— Не люблю все это, — он обводит рукой зал, заполненный народом, вечеринка в самом разгаре.

Я приподнимаю уголки губ в искренней улыбке, как будто он доверил мне тайну, и говорю.

— И я

— Я так и думал, просто испытывал неловкость нарушать твое уединение, набиваясь к тебе в собеседники.

В прямом смысле слова, я гипнотизирую стакан с джин-тоником, потому что не могу поднять взгляд и посмотреть ему в глаза, боясь совершенно растеряться, поэтому я киваю.

— Да и я собственно тоже, не люблю такие шумные мероприятия с огромным количеством народа.

— Ну что ж, нас уже двое. Я тоже люблю более спокойное общение, оно более личное.

Я наконец встречаюсь с ним взглядом, и цвет его глаз поражает меня, он серебристо-серый, каким я думала, он будет в дождливый день. Я уверена в этом, потому что в холле естественное освещение.

Делая еще один глоток своего напитка, я отчаянно перебираю в голове все известные мне темы для разговора, чтобы хоть что-то сказать ему. Я совершенно не намерена выставить себя дурочкой перед таким парнем.

Но прежде, чем я успеваю начать диалог, Джек разбивает повисшую между нами тишину и неловкость.

— Так чем же ты занимаешься, Хоуп?

Это довольно простая тема для разговора.

— Я завершаю обучение на степь магистра социологии в Университете Флориды.

— Очень интересно, ты оттуда?

— Я родилась и жила в Центральной Флориде, Орландо. Что насчет тебя?

— Я из маленького городка в штате Мэн, который называется Катлер, но сейчас я живу в Кентукки.

— Ого, а как так случилось, что ты попал в Кентукки из Мэна?

Перед тем как он может ответить, к нам подходит официантка и спрашивает Джека, что он желает выпить.

— Я возьму крепкое пиво «Сэм Адамс». Тебе заказать еще один напиток, что ты пьешь, Хоуп?

Я киваю.

— Джин-тоник.

Когда официантка уходит, он смотрит на меня, усмехаясь.

— Ты не выглядишь, как девушка, которая любит пить такой коктейль.

Я смеюсь.

— Я и не люблю его, Одри принесла мне его, когда мы пришли сюда сегодня. И если честно, он просто отвратительный на вкус.

Джек поднимается с диванчика.

— Не уходи. Я скоро буду.

Я смотрю, как Джек исчезает в толпе, я по-настоящему расстроена, что наш разговор продлился лишь две минуты. Хоть убейте, я не могу понять, что такого сказала ему, что заставило его так спешно меня покинуть. Я сомневаюсь, что он вернется. Некоторое время я сижу в тишине, затем допиваю свой напиток и ставлю бокал на столик, и начинаю подниматься. В душе царит хаос и печаль.

— Вот, возьми, — спешно говорит Джек, и я оборачиваюсь к нему.

Он стоит передо мной и держит бокал красного вина.

— Я пошел за официанткой и изменил наш заказ. Я решил принести тебе бокал Каберне. Мне кажется, ты выглядишь, как девушка, которая любит вино.

Я беру бокал из его рук, опускаясь на диванчик, он тоже садится рядом. Джек подносит к губам бутылку пива и делает глоток, я заворожена его губами. Внезапно испытываю желание провести кончиком языка по ним.

— Спасибо. Это было необычайно предусмотрительно. И да, ты прав. Это мое любимое вино.

Он пожимает плечами.

— Нет проблем.

Делая глоток немного терпкого напитка, я смотрю на него в новом свете. Внезапно, он становится для меня не просто привлекательным парнем с восхитительным телом, от вида на которое мокнут все девичьи трусики, теперь он еще и очень заботливый и милый парень. Я начинаю быстро расслабляться в его компании.

— Перед тем, как ты ушел, ты рассказывал мне, как попал в Кентукки.

— Точно. Я нахожусь на службе в армии на данный момент. Наш штаб и управление 101 воздушно-десантной дивизией находится в гарнизоне СВ США в форте Кэмпбелл.

Мои глаза расширяются. Джек первый военный, с которым я общаюсь. Сейчас я немного ошарашена.

— Ого. А чем ты занимаешь в армии? Что именно делаешь?

— Я пилот вертолета. Я управляю боевым вертолетом «Апач».

Я понятия не имела, что значит «боевой вертолет Апач», но, черт побери, это звучит горячо.

— Я впечатлена, ты выбрал себе очень смелую карьеру.

