— Уж если ты заговорил о каком-то обещании, то я вижу, что ты знаешь больше, чем говоришь мне, — сказал Марк.

— Да, он кровожаден и не всегда отдает отчет своим поступкам! Но это, возможно, из-за того что его римский хозяин бросил его умирать на ступенях храма Асклепия. — Александр грустно усмехнулся. — Надо ж было такому случиться, что из всех тех, кто был там брошен, когда я начинал свою медицинскую практику, Рафа выбрала именно его. Мы стали его лечить. — Он мрачно посмотрел на Рашида. — К сожалению, он выжил.

— Не все римляне заслуживают презрения, — возразил Марк.

— Ты когда-нибудь был хозяином араба? — спросил его Александр.

— Я никогда не оставлял рабов умирать на ступенях храма и никогда этого не сделаю. А на твой вопрос отвечу, что нет, среди моих рабов арабов не было. — Марк презрительно посмотрел на Рашида. — Да я и не взял бы к себе никого из них.

Рашид холодно ухмыльнулся.

— Говорил же я тебе, что ты принял его за другого, — сказал Александр Рашиду, надеясь, что этому глупцу на сей раз все же хватит ума поддержать эту уловку. — Теперь-то ты поверишь мне.

— Почему я должен верить римлянину? — спросил Рашид.

Марк подошел к нему поближе.

— А как звали того твоего хозяина?

— Рашид сейчас свободный человек, — сказал Александр, когда стало ясно, что Рашид не намерен вообще разговаривать с Марком.

— А кто дал ему свободу? — спросил Марк Александра, не отрывая взгляда от араба. — Ты, Демоцед?

— Свободным он стал в результате того, что продиктовано справедливостью и здравым смыслом! Что же мне, по-твоему, следовало его спасти, а потом вернуть тем, кто обрек его на смерть?

Марк был удивлен тем, с каким гневом Демоцед сказал это. Уж очень сильным и эмоциональным был его гнев. В чем же причина такого отношения этого врача к римлянам и их рабам? Марк пристально смотрел на него, задумавшись над его словами.

— И часто ты спасаешь тех, кого вот так бросают умирать?

Александр в душе обрадовался тому, что он увел разговор от темы Хадассы, но при этом остался недоволен тем, что теперь ему придется выступать в защиту своей медицинской практики.

— Мне нужны больные, на которых я мог бы практиковаться.

— Практиковаться? — с отвращением переспросил Марк.

— Как и большинство врачей, я терпеть не могу вивисекцию, — сердито сказал Александр, — но другой возможности изучать анатомию у меня нет. Если кто-то теряет брошенного раба, никому до этого нет дела. И я тщательно выбирал только тех, кого, как я знал, могу спасти. Иначе мне пришлось бы рисковать всей своей медицинской карьерой.

— И сколько людей у тебя умерло в результате твоих экспериментов?

Александр стиснул зубы.

— Слишком много, — признался он, — но все же это лучше, чем если бы я вообще этого не делал. Ты, наверное, такой же, как и большинство других, — не знаешь, что происходит за пределами твоего маленького царства. Всякий, кто знает, что происходит в храме, скажет тебе, что жрецы занимаются только теми, у кого шансы выжить велики. Рабов они лечат только для того, чтобы потом продать их и получить за них деньги. Остальные несчастные так и остаются на ступенях храма, всеми покинутые. Я видел, как некоторых, страдавших от неизлечимых болезней, жрецы добивали перед восходом солнца. Они убирают тела еще до того, как у храма соберется толпа людей, приносящих пожертвования. — Александр скривил губы в циничной улыбке. — Конечно, какая польза от того, что поклоняющиеся будут каждый день видеть умирающих на ступенях храма бога здоровья и целительства, правда?

— Рафу ты подобрал там же?

Александр похолодел от подобного вопроса. Но он не растерялся и нашел способ уберечь ее, не говоря при этом ни слова лжи.

— Она была первой, — признался он. — И при этом у меня не было пациента, настолько изуродованного, как она. Выжила она только по Божьей милости, Валериан, а не благодаря моим знаниям и умению.

— Тогда что тебя заставило выбрать именно ее?

