Челюсти Никсона были крепко сжаты.

— Никсон Абандонато. Но большинство людей на этой территории зовут меня «сэр».

— Ты слишком молод, чтобы быть сэром.

— А Вы слишком стары, чтобы защищать свою внучку.

— Я защищал ее всю свою жизнь, — дедушка ткнул Никсона в грудь, но Никсон не двинулся с места, — и не собираюсь потакать приказам простого ребенка.

— Возможно, пришло время позволить кому-то другому защищать ее.

Я подняла руки и прочистила горло.

— Если что, я стою прямо здесь, и я понятия не имею, почему вы, ребята, ведется себя, как идиоты, но я действительно хочу зайти внутрь. Между прочим, я недавно чуть не умерла.

Ноздри дедушки раздувались. Без предупреждения он отшатнулся, и ударил Никсона в лицо.

Я взвизгнула, прикрыв рот руками.

— Дедушка, он спас меня. Он…

— Он… — дедушка указал на Никсона. У него из носа хлестала кровь. — Есть плохая новость, Трейс. Я не хочу, чтобы ты когда-либо снова виделась с этим парнем.

— Нет! — заорала я. — Почему ты так себя ведешь? Дедушка, я скучаю по тебе. Я не видела тебя недели, а ты пришел и ударил моего парня! Ты сошел с ума?

Упс. Кажется, я слишком поторопилась, использовав слово «парень». Никсон, вероятно, теперь считает меня дурой. Одно свидание не означает, что мы стали парнем и девушкой.

— Парень! — дедушка завел руку назад, приготовившись снова ударить Никсона, но на этот раз я встала перед ним, загородив истекающего кровью, тем самым заставив дедушку опустить руку. — Трейс?

— Он мне нравится, — я прислонилась к Никсону и вздохнула, когда его руки обвили мою талию, держа меня напротив него. — Он даже избил парня, который издевался надо мной. Он хороший. И я собираюсь рассказать тебе о нем все завтра за обедом. На самом деле, я собиралась и его пригласить пойти с нами, но теперь, когда ты ударил его…

— Трейс, — голос Никсона был натянутым. — Все хорошо. Ты должна провести завтра некоторое время наедине с дедушкой. Не ходи на занятия. Возьми выходной день. Это лучший вариант после всего того, что случилось. У тебя была бурная ночь.

Будучи озадаченной, я развернулась и посмотрела на него. Его глаза были ледяными. В них не было никаких эмоций. Мне казалось, будто я смотрю на статую.

— Почему ты это делаешь? Пойдем завтра с нами, это будет…

— Будет лучше, если ты сделаешь, как говорит твой дедушка, — закончил Никсон и облизнул губы. По ним все еще медленно стекала кровь. — Это было… здорово снова встретиться с вами, Мистер Рукс. Обязательно внимательно следите за тенями завтра вечером. Они могут скрываться.

Я не успела обернуться вовремя, но когда я сделала это, чтобы посмотреть на лицо деда, он вдруг показался мне очень старым, как будто морщины забрали всю его жизнь. Он отвернулся. Слезы навернулись у него на глазах.

— И сегодня вечером?

Никсон выпустил меня из своей крепкой хватки. Когда он уходил, он сказал:

— Существование голубя еще не известно.

— Что? — закричала я. Но Никсон уже запрыгнул в машину и отъехал.

Дедушка обнял меня.

— Ты уверена, что ты в порядке? — прошептал он, прижимая меня за плечи ближе к себе.

— Да, но… — я оглянулась назад в сторону отъезжающей машины Никсона. — Я не понимаю.

Дедушка усмехнулся.

— Он интересный мальчик, этот Никсон. Но ты больше не должна видеться с ним. Это не… умно. Ты такая молодая девушка, и…

— Дед, — я высвободилась из его объятий. — Ты действительно проделал весь этот путь, чтобы оформить страхование бабушки и отговорить меня встречаться с моим парнем? Или ты еще хочешь провести время со мной?

Его обеспокоенное лицо расплылось в улыбке.

— Конечно, я хочу провести время с тобой, — он проводил меня до двери общежития. — Почему бы тебе действительно не пропустить завтра занятия? Я заеду за тобой около восьми утра?

Я кивнула.

— Дедушка, — я облизнула губы. — Здесь происходит что-то странное. Я не знаю… Иногда я чувствую, что все вокруг знают меня лучше, чем я сама. Это что-то означает?

— Да. И я обещаю, что сделаю все, чтобы подобное больше не происходило. Но не сегодня. Теперь иди. Уже поздно.

Он загнал меня внутрь. Я смотрела, как он уходит в темноту и садится в ожидающий его Мерседес. Странно. Он должен был починить свою машину.


