— В туалете.
С наступлением сумерек Элен приступила к осуществлению своего плана. Убедившись, что Жюльен занят проверкой аппаратуры, переоделась в халат и, демонстративно перекинув полотенце через плечо, направилась в ванную. Заперла дверь и включила воду. Потом открыла окно и осторожно выбралась наружу. Путаясь в полах халата, побежала к тому месту, где еще днем спрятала пакет с одеждой. Натянула на себя джинсы, рубашку и, освещая путь фонариком, бросилась к пристани.
Однако здесь Элен постигла неудача: мотор катера никак не хотел заводиться без ключа. Девушка перевернула вверх дном все судно, но так ничего и не обнаружила.
«Оказывается, Жюльен предусмотрительнее, чем я думала, — вздохнула она, кусая губы от отчаяния. — Придется действовать по-другому...»
Когда Элен влезала в окно ванной комнаты, то слышала, как Жюльен зовет ее. Он несколько раз громко постучал в дверь, а потом подергал за ручку. Элен быстро сунула голову под горячую воду и, даже не вытирая волосы, замотала их полотенцем.
— Все в порядке? — Жюльен постучал еще раз.
— Все нормально, — отозвалась Элен и открыла дверь.
На лице Жюльена было написано сильное беспокойство. Но, как только он увидел девушку, сразу же вздохнул с облегчением. Кисло улыбнулся и притянул Элен к себе.
— Я стучу уже полчаса, — сказал он. — Почему ты не открывала?
Элен была уверена, что Жюльен врет, ведь путешествие до пристани и обратно заняло у нее не больше пятнадцати минут.
— Я не слышала твоего стука из-за шума воды, — недовольно проговорила она и удивленно вздернула брови. — Но зачем я понадобилась тебе так срочно?
— Мне показалось, что тебе стало плохо...
— Нет, все в порядке. Не стоило волноваться.
Элен, не скрывая досады, вернулась в ванную и выключила воду. Она добивалась того, чтобы Жюльен почувствовал себя виноватым и хотя бы на время оставил ее в покое.
Девушке было необходимо о многом поразмыслить и решить, что же ей делать дальше.
6
Этой ночью в доме Леруа никто и не думал ложиться спать. Все ждали возвращения Якоба и новостей от него. Лоли надеялась, что детективу все-таки удалось выследить незнакомку. Бенедикт и Жозе с грустью думали о том, что все в этом мире не вечно, в том числе и любовь.
Супруги Леруа молча сидели в разных концах комнаты и старались не встречаться друг с другом взглядом. Каждый винил во всем случившемся себя. Мадам Леруа просила Бога о том, чтобы тот помог им вновь обрести дочь. А месье Леруа, более трезво смотревший на некоторые вещи, был почти уверен, что никогда больше не увидит Элен.
Только Себастьян спокойно спал на диване и вообще ни о чем не думал. Ему уже порядком наскучила эта история. Особенно раздражало то, что Лоли так увлеклась расследованием, что совершенно позабыла о его существовании. Всегда такая ласковая и внимательная, она почти не замечала своего жениха, а все свое внимание резко переключила на Якоба. Именно поэтому Себастьян решил на время отойти от обсуждений и отдохнуть.
Линда, которой рано утром было необходимо ехать в Париж на съемки, нервно кусала губы и поглядывала на часы.
— Все, я больше не в силах ждать, — наконец объявила она и встала.
— Ты куда? — удивилась Бенедикт.
— Не забывай, что у меня контракт, — вздохнула Линда. — Уже светает, а мне еще надо привести себя в порядок.
— Ты не могла хотя бы раз отложить свои дурацкие съемки?! — в голосе Лоли послышалось раздражение. — Твоя подруга в опасности, а ты думаешь только о работе.
Линда, не обратив никакого внимания на реплику Лоли, направилась к выходу. Оливье бросился за ней, предварительно попрощавшись с мадам и месье Леруа. Жозе и Бенедикт нехотя поднялись.
— Мы, пожалуй, тоже поедем, — наперебой принялись оправдываться они. — Родители волнуются... Ведь мы их так и не предупредили, почему задержались.
Лоли растерянно оглядела друзей и недоверчиво спросила:
— Выходит, никому нет никакого дела до того, что узнает Якоб?
— Лоли, не драматизируй ситуацию, — спокойно попросила Бенедикт. — Своими заключениями ты сеешь панику...
— Кроме того, у всех могут быть свои дела, — вставил Жозе, но тут же осекся, встретившись с Бене взглядом.
