Стараясь не шуметь, скользнула руками по собственной изнывающей груди. Пульсация между ног только усилилась.

Сдалась и запустила пальцы под резинку пижамных шорт, ахнув сквозь стиснутые зубы, настолько влажной я была. Снова вспомнила его вкус, запах и руки на моем теле, пока собственный палец быстро двигался между ног, подталкивая меня за край.

И тогда я услышала:

— А ты, оказывается, тоже эгоистка, Элен?

Сердце чуть не выпрыгнуло из груди, когда я поняла, что Джек не спит. Приподнявшись на локте, он смотрел на меня бездонными темными глазами, на мои приспущенные шорты, разведенные в стороны бедра и быстрые движения ладони.

В легких резко кончился воздух. Я вспыхнула вся от стыда и возбуждения, которое подскочило до потолка. Осознание всей порочности момента только подбросил дров в сжигающее меня пламя. Остановиться было уже невозможно.

А еще тот самый британский акцент, хриплый от возбуждения мужской голос и наглое, бесстыдное разглядывание.

Я задрожала, сведя вместе бедра, и со сдавленным стоном кончила.

Туман удовольствия, впрочем, спал достаточно быстро. Я так и осталась лежать, зажмурившись, с одной рукой между ног, не в силах открыть глаза, натянуть обратно шорты. Как будто после всего я могла просто пожелать Джеку спокойной ночи и повернуться на другой бок. Но и что делать дальше, тоже не знала.

Всем телом я ощутила, как Джек аккуратно подвинулся ближе.

— Я, значит, сдерживаюсь, потому что хоть раз в жизни пытаюсь быть хорошим парнем, а ты вот как со мной?… Плохая похотливая девчонка Элен.