— Она мне все время говорила, что это произошло по Божьей воле. Кто знает, может, так оно и было. Я только знал, когда увидел ее, что приложу все силы к тому, чтобы она жила. Это было нелегко. Месяцами она страдала от боли, и от того, что с ней случилось, у нее теперь на всю жизнь останутся шрамы. Поэтому она и носит покрывало, Валериан. Едва кто-то видит ее лицо, как тут же отворачивается. — Александр сардонически улыбнулся. — Такая вот у человека характерная черта. За шрамами на поверхности люди не видят внутренней красоты. — Он холодно посмотрел Марку в глаза. — А кто-то хочет удовлетворить свое нездоровое любопытство.

Марк сверкнул глазами.

— Ты считаешь, что в этом вся моя сущность, да? Что я только хочу удовлетворить свое любопытство?

— А разве нет? Какая бы тут тайна, на твой взгляд, ни была, Валериан, она существует лишь в твоем сознании. Рафа скрывает свое лицо по вполне очевидной и понятной причине. И всякий, у кого есть хоть немного приличия, с уважением отнесется к ее желанию. Тебе не мешало бы подумать о ее чувствах, потому что именно Рафа отделяет сейчас твою сестру от самого страшного пламени ада!

Марк стоял между двумя этими людьми и понимал, что больше он здесь ничего не узнает. Он направился к двери.

Когда дверь за ним закрылась, Рашид посмотрел на Александра.

— Как ты думаешь, он тебе поверил?

— Почему нет? Я же сказал ему правду.

— Только не всю.

— Ему достаточно, — голос Александра был холодным и полным гнева. — Я и так сказал ему больше, чем он заслуживает.

49

Вернувшись на виллу, Марк зашел к Юлии. Увидев Азарь, стоявшую на освещенном луной балконе и поднявшую руки к небу, он почувствовал какую-то необъяснимую боль. Какое-то время он постоял, наблюдая за ней и пережидая, когда его эмоции утихнут. Покачав головой, он перестал смотреть на Азарь и подошел к постели Юлии.

Глядя на сестру, он нахмурился. Даже во сне Юлия казалась встревоженной и измученной. Вероятно, причиной тому была близость ее кончины. Наклонившись, он осторожно убрал пряди ее темных волос с бледного лица. Его охватила печаль. Как же случилось, что его сестра, которой он так гордился, дожила до такого состояния? Как оказалось возможным, что он жил в уверенности, будто больше никогда ее не простит и не полюбит?

Юлия зашевелилась от его прикосновения, но не проснулась.

Выпрямившись, Марк подошел к Азари, которая теперь просто стояла на балконе, к нему лицом, опершись на перила.

— Кажется, она крепко заснула, — сказал он.

Сердце Хадассы забилось, подобно крыльям попавшей в сети птицы. Она надеялась, что Марк уйдет сразу, после того как навестит Юлию.

— Это мандрагора, мой господин. Она проспит до утра, — сказала она, глядя на город, потому что ей трудно было смотреть на Марка. Стоило ей теперь взглянуть на него, как она вспоминала ту прекрасную юную девушку, которая приходила к нему сегодня со своим отцом.

Хадасса так вцепилась в перила, борясь со своими противоречивыми чувствами, что ее пальцы побелели. Она по-прежнему любила Марка. Она знала это с самого первого мгновения, когда снова увидела его. Всеми силами она боролась с этим чувством, но ее любовь с каждым днем становилась только сильнее. Когда Хадасса увидела, как Тафата смотрит на Марка влюбленным взглядом, ей захотелось избавиться от той боли, которая ее охватила.

Только позднее, во время молитвы, Хадасса поняла, каким хитрым может быть сатана. Ее любовь к Марку могла стать орудием против нее самой, потому что, когда умом и сердцем она была с Марком, она забывала о Юлии.

Ничто не должно отвлекать ее от того служения, ради которого она сюда пришла. И никто. Не нужно тратить время, переживая за Марка, или страдать о том, что он женится на другой. Если он женится, с его стороны это будет правильно и вполне естественно. Бог сказал, что нехорошо человеку быть одному. А Марк был один.

«Как и ты», — стучалась в ее голову коварная мысль. Но она не хотела ее даже близко допускать к себе.

О Боже, помоги мне не тратить время, которое предназначено для Юлии, на мысли о себе и о том, что могло бы быть.

И все же боль снова настигла Хадассу, когда человек, которого она так любит, снова пришел и теперь стоял возле нее.

— Она скоро умрет? — мрачно спросил Марк.

— Да.

— Она совершенно не хочет верить ни в какого Спасителя, Азарь, вообще ни в какого. — Марк знал, каково это. Разве он сам не прошел через все это во время своего путешествия по Палестине?