Джек слегка склоняет голову в мою сторону, как если бы он не понял, что я имела в виду.

— Да. Я просто никогда не думал о своем выборе профессии как отважном. Это больше для меня долг.

— Долг? Ты последовал по чьим-то стопам?

— Нет. Вообще нет. Мой отец всю жизнь ловил лобстеров, а моя мама учитель младших классов. Просто я имел в виду, что это мой долг перед родиной. Но это не будет моей карьерой. Мне осталось всего восемнадцать месяцев перед тем, как моя служба окончится.

— Что планируешь делать после?

— Хочу отучиться в колледже. Как говорится, лучше поздно, чем никогда, так?

— Точно. Никогда не поздно пойти учиться в колледж. Но, если ты не возражаешь, я полюбопытствую, а тебе не нужно было отучиться в колледже, чтобы быть пилотом? Как вообще это все происходит?

Джек делает большой глоток пива.

— Нет в армии это не нужно. После моего поступление на службу, я подал заявление, что хочу быть уорент-офицером,[1] что не требует образования. После этого меня приняли в программу обучения пилотов. Просто на тот момент я хотел больше всего в своей жизни летать на вертолете, и по сей день, я считаю, что то был взвешенный и верный выбор.

— Сдается мне, вы очень грамотный человек, мистер Фримэн.

— Премного благодарен мисс… ээм… черт. Я совершенно не запоминаю фамилии.

— Камден, — говорю я с улыбкой на губах

Джек протягивает руку и берет мою ладонь в свою. Я наблюдаю за этим словно со стороны, он подносит ее к своим губам. Затем целует тыльную сторону моей ладони, отчего мурашки покрывают все мое тело.

— Это было настоящим удовольствием познакомиться с вами сегодня, мисс Камден.

Он отпускает мою руку, и я опускаю ее на колени, не понимая, что сейчас происходит, все мысли сосредоточены на этом поцелуе. В животе рождается приятное ощущение трепета, и я полностью очарована его действиями, в то же время его взгляд прожигает мой. Может, он правда заинтересован во мне?

Слова Одри всплывают в моей голове. Ее предложение легкой интрижки с Джеком в течение этой недели все больше и больше привлекает меня. Ведь нет ни единой возможности осуществить это. Правда ведь?

Я делаю еще один глоток вина, и внезапно мне хочется напиться, чтобы полностью расслабиться и разрешить природе взять свое. Я хочу сделать что-нибудь спонтанное.

Джек придвигается ближе ко мне и кладет руку на спинку дивана. Он не прикасается ко мне, но каждая клеточка моего тела стремится к нему, к его прикосновениям. Его запах парфюма пьянит меня. Он легкий, но в тоже время немного пряный, может быть, с нотками эвкалипта. Я тяжело сглатываю и смотрю в глаза Джека.

— Я надеюсь, ты не воспримешь мои следующие слова за гребаный подкат, но ты очень красивая, Хоуп.

— Ты тоже очень привлекательный, — внезапно слова срываются с моих губ. Я автоматически прикрываю рот ладонью.

Джек улыбается мне сияющей улыбкой, что плавит мои ледяные барьеры и все опасения, что таятся в моей душе.

— Мне очень приятно слышать, что ты считаешь меня привлекательным.

Глава 6

Я не пьяна, но если сейчас не прекращу пить, то в итоге напьюсь. Мы с Джеком проговорили большую часть вечера, сидя на диване, наслаждаясь нашими напитками и тихой беседой. Он сидел почти вплотную ко мне, я ощущала жар его тела, его мужскую энергетику, но он ни разу не прикоснулся ко мне. Кроме того, что он сказал, что считает меня красивой, он больше не делал никаких намеков, что дали бы мне понять, что он заинтересован во мне больше, чем просто в друге.

Все, чем мы занимались все это время — это узнавали друг друга, но не просто болтали. Мы узнавали друг о друге разные детали.

Для начала, он не ограничился расспросами только о моей учебе. Он хотел знать все, чем я занимаюсь, что является моей подлинной страстью. И я рассказала ему все о том, что люблю. Я рассказала ему, что люблю помогать людям, что впоследствии сконцентрируюсь на работе по помощи алкогольно и наркозависимым людям. Он даже спросил, где я представляю себя через десять лет, и что я надеюсь будет моим самым большим достижением к тому времени. Я немного растерялась, я имею в виду, ну кто такое спрашивает, когда болтает с девушкой?

