Поначалу Кэрриол и мать мужественно старались держаться рядом, но ни у той, ни у другой не было его энергии, да они и не собирались воспламеняться и сжигать себя. Поэтому, если позволяли условия, следовали за ним на машине. Если нет, ждали в гостинице.

Новый распорядок отводил на каждый город три дня вместо одного, и вскоре Кэрриол и мать признали, что если не Джошуа, то им по крайней мере так легче. Они могли дольше спать, не прыгать постоянно из постели в постель. И Джудит не требовалось постоянно быть начеку из-за журналистов – общение с ними Кристиан свел почти на нет. Пилот Билли тоже вздохнул с облегчением, между полетами стало больше времени. Он копался в машине и не сомневался, что она может летать, как птица.

Так постепенно Кристиан добрался до южной оконечности озера Мичиган. Внешность его изменилась. Он был по-прежнему чисто выбрит и коротко подстрижен, но твидовый костюм, в котором он пришел на шоу Боба Смита, сменила куртка полярника. Он ходил очень быстро, преодолевая пять миль в час, если позволяли погодные условия. Не многие выдерживали такой темп. Как правило, его окружало человек двадцать, но и они шли с такой скоростью только ярдов двести, а затем отставали, и их сменяли другие, благо маршрут его походов был опубликован и заранее известен и подготовлен.


Благодаря стараниям местных властей, которые расчищали дороги, у Кристиана могло сложиться ложное представление об условиях на Севере, которое подкреплялось тем, что кончились продолжавшиеся все начало зимы снегопады. В Декейтере Джошуа объявил, что собирается распрощаться с вертолетом.

– Из города в город буду переходить пешком.

– Боже праведный, это невозможно! – испугалась Джудит. – Из Декейтера в Гэри на Рождество? Вы замерзнете. Но даже если выживете, на дорогу уйдут недели. А что, если попадете в пургу? Вы же знаете, здесь все приходится планировать с оглядкой на бураны – и походы, и полеты. И почему вы решили, что в нашем распоряжении внезапно появилось столько времени? Джошуа, пожалуйста, будьте благоразумны.

– Я пойду! – отрезал он.

– Не ходите!

Ее крик проник сквозь стену в комнату матери. Та, робея, пошла к сыну узнать, в чем дело. Она боялась правды, но решила, что еще тяжелее оставаться в неведении.

– Представляете, что задумал этот… этот идиот? – повернулась к ней Джудит. – Он хочет идти пешком из Декейтера в Гэри! А что, если попадет в буран? Что же, нам все это время болтаться над ним в вертолете на случай, если придется его спасать? У вашего сына есть хоть сколько-нибудь здравого смысла? Поговорите с ним. Я умываю руки.

Но мать потеряла дар речи. Перед ее глазами возникло прекрасно сохранившееся тело замерзшего мужа. Она увидела его так ясно, словно все случилось вчера, и вспомнила процедуру опознания, когда ее вызвали в Буффало и ей пришлось осмотреть множество других трупов прежде, чем она узнала Джо. Только теперь она представила себе не Джо, а Джошуа.

Память наваливалась, крушила, давила. Память о тысячах таких же, как она, переходящих от одного замерзшего тела к другому. Приглушенные рыдания и внезапная боль узнавания, а у других еще теплилась надежда: может быть – только может быть, – их близкий человек не здесь, а пережидает заносы где-нибудь на дальней ферме. И вот оно, то самое мгновение, когда видишь родное лицо!

С ней случилась истерика – она выла, визжала, кричала, билась о стены и мебель, как большая золотистая бабочка. Ни сын, ни Кэрриол не могли к ней подойти, стояли и беспомощно наблюдали, как она себя калечила, а затем, немного успокоившись, разрыдалась.

Это отрезвило Кристиана. Откуда-то из мрака всплыла давняя память об отце. Об отце, который… который замерз во время пурги?

– Будем перелетать из города в город на вертолете, – коротко сказал он Кэрриол и скрылся в спальне.

«Слава богу, – подумала Джудит и осталась, чтобы помочь несчастной женщине. – Как это поведение типично для мужчины, даже такого необычного, как Джошуа!»

Мать испытала настолько сильный приступ истерики, что, когда сын и Кэрриол грузили ее в вертолет, почти ни на что не реагировала. Получить медицинскую помощь в незнакомых городах в такую погоду нелегко, так что, может, было и к лучшему, что она физически испила горе до конца. Но когда в Гэри Билли помог выйти ей из кабины и передал сыну, она уже могла произносить слова и при этом не лить потоки слез.