— Я ее не оставлю.

Марк смотрел на темный спящий город. Несмотря на все свое богатство и величие, он, казалось, умирал в своем распутстве, подобно тому как Юлия умирала от собственного. И в то же время Марк видел в сестре тот внутренний голод, который когда-то чувствовал сам. Почему он раньше не понимал этого?

Марк закрыл глаза. В какой степени он сам был виноват в том, что Юлия не хотела принимать Христа, — виноват своим нежеланием прощать ее? В последние недели она уже иногда переходила от неприятия и самооправдания к самобичеванию и смирению с собственной судьбой. Но спасение требует не только этого. Оно требует покаяния. Оно требует Христа. Юлия должна была идти дальше по этому пути, но она упорно не хотела этого делать, не способна была пойти по какому-либо пути, кроме того, который она сама для себя выбрала. Пути смерти.

О Боже, насколько я сам виноват в этом, не желая простить ее так, как Ты простил меня?

«О мой Господь, — тихо шептала Азарь, — если бы только я могла помочь ей все понять».

Ее слова заставили Марка задуматься о себе. Он не был уверен в том, молится ли он Господу, говорит ли с Ним.

— Ты сделала все, что могла, Азарь, — сказал он, желая поддержать ее. Это ведь он не сделал того, к чему призывал его Бог.

Она опустила голову.

— Я хочу, чтобы Юлия поняла, что смерть — это не закат, а восход. О Боже, как мне это сделать?

Услыхав плач в ее голосе, Марк взял ее за руки. Она подняла голову и отняла руки. Хотя она при этом не отошла, Марк чувствовал, какая между ними оставалась стена.

— Почему все так? — в сердцах произнес он, даже не зная толком, о чем или о ком он спрашивает.

— Ты должен помочь Юлии, — сказала Азарь, приложив руку к сердцу. — Ты должен помочь мне.

— Как?

— Прости ее.

— Я уже простил, — сказал Марк, чувствуя, как в нем растет гнев самооправдания. — Ты думаешь, мне хочется, чтобы моя сестра горела в аду? — И тут он отвернулся, испытав чувство стыда. Простил ли он? Можно ли было назвать прощением то, что произошло несколько часов назад?

— Прости ее еще раз, Марк. Прости ее снова и снова, как бы больно она тебя ни обидела в прошлом. Делай это столько раз, сколько нужно, чтобы она поверила в твое прощение. Я сказала и сделала все, что только знаю, и все равно не достучалась до нее. Наверное, Бог ждет, чтобы ты показал ей путь. Прошу тебя, Марк, покажи ей этот путь.

Она уже отвернулась, но он схватил ее за руку.

— Почему ты так любишь ее?

— Разве для любви должна быть какая-то причина?

— Да.

— Иисус призывает нас любить друг друга так, как любил нас Он.

— Не выдавай эту заповедь за ответ, Азарь. Мне легче ее любить. Она моя сестра. Но по-настоящему полюбила ее только ты. Твоя любовь гораздо сильнее, чем у кого-либо другого. — Марк почувствовал, как она напряглась, и ему захотелось сорвать с нее это покрывало, однако он не забыл предупреждение Демоцеда. И что тогда будет с ее чувствами? Что тогда будет с Юлией?

— Я не могу дать тебе ответов, которых у меня нет, — сказала она голосом, полным с трудом сдерживаемых эмоций. И Марк не мог понять, что заставляет ее так волноваться. — Я знаю только одно: когда я впервые увидела твою сестру, я полюбила ее так, как если бы она была моей кровью и плотью. В моей жизни были такие моменты, когда я очень хотела, чтобы Бог сжалился надо мной, но Он подарил мне любовь к Юлии. И я буду любить ее до тех пор, пока на то будет Божья воля.

Марк медленно отпустил ее. Отвернувшись, она прошла в спальню и села рядом с постелью. Он вошел вслед за ней и встал рядом. По всему ее виду было заметно, какая в ней происходит внутренняя борьба. Марк положил руки ей на плечи и почувствовал, какими они стали жесткими.

Она все время отталкивала его от себя. Почему? И почему он так отчаянно хотел к ней приблизиться? Растерянный и расстроенный, Марк отошел от нее.

— Пришли за мной, когда Юлия проснется, — сказал он и вышел.

Утром Юлия проснулась на совсем короткое время, после чего впала в кому.