− Это… заяц? – не сразу соображаю я, удивленно оглядывая трофей охотника.
− Да. – Лицо Лени выглядит непоколебимым, но я все равно замечаю, как его глаза сияют от восторга: ни каждый день можно похвастаться собственноручно пойманной добычей.
От одной только мысли, что мы сегодня сможем поесть, кружиться голова. Не говоря уж о том в какой восторг приходит мой организм. Тошнота и боль в желудке мгновенно исчезают, и им на смену приходит эйфория по поводу предстоящего пиршества.
− Возьми. – Он вручает мне зайца, и я неумело беру того за лапы. – Сможешь его приготовить?
Приготовить? Ну, если только бросить этого зверя в костер, а там, пусть он сам жариться.
− Э-э-э…
− Я так и понял, что ты ни черта не умеешь.
Ну почему не умею. Могу подогреть еду в микроволновке, приготовить кофе… Еще сварить яйца.
− У нас раньше мама занималась приготовлением пищи… а потом Камилла.
Кэм… Как же я скучаю по сестре.
− Тебе двадцать пять, − подчеркивает Лени. − Многие в твоем возрасте уже имеют семью и как минимум двоих детей, а ты говоришь, что не умеешь готовить?
Ну и что!
− А тебе двадцать шесть, а ты разговариваешь так будто тебе – сорок.
Лени вновь смотрит на меня.
− А может я не хочу ни детей, ни семью, − фыркаю я, опуская тушку зайца на разноцветную гальку. – Не все же такие правильные как ты?
Отчего-то мне становиться грустно. Может от того, что Лени отчасти прав, а может от того, что я так и не успею завести ни семью, ни детей. Ведь когда мы вернемся в Балтимор то строгий детектив Ву с огромным удовольствием запихнет меня в камеру к уголовникам, и остатки своей молодости я проведу в тюрьме.
− Нет ни все, − соглашается Лени. – Просто я считаю, что у каждого должна быть семья. – Он разворачивается и шагает в сторону леса.
− У меня есть семья. – Я следую за Ву. – Может ни самая сплоченная, но все же семья.
− Да, тебе повезло, − еле слышно произносит он, наклоняется и подбирает несколько сухие веток.
Я останавливаюсь, обдумывая свои последние слова.
− Извини, я ни это имела в виду. Я просто хотела сказать…
− Не нужно. – Ву собирает только что собранный хворост и складывает его у основания елки.
− Я имела в виду у тебя тоже есть… Мэдисон, − продолжаю я свои жалкие попытки извиниться. – Ты не один.
− Да, − выдыхает он, – я знаю.
На самом деле, я его прекрасно понимаю. Столько времени находиться в неведение и не иметь даже малейшего представления где сейчас твои родные и близкие – тяжело. Хотя Камилла и добровольно ушла из дома, я все равно не нахожу себе места. И конечно, когда подвернулся подходящий момент (может и не самый удачный), я готова была ехать хоть на край земли лишь бы отыскать сестру. Думаю, Лени бы тоже ринулся на поиски, если бы знал где искать.
− Интересно как там Мэд?
− С ума сходит, − печально отзывается Ву и подбирает кучку сухих побегов дерева.
− Да, наверное, так же, как и мой отец.
Безумно хочу домой!
− Наверняка ее предупредят, что я с тобой.
Как? От его признания у меня чуть ли не подкашиваются ноги.
− О чем ты говоришь? Ты же сказал, что никому не говорил, что поедешь со мной. − Я срываюсь на крик.
− Во-первых – я и правда никому не говорил, еще не хватало, чтоб меня обвиняли в укрывательстве преступника, а во-вторых – хватит на меня орать.
− Если ты не говорил, то тогда кто? – От возмущения меня начинает трясти. – Я же просила тебя.
− Я еще раз тебе повторяю, хватит кричать… Я ничего некому не говорил, но подозреваю кто это мог быть, − рычит Лени и швыряет злополучную охапку сухих прутьев мне в ноги.
− Кто? – взвизгиваю я.
Лени сжимает челюсть, а потом подумав выдает:
− Маркос. Эта сволочь как-то узнала, что я с тобой. Вот только я не знаю, сообщил ли он об этом капитану.
– Я всего лишь хотела навестить дедушку в Клинчпорте, − сетую я. − Теперь нас наверняка ищет вся полиция Балтимора.
Лени делает шаг в мою сторону, и мое тело напрягается.
О, нет.
− Ты меня слушаешь? – Ву делает еще шаг, и я начинаю отступать. – Если бы я хотел, чтоб тебя нашли, то не поехал бы сейчас с тобой, а просто арестовал бы и отвез в участок. – Лени переступает через кучку веток, и я уже чувствую, как моим легким резко перестает хватать воздуха.