Лоли нахмурилась и мрачно подытожила:
— Значит, вы бросаете меня?
— Да нет же, нет! — улыбнулась Линда. — Мы оставляем с тобой Себастьяна. Скоро приедет Якоб. К тому же, мне кажется, что мадам и месье Леруа стоит отдохнуть. Ведь они так и не ложились после дороги. А когда в их доме сидит столько народу, ни о каком покое не может быть и речи.
Лоли не сразу нашлась, что возразить. А когда придумала, то было уже поздно. Хлопнула входная дверь, и в комнате стало непривычно тихо.
— Хотите, я приготовлю вам кофе? — предложила Лоли, повернувшись к родителям Элен.
Мадам Леруа отказалась и, сославшись на усталость, поднялась в свою комнату. Месье Леруа тоже не пожелал воспользоваться услугами Лоли, но никуда не ушел. Он достал из портсигара сигарету и закурил. Гнетущее молчание действовало на нервы, но никто не решался нарушить его.
Неожиданно с улицы донесся шум подъезжающей машины, что заставило всех вздрогнуть и переглянуться.
— Это Якоб! — Лоли вскочила и бросилась открывать.
Она буквально втащила детектива в гостиную и тут же потребовала доложить о том, что Якобу удалось выяснить.
— К сожалению, ничего нового, — со вздохом ответил тот и, заменив на лице Лоли разочарование, быстро добавил: — Эти преступники слишком осторожны. Когда я подъехал к автомату, то там уже никого не было. Но я не терял надежды и попробовал снять отпечатки с телефонной трубки. Однако и здесь меня постигла неудача. Очевидно, женщина, которая разговаривала с месье Леруа, была в перчатках или очень хорошо протерла все, до чего дотрагивалась.
— Что ж, думаю, на сегодня нам хватит плохих новостей, — вздохнул месье Леруа и встал. — Надеюсь, вы не откажете мне и останетесь у нас ночевать?
— Но уже утро, — улыбнулась Лоли и зевнула. — Светает... Может, нам лучше вернуться в Париж?
— Сделать это будет не поздно и завтра, — месье Леруа кивнул на Себастьяна. — Кстати, ваш друг уже давно спит. Не стоит его будить.
— Я, пожалуй, воспользуюсь вашим приглашением, — согласился Якоб. — Покажите мне комнату, где я могу прилечь...
Не успела Лоли задремать, как послышался громкий звонок. Девушка мгновенно стряхнула с себя остатки сна и, накинув халат, бросилась в холл. Месье Леруа только что открыл дверь и отступил назад, пропуская в дом посыльного. Лоли спустилась по ступенькам и поздоровалась с хозяином. Однако тот был настолько озабочен приходом посыльного, что лишь сухо кивнул и схватил протянутый ему конверт.
— Распишитесь вот здесь, — попросил посыльный, подавая месье Леруа бланк.
Короткий росчерк, и хозяин, поблагодарив парня за услугу, быстро разорвал конверт. Лоли подошла поближе и попыталась заглянуть в письмо. Она была уверена, что оно от похитителей. Однако месье Леруа предусмотрительно отодвинулся и, вытащив из конверта лист бумаги, впился глазами в послание.
— Ну, что они пишут? — нетерпеливо спросила Лоли. — Назначают место и время?
— О, Боже! — вскрикнул месье Леруа и выронил письмо из рук.
Лоли мгновенно подняла листок с пола и быстро прочитала:
«Мы предупреждали вас: следуйте нашим инструкциям».
Чуть пониже надписи она увидела снимок повешенного на дереве Жюльена. Судя по вывалившемуся языку и закрытым глазам, парень был давно мертв.
— Ну и дела, — пробормотала Лоли и, повернувшись к отцу Элен, тихо добавила: — Мне кажется, не стоит поддаваться панике.
— Этот парень с веревкой на шее и есть Жюльен? — спросил тот и сглотнул комок в горле.
Лоли молча кивнула.
Месье Леруа опустил лицо в ладони, и плечи его задрожали.
— Господи, за что мне такие испытания? — едва слышно произнес он.
Услышав сзади осторожные шаги, Лоли обернулась и встретилась взглядом с Якобом. Молча протянула детективу новое послание от похитителей и вздохнула. Тот, прочитав письмо, лишь покачал головой.
— Они знают, что вы следите за ними, — глухо проговорил месье Леруа.
— Этого не может быть, — запротестовал детектив. — Просто, они хотят испугать вас до смерти.
— Им это удалось, — признался отец Элен. — Теперь я готов выложить вдвое больше, только бы они вернули мне мою дочь.