***


Два часа спустя Никсон все еще не ответил мне на сообщение. Монро ушла с Тексом и решила остаться с ним. Так что, я была одна и до сих пор немного волновалась. Даже не помогло то, что на часах уже было около одиннадцати. Все равно я не могла уснуть.

Я снова попыталась достучаться до Никсона.

«ТЫ СОБИРАЕШЬСЯ ОБЪЯСНИТЬ МНЕ, ЧТО СЛУЧИЛОСЬ СЕГОДНЯ?»

Я бросила свой телефон на кровать и застонала. Наконец, спустя две минуты он ответил:

«КОНЕЧНО! ТЫ ПРЕДЛАГАЛА МНЕ СВОЕ ТЕЛО… Я СВОБОДЕН. А ТЫ?»

Я засмеялась.

«ТЫ ИДИОТ. И Я ИМЕЛА В ВИДУ НЕ ЭТО!»

Если бы уклонение от тем было видом спорта, то Никсон стал бы Олимпийским чемпионом, серьезно. Теперь я действительно задумалась об этом, ведь даже в машине он сменил тему, заставляя меня смущаться, а затем поцеловал.

Ну, видимо, я действительно легкий человек, что вполне может быть правдой, учитывая то, сколько сумасшедших поступков сотворил Никсон, а даже не задаю ему никаких вопросов.

На мой телефон снова пришло оповещение о новом сообщении.

«Я ИДИОТ? ТЫ ЭТОГО НЕ ГОВОРИЛА, КОГДА ЦЕЛОВАЛА МЕНЯ. ХОЧЕШЬ, Я ПРИДУ?»

Я уставилась на сообщение. Хотела ли я этого? Дедушка был бы в бешенстве, но ему не обязательно знать об этом. К тому же, мне одиноко.

«ТЫ ОТВЕТИШЬ НА МОИ ВОПРОСЫ?»

Ответное сообщение последовал незамедлительно:

«МОЖЕТ БЫТЬ»

Я улыбнулась и набрала:

«ЗАХВАТИ ПОПКОРН»


Глава 22


Я попыталась отвлечься на роман о зомби, который купила в электронном виде, но каждый раз, когда автор описывал глаза героя, я думала о Никсоне. Каждый раз, когда какая-либо пара целовалась, я думала о его губах.

Действительно, это звучит жалко.

Спустя полчаса после того, как Никсон прислал мне последнее сообщение, я услышала, как в прихожей падает в обморок какая-то женщина. Ладно, может я и не слышала этого, но я точно слышала Никсона. Он смеялся.

Я вздохнула, прижав свою электронную книгу к сердцу. Я любила его смех.

Серьезно, кто-то должен срочно подойти ко мне и избить моей же книгой. Я схожу с ума. Сколько я его знаю? Две недели? Да даже двух недель нет, наверное.

Я хуже, чем двенадцатилетние поклонницы Джастина Бибера с их болезненной любовью к нему, или как это иначе называется.

Моя дверь распахнулась.

— У тебя есть карты доступа к каждой комнате? — я спрыгнула с кровати, борясь с желанием обнять улыбающегося Никсона.

— Конечно, — его улыбка как бы говорила «Я важная персона».

Я закатила глаза.

— Я не вижу попкорн.

— Об этом, — он почесал затылок. — Чейзу было скучно, так что…

— Вечеринка здесь! — крикнул Чейз с порога, загруженный достаточным количеством еды, чтобы можно было накормить небольшую страну. — Подвинься, Никсон. Время фильмов, и у меня груз.

— Он обкуренный? — я скрестила руки и заглянула в глаза Чейза.

— Нет, — сказали они в унисон.

— Я в нормальном состоянии. Я выпил два «Ред Булла», так что, вину за шум беру на себя. Черт, мне было скучно. Ты спасла мне жизнь, — Чейз подмигнул и свалил продукты на стол. Кажется, я всегда забываю, насколько он привлекательный. Он был таким же горячим, как Никсон, и, очевидно, с ним может быть так же много хлопот. Ну, может быть не настолько, но почти. В конце концов, они семья.

Никсон захлопнул дверь в мою комнату, к большому разочарованию ожидающих в зале девочек, которые смотрели прямо на меня, считая, видимо, главной блудницей века.

— Ну… — я начала распаковывать продукты. Я даже не хочу знать, сколько охраны им пришлось взять с собой, чтобы сходить в магазин и купить все это. — Какой фильм вы взяли?

Чейз усмехнулся.

— Забавно, что ты спрашиваешь об этом.

— Чейз, — предупредил Никсон, но Чейз продолжал говорить.