Все верно. Но я словно не понимаю не единого его слова. Страх от того, что меня посадят за решетку, затуманивает мой рассудок и я опять кричу:
− Маркос не с мог бы сам все взять и узнать. Значит ты кому-то ляпнул, а тот тем временем ляпнул Маркосу. А если уж этот критин разведал, что ты со мной, то и другие узнают… если уже не узнали. Неужели так трудно держать язык за зубами? − Я встречаюсь взглядом с Ву.
Ох! Он в ярости.
− Правда? Нечего было притаскивать свой зад в мой участок, тогда бы никто не заподозрил меня.
Под натиском взбешенного Ву, делаю еще несколько шагов назад, пока не упираюсь во что-то большое и твердое. Подозреваю, что эта еще одна ель, и потому как мне в кожу впиваются одинокие иголки – очень колючая ель.
− Ты это о чем?
− Хватит прикидываться. Я практикант-криминалист… − кривляется Лени. − Больше ничего не смогла придумать? – Он повышает голос.
− Отвали! Никто не собирается здесь прикидываться. Ты думаешь я тебя боюсь? Если бы ты был более дружелюбным, то мне бы не пришлось лезть в твой компьютер и собирать досье на этого Грэга. Я попросила тебя помочь, а ты только и делал что усмехался надо мной.
Его лицо резко становиться хмурым.
− Почему ты решила, что я усмехался над тобой? Почему ты решила, что я думаю, будто ты меня боишься? И почему, черт тебя раздери, ты все время нарываешься на конфликты со мной? – Он подходит почти вплотную, а я по инерции вжимаюсь в дерево.
− Я? На конфликты? – Мой голос звучит теперь менее уверенно. Так и хочется опустить взгляд, но я как завороженная смотрю в его бездонно-серые глаза. – Это ты, один сплошной конфликт, − вытягиваю я из себя.
Мне дурно. Сейчас здесь произойдет убийство: Лени либо обхватит мое горло рукой и придушит, либо засунет пистолет мне в рот и выстрелит.
Взгляд детектива падает на мои губы, и я сглатываю.
Не верю, что Ву предпочтет второй вариант.
Лени подается вперед, и я от испуга закрываю глаза.
Будь что будет!
− Заткнись. − Его горячие дыхание оплавляет мою кожу и внизу живота растекается приятное тепло.
Я распахиваю глаза. Мне хочется ответить. Правда. Но я просто молчу, не в силах выдавить из себя ни слова.
Ву прижимает меня к себе, обвив мое тело руками. Прерывисто дыша, я пытаюсь высвободиться, но мне не удается (или же я плохо стараюсь, или же я вообще не хочу стараться). Мысли кружатся в голове, но не на одной из них я не могу сконцентрироваться. Губы Лени впиваются в мои жестко, быстро. Его язык жадно проникает в мой рот, и я ему позволяю. Он словно изголодавшийся хищник терзает меня, покусывая губы. Я не пытаюсь больше сопротивляться, а просто отдаюсь этому головокружительному чувству, которого сама так страстно желаю.
Мой пульс начинает зашкаливать, когда рука Ву ползут вниз и хватают меня за ягодицы. Он еще крепче прижимает мое тело к себе, и я ощущаю его эрекцию. Я зажмуриваюсь, боясь признаться себе, что до сумасшествия желаю Лени.
Сильный хруст веток заставляет нас замереть. Чуть поодаль зашевелились кусты и увидев заколыхавшиеся листья, я взвизгнула.
− Тихо, − шепчет Лени мне в губы. Он медленно переводит руку и дотрагивается до кобуры. – Не шевелись. – Ву поворачивается лицом к лесу, заслоняя меня своей мощной спиной.
Когда кусты более интенсивно заплясали, детектив напрягся и вытащил пистолет. Я привстала на цыпочки и выглянула из-за плеча Лени. Кровь отхлынула от моего лица, когда из густой растительности выбежало нечто.
− Что это? – пискнула я, увидев, как массивное животное на невысоких ногах ринулось к нам.
− Кабан. – Лени один раз выстрелил в воздух, и я зажмурилась, скрывшись за его широкими плечами.
− Ты его застрелил? – интересуюсь я, утыкаясь в спину Ву.
− Нет, только напугал.
Я снова высовываюсь и вижу, как дикая свинья скрывается в зарослях кустарника.
− Хотя нужно было бы, − недовольно добавляет детектив.
Некоторое время мы не разговариваем. Лени увлеченно разделывает тушку зайца. Он защипывает грязно белый меховой покров мертвого животного и делает небольшой надрез. Ловко всовывает туда два пальца, и я морщусь, когда он начинает тянуть шкуру в разные стороны.