— Я повторяю: они никогда не сделают это, — твердо произнес Якоб. — Более того, я не уверен, что ваша дочь все еще жива.
Услышав последние слова, произнесенные детективом, месье Леруа вздрогнул.
— Но что же мне делать?
— Во-первых, ни слова вашей жене, — посоветовал Якоб. — Во-вторых, не поддавайтесь панике, а в-третьих, вы не против, если я возьму эту фотографию? Возможно, мне удастся определить место, где сейчас находится ваша дочь.
— Конечно, берите, — кивнул месье Леруа.
Он втянул голову в плечи и шаркающей походкой вышел из комнаты. Только сейчас Лоли вспомнила о том, что она не совсем одета. Смущенно запахнула халат и спросила у Якоба:
— И куда ты теперь?
— На почту.
— Ты не против, если я поеду с тобой?
Якоб пожал плечами.
— Конечно, нет.
Через полчаса молодые люди сидели в машине и направлялись в то самое почтовое отделение, откуда было отправлено последнее письмо. Однако там их постигло разочарование: никто из служащих не запомнил отправителя. Якоб задавал наводящие вопросы, даже упомянул, что, возможно, заказ оформляла светловолосая молодая женщина, но все было тщетно.
Стараясь не смотреть друг другу в глаза, Лоли и Якоб вышли на улицу. У девушки на лице было написано отчаяние, и детектив утешал ее как мог.
— Но должно же нам когда-нибудь повезти! — в сердцах воскликнула Лоли и всплеснула руками. — Неужели преступники все продумали до мелочей?!
— Похоже, что так, — кивнул Якоб и неожиданно для Лоли застыл на месте, уставившись куда-то вверх.
Лоли проследила за его взглядом и, увидев яркую вывеску банка, недоуменно пожала плечами.
— Что тебя так поразило? — ехидно спросила она.
— Кажется, произошло то, о чем мы только что просили Бога, — Якоб указал на мини-камеру, висевшую над входом в банк. — Если я не ошибаюсь, она фиксирует всех, кто входит и выходит из здания банка. Но ведь с этого места прекрасно просматривается и почта!
Якоб схватил девушку за руку и потянул ее за собой. Лоли, которая наконец-то догадалась, что задумал детектив, радостно взвизгнула и помчалась за ним.
Несколько минут понадобилось им, чтобы разыскать человека из службы охраны, у которого находились видеокассеты. Тот, узнав, что Якоб — частный детектив, с удовольствием согласился помочь им. Он привел молодых людей в небольшое помещение, усадил за экран монитора и предложил:
— Я могу показать вам все записи, сделанные за последние две недели.
— Нет-нет, — запротестовал Якоб. — Нас интересует только вчерашний день.
— Тогда вперед, — службист принялся показывать отснятый материал.
После двух часов просмотра Якоб наконец-то увидел ту женщину, которая вполне подходила под описание: невысокого роста, светловолосая, в темных очках и в элегантном костюме. Она выходила из здания почты, весело помахивая сумочкой.
— Слушай, это она! — встрепенулся детектив и попросил: — Нельзя ли сделать крупнее ее лицо?
— Почему бы и нет? — службист выполнил просьбу Якоба и удивленно воскликнул: — Да она же в перчатках!
На экране монитора было хорошо видно, как блондинка села в автомобиль и быстро свернула в переулок.
— Увеличь мне номер ее машины, — Якоб достал из кармана блокнот и записал несколько цифр.
От предчувствия удачи Лоли нетерпеливо заерзала на месте. Крепко схватила детектива за руку и зашептала ему на ухо:
— Ты уверен, что эта женщина та, которую мы ищем?
Якоб сделал ей знак молчать и повернулся к парню из службы охраны.
— Спасибо вам большое, — поблагодарил он. — Вы нам очень помогли.
Якоб позвонил Кристофу сразу же, как только они с Лоли сели в машину. Выслушав нотацию за то, что детектив нарушил его мирный сон, Якоб улыбнулся и спросил:
— Ты не против, если мы на минуту заглянем к тебе?
— Ранние гости?.. — в трубке некоторое время продолжалось молчание, после чего Кристоф недовольно пробурчал: — Ладно. Если только твоя очаровательная подружка будет с тобой.
— Тебе повезло. Лоли сидит рядом со мной в машине и передает тебе привет.
"Элен и ребята 3. Часть первая" отзывы
Отзывы читателей о книге "Элен и ребята 3. Часть первая". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Элен и ребята 3. Часть первая" друзьям в соцсетях.