— Никсон был расстроен из-за вашего испорченного свидания, и я подумал, что же может поднять ему настроение? Что может вдохновить его быть более романтичным? Я имею в виду, коровы, чувак? В самом деле?

— Это было романтично, — защищала я Никсона, войдя в кольцо из его рук, не будучи в состоянии контролировать себя рядом с ним.

— Коровы. Коровы романтичны? — Чейз покачал головой. — Я думаю, нет. А по моему мнению, или по мнению моей дорогой мамочки, Николас Спаркс — дерьмо. Поэтому, мы собираемся смотреть… Барабанную дробь, пожалуйста…

Никсон и я просто смотрели, пока Чейз барабанил по столу.

— «Дневник памяти»!

— Застрелите меня прямо сейчас, — выругался Никсон.

Я улыбнулась.

— Эй, это хороший фильм.

Чейз усмехнулся Никсону:

— Скажи это, чувак. Скажи это.

— Сказать что?

— В-вампир? — догадался Никсон, полностью копируя фразу из «Сумерек». — Ладно, ты сделал правильный выбор, взяв Николаса Спаркса. Хорошая работа. Жаль только, что ты не можешь использовать эту свою романтичность для поисков собственной девчонки.

Чейз отстранился и пожал плечами:

— Я уже нашел свою девчонку.

Никсон прищурился.

Чейз шагнул ко мне и обнял меня.

— Вот видишь?! У меня отлично это получилось. Через минуту ты, скорее всего, убьешь меня, но знай, что я против убийств.

— Романтично, — я убрала руку Чейза с моего плеча и отошла.

Глаза Никсона снова стали ледяными, когда он посмотрел на Чейза.

— Не в этой жизни, чувак.

— Никто не знает наверняка, — ответил Чейз.

Подождите, когда это все успело перерасти в серьезную перепалку? Оба они, казалось, готовы наброситься друг на друга с кулаками.

— Ладно, слишком много тестостерона! — я встала между ними. — Давайте просто смотреть фильм, ладно?

Чейз откинул свой испуг на задний план и улыбнулся:

— Конечно, я просто возьму чипсы и отчалю. Ах да, и попкорн. А так же немного лакрицы и «Скиттлс».

— «Скиттлс»? — повторила я.

— Он хочет, чтобы ты попробовала радугу, — застонал Никсон. — Это один из его приемов. А затем он кладет «Скиттлс» себе в рот и целует тебя. Это устаревший прием, но он никак не может перестать проделывать его, да, Чейз?

— Ублюдок, — пошутил Чейз и направился к закускам.

Никсон лег на мою кровать и протянул руки, давая понять, что я должна сделать то же самое. Я прижалась к нему и через несколько минут почувствовала, как мои глаза закрываются.

— Все в порядке, — прошептал Никсон мне на ухо. — Ты можешь засыпать. Я знаю, это была бурная ночь.

— Но… — я открывала глаза. — Мы должны поговорить о сегодняшнем дне и о том, почему у тебя при себе имеется оружие… и «Скиттлс».

— «Скиттлс»? — усмехнулся он. — Что, хочешь попробовать мою радугу?

— Я люблю радугу, — улыбнулась я.

А? Должно быть, мне снился сон, потому что я могу поклясться, что слышала, как Никсон сказал: «Я всегда любил тебя».

— Я тоже, — сказала я, потому что знала, что это лишь мой сон, и я могу говорить что пожелаю.

Теплые губы Никсона коснулись моей шеи.

— Я рад, что ты в безопасности, Трейс. Теперь спи.

С ним так хорошо. Я прижалась к нему настолько близко, насколько могла, и примостила голову в изгибе его руки. Это был удивительный сон.


***


Я проснулась от звуков моего будильника. Почти упав с кровати, я уперлась взглядом в свой телефон. Кто включил его?

Там было одно не прочтенное сообщение от Никсона. Подождите, Никсон? Где он?

«Я ПОСТАВИЛ ТВОЙ БУДИЛЬНИК НА СЕМЬ УТРА НА ВСЯКИЙ СЛУЧАЙ, ЕСЛИ ТВОЙ СТАРИК ПРИДЕТ РАНО. ВСЕ ЗАКУСКИ Я УБРАЛ, НО ЧЕЙЗ ЗАХОТЕЛ ОСТАВИТЬ ТЕБЕ СКИТТЛС. ИСПОЛЬЗУЙ ИХ С УМОМ. НАСЛАЖДАЙСЯ СЕГОДНЯШНИМ ДНЕМ, И, ПОЖАЛУЙСТА, БУДЬ ОСТОРОЖНА»