— Мне нужно начать все сначала, — бормочу я.

* * *

Здание офиса Джакса находится в центре города, не очень далеко от моего магазина, но я не хочу нести тяжелую вазу всю дорогу, поэтому предпочитаю взять такси — намного проще, чем пытаться найти свободное место для парковки в это время дня.

Как только плачу водителю и выхожу на тротуар, начинаю переосмысливать эту поездку. Миллионы причин, почему это плохая идея, приходят мне в голову. Джакс может быть занят или на встрече, или даже не в офисе, если на то пошло. Я должна была просто позволить ему забрать цветы самому.

Я уже собираюсь поймать такси, когда слышу, как меня зовут. Поворачиваюсь и вижу Дилана, который подходит ко мне. Он смотрит на букет и усмехается.

— Для меня?

— Для Джакса, — отвечаю я с улыбкой. На что брови Дилана слегка приподнимаются. — Для его мамы на самом деле! Они для его мамы, — быстро повторяю. — На ее день рождения.

Дилан улыбается и кивает на вход в здание.

— Пойдем, я проведу тебя.

Следую за ним внутрь, охрана пропускает нас легко, как только Дилан заявляет, что я с ним. Когда мы поднимаемся в лифте, мои предыдущие страхи начинают всплывать. Я постукиваю ногтями по стеклу вазы, взгляд устремлен вперед.

— Я уверен, что Джакс упоминал об этом, но некоторые из офиса собираются оттянуться в пятницу вечером после работы. Просто я закрыл огромную сделку. Это заняло дофига времени, но все переговоры завершены, документы подписаны, и пришло время нажраться. Ты должна прийти.

Я киваю, не обращая внимания на то, что он только что сказал.

— Круто, — говорит он. — Мы собираемся в «Порок».

— Хорошо.

Стоп, что? Прежде чем я успеваю переспросить, на что только что согласилась, двери лифта открываются и Дилан выталкивает меня наружу.

Четырнадцатый этаж впечатляет. Рядом с лифтами стоит большая стойка регистрации, а за ней сидит молодая, очень красивая блондинка. Она вежливо улыбается Дилану, прежде чем перевести взгляд на меня.

— Доставка? — спрашивает она.

— Хм, да. — Я смущенно киваю.

— Все в порядке, Келли. Эта может быть отдана лично в руки, — добавляет Дилан.

Он ведет нас мимо стойки, и я следую за ним к стеклянным дверям. Как только мы входим, ощущаю, что нахожусь в эпицентре юридической драмы. Двери кабинетов с одной стороны коридора, а с другой небольшие шкафы. Мы идем по коридору, и я не могу не заглянуть в каждый кабинет. У большинства установлены двери, но у каждого гигантское стекло, чтобы легко видеть, что внутри. Некоторые люди неистово работают на своих компьютерах, другие говорят по телефону. Все выглядят очень занятыми. Несмотря на то, что у меня степень по бизнесу, я никогда не представляла себя в такой рабочей среде. На самом деле, я даже немного напугана всем этим.

Мы заходим в угловую зону этажа, где четыре двери в кабинеты снабжены отдельной стойкой регистрации. На этот раз за ней сидит мужчина. У него короткая стрижка и очень юное лицо. Выглядит так, будто он играет в маскарад, используя костюм своего отца.

— Джакс занят? — спрашивает его Дилан, проходя мимо, не дожидаясь ответа.

— Мистер Перри встречается с мисс Васкес, — отвечает он. — Я могу взять их, — предлагает он, вставая, чтобы взять цветы.

Понимаю, что в своей одежде — черные лосины и свободная фиолетовая блуза — реально выгляжу, как девушка из доставки. Кем я, по-моему, технически и являюсь, и чувствую, что румянец начинает ползти по шее. Я, должно быть, действительно выделяюсь.

— Это не важная встреча, — говорит Дилан, направляясь к первой двери. — Пойдем, — говорит он мне.

Он дважды стучит и открывает дверь.

— Доставка, — заявляет он нараспев.

Я вхожу в кабинет следом за Диланом. И сразу вижу Джакса, сидящего за своим столом, но не это привлекает мое внимание. А рыжая, которая стоит за креслом, наклонившись над его плечом, и указывает на что-то на ноутбуке, на котором теперь я сосредотачиваю свой взгляд.

Не обращая внимания на то, что мы только что прервали, Дилан отходит в сторону и оставляет меня стоящей посреди кабинета, полностью смущенной.

— Посмотри, кто зашел, — говорит Дилан, улыбаясь.