– Дорогой Джошуа, – сказала она, когда сын вел ее по льду под крышу, – тебе не обмануть природу. Ты только человек из плоти, крови и костей. Поэтому действуй разумно, поскольку сверх этого ты сделать ничего не в силах.

– Но я не смогу охватить фермеров, – пожаловался он.

– Скольких-то сможешь. Трудно поверить, как много из них умудряются приезжать в города, которые ты посещаешь. И не забывай, у них есть твоя книга. Она поступила в такие места, куда ты никогда не попадешь, даже если проживешь до двухсот лет и все это время будешь ходить без остановки.

Пилот Билли крепко взял Джудит под локоть и поддерживал ее, чтобы она не упала. Они осторожно шли следом за матерью и сыном.

Он был с ними, но не одним из них. Все еще находился на службе в армии в чине старшины. Три года назад его зачислили в президентский вертолетный флот. И когда Кристиану потребовалось средство передвижения, его подчинили Кэрриол, потому что он был не только пилотом, но и инженером-механиком. Давно прошли те дни, когда запчасти к таким сложным механизмам, как вертолеты, имелись повсюду.

К своему удивлению, Билли обнаружил, что ему нравится возить эту ненормальную компанию. Вместо того чтобы спокойно кружить над Вашингтоном или доставлять высоких гостей президента на Юг, он в самом деле летал, словно птица. А также выполнял самые разные обязанности: покупал одежду и белье, был и за механика. Интересная жизнь! После того как к Кристиану присоединилась его мать, тот перебрался на свободное переднее сиденье, а женщины летали на заднем. Оказавшись рядом, мужчины, несмотря на разное воспитание и разные взгляды на жизнь, подружились.

На земле Билли держался особняком. Не сидел со своими пассажирами за одним столом, не ездил в одной машине, не останавливался в том же отеле, если в городе были другие. Все свободное время он проводил со своей прекрасной птицей. Он, разумеется, понял, что произошло нечто особенное, но спрашивать ему очень не хотелось. Однако, какой бы важной персоной ни была эта доктор Кэрриол, когда Билли повел ее по льду, он не выдержал и спросил:

– Что случилось, мэм?

Кэрриол не стала увиливать:

– С доктором Кристианом бывает непросто. – Как мягко это было сказано! – Он хотел идти из Декейтера в Гэри пешком.

– Шутите?!

– Если бы! Возможно, вы читали в газетах, что отец Кристиана замерз во время бурана на дороге. Так вот, когда он сообщил матери о своих планах на будущее – ходить из города в город пешком, у нее случился нервный срыв. И к лучшему: это вернуло ему здравый смысл. Во всяком случае, я на это надеюсь.

Билли кивнул:

– Спасибо, мэм.

Они оказались у небольшого здания на краю вертолетной площадки. Пилот окинул взглядом неприветливое помещение.

– Ну вот, прибыли. – А про себя добавил: «Оказаться в сочельник в Гэри, штат Индиана. Ты, парень, наверное, тоже рехнулся».

X

Наступил январь 2033 года. Пока Кристиан терпел сорокаградусный мороз в Висконсине и Миннесоте, Кэрриол решила оставить его и улетела в Вашингтон. Настала пора лично убедиться, что думали о нем в коридорах власти. Кроме того, ей требовалась передышка, чтобы не сломаться. Билли высадил ее в Чикаго, откуда она спецрейсом вылетела в столицу. Спасибо Аляске! И канадцам! Благодаря их одежде и опыту удавалось выживать в любых условиях. Если только человек не попадал во время бури в снежную ловушку.

Моше Чейсен встретил ее в аэропорту. Здесь тоже лежал снег, но по сравнению с теми местами, откуда она прилетела, эти шесть дюймов можно было назвать легкой порошей. Да и температуру в двадцать градусов по Фаренгейту – жарой. Увидев старину Моше, его широкое, грубоватое лицо, Джудит чуть не расплакалась. Боже, что это с ней такое? Неужели дошла до точки?

Моше Чейсен, затаив дыхание, следил, как восходит звезда Кристиана, и внимательно изучал все, что сообщала ему Кэрриол. Он гордился Джошуа, словно тот был его сыном (настоящий сын Чейсена работал морским биологом и жил на Гаити). Моше упивался двойным чувством – собственной правоты и ценности его кандидата. Какой человек! Так чья харизма повлияла на выбор – его или Джошуа?