Джек — парень, который явно не преследует цель забраться ко мне в трусики. Что наталкивает меня на мысль, что он не заинтересован во мне как в девушке, а просто интересуется этим, как если бы мы были друзьями. Ничего не изменилось этим вечером, я все та же Хоуп Камден, серьезная, обычная девушка, которая не привлекает таких парней, как Джек. Что же я должна сделать, чтобы соблазнить такого потрясающего парня, плюс ко всему же пилота военного вертолета? Что покорит его сердце?

Поскольку вечер начинает подходить к своему завершению, некоторые из друзей Джека подходят к дивану. До этого я просто полагала, что он друг Карсона и попал сюда точно также как и я, но нет, оказывается Джек, Карсон и Лэндон лучшие друзья, они росли вместе и дружили, потому он на свадебной вечеринке. Он поднимается, когда к нам подходит Карсон, намереваясь увести Джека пообщаться с друзьями.

Я поднимаюсь на ноги, как и он, ставлю бокал на столик.

— Ну что ж, наш разговор был приятным, но думаю время пойти в комнату, я немного устала.

Я оглядываюсь в поисках Одри и вижу ее около бара, там вечеринка в самом разгаре. Она выпивает стакан пива залпом, пока пара человек ее подначивают. Затем я перевожу взгляд на Джека и вижу его внутреннюю борьбу. Он не хочет, чтобы я уходила прямо сейчас, но так же он бросает взгляды на компанию парней, которые поджидают его.

— Ладно. Было и правда приятно поболтать с тобой. Я надеюсь, мы снова пересечемся на этой неделе.

Я улыбаюсь в ответ на его слова.

— Да. И я тоже.

Я разворачиваюсь спиной к Джеку, направляясь к лифту. Внезапно чувствую отчаяние, одиночество, такое чувство как будто у меня отобрали то, что еще никогда не случалось со мной. Находиться в компании Джека, разговаривать с ним, смотреть на него — делает меня счастливее во сто крат. И только сейчас, когда я удаляюсь от него, я могу сказать, что не хочу, чтобы ночь заканчивалась, а мы прощались. Но, к сожалению, у Джека есть планы и, по-видимому, я не являясь их частью.

Нажимаю на кнопку вызова лифта, и моментально вознаграждаюсь открывающимися дверями. Я вхожу вовнутрь, двери начинают медленно скользить навстречу друг другу, отнимая у меня последнюю надежду. Но внезапно, между створок лифта просасывается рука, двери медленно разъезжаются в стороны. Там стоит Джек.

— Я подумал, что мог бы проводить тебя до номера. Если, конечно, ты не возражаешь, и тоже хочешь этого.

Его галантное предложение, оставляет меня стоять ошеломленной, я не могу проронить ни звука. Он заходит в кабину лифта. Лифт начинает медленно скользить вверх, и с каждым следующим этажом пламя желания, что бушует во мне, разгорается все сильнее, поглощая меня. Я не собираюсь задаваться вопросом того, что чувствую на данный момент. Пусть гребаная логика убирается подальше.

Я собираю выйти из зоны комфорта.

Отталкиваясь от стенки лифта, я подхожу к Джеку, прижимаясь к нему всем телом. Внимательно вглядываюсь в его глаза, замечаю, как раздуваются его ноздри и желание разгорается в его взгляде. Это все что мне нужно, чтобы отважиться на смелые действия. Я опускаю ладони на его твердые мышцы груди и скольжу руками вверх, медленно заводя их за шею и притягивая его ближе. Я больше не собираюсь терять время впустую, я склоняю голову, немного приоткрываю губы и приникаю в поцелуе к его манящим губам. Дальше на мгновение меня накрывает пелена наслаждения.

Несмотря на то, что именно я смело отдаюсь в его руки, несмотря на то, что его глаза, словно жидкая горячая лава, бушуют неутолимым желанием, наш поцелуй выходит нежным и милым, ласковые касания губ, наклоны головы сначала в одну сторону, затем в другую, когда мы исследуем рты друг друга.

Но, несмотря на сладость и нежность поцелуя, меня словно мягким покрывалом окутывает тепло, заставляя желать большего. Намного большего. Я хочу прикасаться к его обнаженному телу, осыпать его поцелуями, кончиками пальцев исследовать и ласкать его бугристые мышцы, что перекатываются под кожей. Нерешительно я проскальзываю языком немного глубже в его рот, подразнивая и проводя кончиком языка по его языку. Он замирает, его ладони стискивают мою попку.