— Рэйчел! — удивленно говорит Джакс, увидев меня у себя в кабинете.

— Привет, — здороваюсь я.

Но смотрю мимо Джакса на сексбомбу позади него. Она медленно выпрямляется, и я могу полностью рассмотреть ее внешность. Если у Софии Вергары есть младшая рыжеволосая сестра, она должна выглядеть так. Мало того, что эта экзотическая женщина великолепна, ее белая юбка-карандаш удачно обтягивает изгибы, а блузка с низким вырезом наиболее четко выделяет ее активы. Джакс не отводит взгляд от меня. Он быстро встает и подходит ко мне вдоль стола.

— Позволь мне взять их, — предлагает он, берет у меня вазу и ставит ее на маленький журнальный столик в углу.

— Я думала, что спасу тебя от поездки за ними, — говорю я, все еще не в силах оторвать взгляд от этой женщины. Тут ощущаю, что Джакс стоит рядом со мной.

— Я рад, что ты это сделала, — тихо говорит он.

Наконец, перевожу взгляд с «сестры Вергары» и смотрю на Джакса. Его взгляд сосредоточен исключительно на мне, будто я единственная нахожусь в кабинете. Оглядываюсь, нарушая некоторую интенсивность его взгляда. Это также дает мне минуту, чтобы оценить его облик в ином деловом костюме. Серые брюки и жилет поверх нежно-голубой рубашки с белым воротником. Журнал GQ обязательно должен поместить его фото на своих странницах, если хочет увеличить свои продажи. Этот мужчина определенно знает, как носить костюм.

Легкое покашливание возвращает нас обратно в реальность присутствия женщины, которая только что вытащила нас из нашего пузыря.

— Джессика, может быть, мы закончим позже? — предлагает Джакс.

Чувствую детский восторг от того, что ее отослали. Я смотрю на Джессику, как она подходит к столу Джакса и забирает несколько документов и папок. Она останавливается перед ним, откидывает длинные волосы с одного плеча, обнажая шею и воротничок.

— Конечно, я вернусь позже. — Ее взгляд встречается с моим, и она сдержано улыбается, беззвучно давая мне знать, что вернется, как только я уйду. Удивительно, что женщины могут говорить слова, не произнося их вслух.

В таких случаях мне хочется быть похожей на Тесс, быть решительной и самоуверенной, чтобы улыбаться так же. Говоря: «Старайся лучше, слабо?!» Но я не такая как Тесс, и знаю, что моя улыбка выходит слабой.

К счастью, Дилан приходит мне на помощь:

— Джессика, почему бы тебе не купить мне обед?

Она поворачивается, звук ее каблуков, стучащих по полу, когда она идет к Дилану, едва не оглушает.

— Я не голодна, — сухо говорит она.

— Тогда и не ешь, — отвечает он, закрывая за ними дверь.

Наконец мы остаемся одни. Джакс шагает мне навстречу, убрав руки в карманы брюк.

— Они красивые. Спасибо, — восхищается он, указывая на букет.

— Надеюсь, твоей маме понравится.

— По-другому и быть не может, — улыбается он. — Я очень рад, что ты зашла. Хочу извиниться за то, что не звонил вчера.

Я пытаюсь прервать его извинения, качая головой, как бы говоря не беспокоиться об этом, но он останавливает меня.

— Нет. Мне следовало. Я хотел, — подчеркивает он. — Возникла проблема с работой, и мой день был монополизирован встречами и конференциями. Было уже ближе к девяти часам, когда я смог проверить время, и все еще был на совещании. Но все-таки я должен был позвонить.

Джакс, кажется, действительно сожалеет, и я начинаю чувствовать себя глупо за то, что думала об этом так много. Когда наши взгляды встречаются, он улыбается.

— Спасибо, что принесла их. Мне пора было отвлечься. И хорошо, что это ты.

Дрожь пробегает по моим рукам.

— Пожалуйста. — Я смотрю на свои лосины и ботинки. — Хотя, кажется, все тут думают, что я девушка из доставки. Недостаточно хорошо одета для офиса, — нервничаю я.

Стена из окон с одной стороны кабинета пропускает много естественного света, и в этой яркости глаза Джакса того же цвета, что и безоблачное небо.

Джакс медленно качает головой.

— Я думаю, ты — глоток свежего воздуха.

Когда Джакс говорит такие вещи, мне становится трудно дышать.

— Итак, каковы планы на сегодня? — спрашиваю я, указывая на цветы.

Несколько раз он моргает, прежде чем посмотреть на букет.