Однако, когда первый месяц рекламного тура перерос во второй, а затем стало понятно, что поездка будет очень долгой, после чего выяснилось, что Кристиан в разгар зимы повернул на Север, его одолели сомнения. А немного погодя охватило беспокойство. Что происходит с Джошуа? Зачем ему делать то, на что не способен ни один человек? Но Джошуа упорствовал. Куда смотрит Джудит? Почему она закрывает на все глаза?

– Шалом! Шалом! – воскликнул он, расцеловал ее в обе щеки и взял под руку.

– Не ожидала, что меня будут встречать, – сказала она, моргая.

– Что за чушь? Как это не встретить мою Джудит? У вас, наверное, совсем мозги замерзли!

– Что правда, то правда, замерзли.

Чейсен приехал на машине, что было свидетельством ее возрастающего влияния. Что ж, хоть это утешение.

До ее дома в Джорджтауне они ехали молча. Чейсен сидел рядом и довольствовался тем, что время от времени пожимал ей руку. Он почувствовал, что его босс упала духом, и это ее новое настроение его испугало. Джудит Кэрриол унывает? Моше представить себе не мог, что такое возможно.

Какое счастье оказаться в своем любимом доме, упасть в свое любимое кресло и смотреть на любимые картины на любимых стенах!

– Джудит, так что же происходит? – спросил Чейсен после того, как она приготовила им горячий пунш.

– Как я могу сказать, когда сама бросила задавать себе тот же вопрос?

– Чья это была идея путешествовать зимой на Севере?

– Конечно, его. Я не отличаюсь особенной гуманностью, но и у меня бы не хватило совести обречь на такую пытку другого человека.

– Конечно, не могли бы. Но я думал, что и он не способен. Он производил на меня впечатление более чуткого человека.

Джудит рассмеялась, но смех ее был невеселым.

– Скажете тоже – чуткого. Моше, ему даже неизвестно значение этого слова. Может, он и был чутким, но в другую эпоху – Дэ-Ка.

– Что такое Дэ-Ка?

– До книги.

Зазвонил телефон. Взвинченный Гарольд Магнус нетерпеливо сообщил, что вечером их обоих хочет видеть президент.

– Понятно. – Джудит прикидывала, спросить или нет, и решила спросить: – Он недоволен?

– Нет, почему? Джудит, разве для этого есть причины?

– Отнюдь. Я сейчас немного не в себе. Несколько недель в дороге, знаете ли, не могут не подействовать. Тем более когда не можешь повлиять на ситуацию.

– Висконсин и Миннесота в январе? Неудивительно. Джудит, хотите, мы устроим вам специальный тариф на отопление. Отогреетесь, придете в себя.

Этот человек впервые решил о ней позаботиться. И в первый раз назвал ее по имени. Вполне надежное свидетельство того, что президент может как угодно оценивать операцию «Мессия», но недовольства не испытывает.

– Хотите верьте, хотите нет, я привыкла к холоду. – Кэрриол рассмеялась, но опять невесело. – За предложение спасибо. Воспользуюсь им в июне. – Снова последовал смешок, и опять больше похожий на сухой кашель. – Мне потребуется немало времени, чтобы растаять изнутри, прежде чем я смогу ощутить тепло отопления.

– Встретимся здесь в половине шестого, – распорядился министр.

Джудит повесила трубку и повернулась к Моше Чейсену:

– Высочайшее повеление прибыть в Белый дом. Видимо, к шести.

Моше осушил стакан и поднялся.

– В таком случае, мне лучше ретироваться и не мешать. Вам надо принять ванну и переодеться.

– До завтра, Моше. Завтра поговорим подробнее. Возьмите машину и поезжайте домой. К тому времени, когда шофер вернется за мой, я буду готова.

– Уверены, что я вправе пользоваться вашей машиной?

– Никаких сомнений. Давайте, поезжайте.


Тайбор Рис улыбался от уха до уха.

– Дорогая доктор Кэрриол, рад отметить, что ваша операция «Мессия» вызвала в народе подъем.

– Спасибо, господин президент.

– Кто подал ему идею ходить пешком? Блестящая мысль!

– Сам додумался. Не постесняюсь утверждать, что я достаточно привержена делу, но там, куда мы попали, мне бы не пришло в голову месить ногами снег.

Гарольд Магнус сложил губы в трубочку и выдохнул, отчего они задрожали, и послышался неприятный звук. Ужасная привычка! Но об этом ему никто не решался сказать, кроме жены, но ее он ни во что не ставил и тем более не прислушивался ни к чему, что она говорила.

– Доктор Кэрриол, вы отдаете себе отчет в том, что только что сказали? – спросил он. – Ходить – безумие. У него что, непорядок с головой?