Я несколько раз порываюсь завести беседу, но едва раскрываю рот, как Ву либо уходит чтобы ополоснуть руки, либо делает вид, что чрезвычайно заинтересован костром.
Мысли о недавнем поцелуе, словно захватчики атаковали мою голову и выкинуть этот приятный инцидент из головы у меня не выходит. Вопрос, который меня сейчас мучает совершенно прост: поцелуй Лени был жестом отчаяния или же его поступок был чем-то большим, нежели внезапный приступ проявления чувств?
− О чем ты думаешь? – вдруг интересуюсь я. Готовясь получить в ответ что-нибудь вроде «ни о чем», беру тростинку и начинаю ковыряться в углях.
Лени с минуту молчит, и я уже даже забываю, о чем я только что его спросила, как он выдает:
− О родителях.
От его ответа я буквально каменею. Глазею на кончик прутика, который к тому времени уже успел обуглится, и не могу поверить в его открытости перед домной.
− Сегодня ровно год, как они пропали, − тихо произносит он, словно до сих пор не верит в произошедшее. Затем смачивает толстую палку водой и насаживает на нее выпотрошенную тушку.
Мне так и хочется сказать «мне так жаль» или «это так ужасно», но я молчу, боясь спугнуть его откровенность.
− Вон тот уголек. Убери его, он еще не прогорел и будет только мешать. – Ву так быстро переключается с одной темы на другую, что я не сразу соображаю, что он только что сказал.
− А?
− Ты что там уснула? Я говорю убери лишние дрова, которые еще не прогорели. − Лени тычет пальцем куда-то в костер, а лишь тупо пялюсь на огонь, все еще смутно осознавая, чего он от меня ждет.
− А ты пытался их найти? – осторожно интересуюсь я.
Знаю, это глупый вопрос. Ответ на него я и сама могу дать. Но я до такой степени ошарашена последними переменами, что теперь не за что не позволю Ву так просто сменить тему разговора. Мы столько лет не могли нормально друг с другом поговорить, что я навряд ли упущу такую возможность. Может быть у меня вообще больше не будет такого уникального шанса.
− Пытался, − выдыхает он. − Находил зацепки, разочаровывался, снова искал, вновь терпел неудачу и так по кругу… Некоторые очевидцы говорили, что недалеко от города Канди, замечали людей по приметам похожих на моих родителей. Но на поверку все оказывалась пустышкой.
− Мне так жаль, − наконец выговариваю я, встаю и убираю из костра ненужное поленце.
Лени вертит самодельный вертел, расположенный на камнях, а я словно завороженная смотрю на того, кто еще совсем недавно прыгал и жил своей маленькой беззаботной жизнью.
− Ужин готов! – вещает Ву: он укладывает ароматное мясо на заранее приготовленные мною, листья лопуха.
Мы в три счета расправляемся с ужином, запивая все водой из бутылки. Клянусь, ничего вкуснее этого, я в жизни не ела. И пусть мясо не соленое и местами не прожаренное, все равно это самый вкусный ужин на свете.
− Нам придется дежурить, − заявляет Лени, когда я пристраиваюсь около валуна.
− Зачем? – Я складываю руки на животе, ощущая всю прелесть наполненного желудка.
− Здесь водятся дикие зайцы и кабаны, не удивлюсь если увижу кого-нибудь покрупнее и по агрессивнее.
По агрессивнее? Кто может быть агрессивней чем ты? Я улыбаюсь своим мыслям и закрываю глаза. Влага от ручейка обволакивает кожу, и я жадно втягиваю воздух в надежде ощутить всю свежесть осеннего леса, но кроме запаха гниющих растений ничего не чувствую.
− Вот ты первая и начнешь, − распоряжается Лени, выводя меня тем самым из нирваны.
Я открываю глаза и резко принимаю сидячее положение.
− Что? Как?.. Я не смогу…
− Сможешь.
− Нет не смогу. – Я насупливаюсь. – Хватит все за меня решать. Из-за твоих решений мы попадаем в одни неприятности.
Лени отвлекается от мытья рук и кидает в меня грозный взгляд.
− Правда?
Я сглатываю.
− Да, − твердо говорю я.
− А не ты ли умоляла меня поехать с тобой. Мой дедушка умирает. − Лени парадирует меня. – Не арестовывай меня, пожалуйста. Лени, разреши мне хотя бы навестить своего дедушку.
Лицезреть клоунаду в исполнении Лени было не совсем приятно, и я отвернулась, уставившись на плавно покачивающие макушки деревьев.
− Знаешь что?
− Что? – кипятиться он.
"Если рядом ты (СИ)" отзывы
Отзывы читателей о книге "Если рядом ты (СИ)". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Если рядом ты (СИ)" друзьям в соцсетях.