— Мы с отцом отвезем маму в ее любимый ресторан. Ей не нравится делать из дня рождения что-то важное. По крайней мере, сейчас. — Джакс вынимает руки из карманов и провожает меня к маленькой черной кожаной кушетке у дальней стены кабинета. Он садится рядом со мной, немного сгибаясь, локтями упираясь в колени, оставляя кисти свободно свисать.

— Когда я был младше, мама любила справлять дни рождения, особенно ее собственные. — Джакс улыбается. — Планировала большую вечеринку каждый год. Все организовывала, приглашала всех своих друзей. Каждый год они открывали шампанское в десять семнадцать, время ее рождения. Я раньше думал, что эти вечеринки ужасно скучные. Оставался в своей комнате и играл в видеоигры до тех пор, пока не ложился спать, а когда стал старше, уходил гулять с парнями, но ей это нравилось.

Когда Джакс рассказывает о своей матери, в его взгляде такая нежность. От этого мое сердце бьется несколько быстрее.

— Почему в этом году не будет вечеринки? — спрашиваю я, желая услышать больше подробностей, узнать все, что могу о нем, о его семье.

Он поворачивает голову, но избегает смотреть мне в глаза.

— У мамы еще несколько лет назад была раковая опухоль. К счастью, врачи обнаружили ее достаточно рано, чтобы сделать несколько операций.

Мое сердце замедляется, и в нем появляются сочувствие и утешение. Не колеблясь, я пересаживаюсь ближе к Джаксу и накрываю обе его руки одной своей. Он улыбается этому жесту, и я чувствую, как он перебирает мои пальцы. Смотрю вниз на наши ладони, удивляясь, насколько естественным это ощущается. Некое чувство растет и, как я ни пытаюсь игнорировать или называть его чем-то другим, оно смотрит мне в лицо, не желая уходить.

— После этого мама сказала, что больше не хочет вечеринок и шампанского. Она просто хочет отпраздновать жизнь с двумя людьми, которые значат для нее больше всего.

Я слишком хорошо понимаю желание проводить важные дни с теми, кого любишь. Они могут быть отняты в мгновение ока.

— Я думаю, что мне очень понравилась бы твоя мама, — тихо говорю я.

— Думаю, она тебе действительно понравится. — Джакс поднимает свою свободную руку и прикасается к моему лицу, пальцами мягко поглаживает мою щеку. — Я думаю, что ты мне действительно нравишься.

У меня перехватывает дыхание, и я могу только удерживать воздух внутри, боясь того, что будет дальше.

Это напоминает, как чувствуешь себя, прежде чем сорвать пластырь. Ведь это простой акт, но вызывает волнение в животе. Не знаю почему, но, прежде чем сорвать пластырь, я всегда проводила что-то вроде ритуала, чтобы подготовиться. Задерживала дыхание, закрывала глаза и считала до трех. Я понимала, что боль будет минимальной, но мое тело все равно среагирует — дрожью или судорогой. Даже со всеми моими приготовлениями я никогда не была готова. Эта последовательность: чувство, потрясение, непроизвольный рывок тела — происходит со мной прямо сейчас.

Этими несколькими словами Джакс сорвал пластырь, который был на моем сердце почти два года. Я не была готова. У меня даже не было возможности сосчитать до трех.

— Мистер Перри, клиент на два часа здесь, — голос его помощника отражается от стен кабинета.

Я выпускаю воздух, который сдерживала в легких, медленно тяну ладонь из руки Джакса и начинаю вставать. Джакс сжимает свою ладонь в кулак, прежде чем встать.

Наши тела остаются рядом, ни один из нас не отступает. Чувствую, что происходит перемена. Впервые я не просто замечаю, как мое тело реагирует на близость, но и вижу изменения в Джаксе. Обычно ровное, его дыхание слегка прерывистое, губы немного приоткрыты, языком он быстро пробегается по губам, увлажняя их. Вижу, как он снова убирает руки в карманы.

— Я должна идти. — Хватаю свою сумочку со стула напротив. — Я и так отняла у тебя слишком много времени.

Иду к двери его кабинета и кладу руку на дверную ручку. Начинаю поворачиваться, чтобы попрощаться, когда рука Джакса возникает передо мной, не давая распахнуть дверь.

Поворачиваюсь к Джаксу и перевожу взгляд с его ладони с растопыренными пальцами к запястью, на котором надеты классические часы на кожаном ремешке, а затем к его лицу.

— Еще раз спасибо за цветы. Они идеальны, — говорит он, его взгляд скользит по моему лицу.