— Я держу дырку пальцем, — кричал Снейп. — Осушайте рану!

— Порвалась? — чей-то возглас.

— Да.

— Пережимайте аорту!

— Зажмите легочную артерию!

— Отсос! Нет, не этот!

— Удаляем долю легкого, нет доступа к аорте! Нет, не эти ножницы, корова!

В тишине какой-то инструмент грохотнул в лоток.

Кто-то присвистнул.

— Дырка — полдюйма!

— Шьем?

— Не удержит.

— Шьем.

— Захватывай пошире.

— Прорезается.

— Давление падает!

Гарри не успевал собирать тампоны. Слишком, слишком много. Неправильно. Так не должно быть.

— Пульса нет!

— Снимайте зажим с аорты! — Гарри не думал, что Снейп может так кричать. — Волчара, Бродяга, я закрою дырку, а вы отпускаете все зажимы. Одновременно, на счет раз! И... Раз!

— Пробивает!

— Давление, бл...!

— Адреналин, два кубика!

— Заливает, твою мать!

Весь пол был забросан кровавыми салфетками. Зубы Гарри стучали, пот заливал глаза.

— Зажимаем обратно!

— На х... ты вынул зажим? Сволочь, Сириус, ну ты сволочь! Я не пролезу под сосуды теперь, ты не понимаешь?

— Сопливус, заливает все к чертям!

— Отсос! Рассеки сильнее перикард!

— Массаж? Брось!

— Заткнись! Еще адреналин!

— Вливайте плазму, быстрее!

Гарри трясло. Слова молитвы застряли где-то в горле. Голоса не было. Дрожащими губами он повторял и повторял одно и то же: «Пожалуйста, Господи. Пожалуйста. Пожалуйста!»

— Тонов нет. Пульсации нет, — это Локхарт.

Тишина. Тяжелое дыхание сквозь маски. Затухающие колебания вздрагивающих зубчиков на кардиомониторе.

— Нет.

Гарри не узнал голос Снейпа.

— Северус, да, — прошептал Локхарт.

— Оно еще...

— Северус.

В полной тишине тонко пищал кардиомонитор. Ровные шесть полос. Нитки угасшей жизни.

— Зашивайте.

Внутри у Гарри, где-то в солнечном сплетении, все скрутилось в болезненный, тугой, мучительный узел. Он видел, как профессор Снейп очень медленно и очень аккуратно положил в лоток окровавленный инструмент и вышел.

«Добр ли Бог?» — перед глазами юноши заплясали острые безжалостные солдатики-буквы из тетради.

Кровь. На каждом зеленом костюме. На полу салфетки, тампоны — красные. Мелкие брызги крови на масках. Двигаясь, как во сне, Гарри наклонился подобрать упавший зажим. Светло-зеленый кафельный пол внезапно приблизился к его лицу. Туман — кроваво-красный и мутный, навалился на юношу тяжелой глухой стеной. Воздуха не было — удушающий багровый туман неотвратимо вползал в легкие. «Допускает страдания. Допускает. Страдания. Допускает». Буквы превратились в черных жужжащих мух, их становилось все больше и больше, они назойливо роились перед глазами, застилая меркнущий свет.

Санитар Поттер медленно осел на пол и потерял сознание.

* * *

19. «Вся тварь совокупно стенает»

Конец рабочей недели был таким тяжелым, что Гарри чувствовал себя маленьким постоянно крутящимся колесиком в гигантском механизме, именуемом Лондон Бридж Хоспитал. И если бы не осознание того, что он тут действительно нужен и полезен, юный санитар просто не выдержал бы напряжения — он никогда еще так не уставал. Хвалить сотрудников было не принято, но простые слова «Спасибо, шел бы уже, отдохнул» — были настоящей наградой.

К огорчению Гарри, богословские беседы с профессором пришлось отложить до субботы: из-за постоянного притока внеплановых пациентов кардиохирург не выбирался из клиники. Гарри подозревал, что после злополучной хирургии аневризмы профессор Снейп вообще не покидал Лондон Бридж — его черный Бентли словно прирос к стоянке.

Поначалу юноша едва ли не до слез устыдился своего обморока. К его удивлению, никто и не думал над ним насмехаться. Операция длилась около пяти часов, и, как выяснилось, он был далеко не первый, с кем случилось подобное: бывало, что на многочасовых операциях измотанные медбратья и интерны теряли сознание от длительного стресса.

Профессора Снейпа он даже не видел. Только один раз, в коридоре. Кардиохирург шел быстро, почти летел, и юноша подумал, что он пронесется мимо, даже не поздоровавшись. Но тот вдруг остановился. Глубокий и до странности нежный взгляд темным медом проник в самую душу Гарри. Профессор дружески сжал его плечо, так ласково, что у юного санитара все внутри перевернулось.

— Гарри, — только и сказал он.

И пошел дальше. Молодому человеку было стыдно себе признаться, что эта встреча поддерживала его весь остаток дня и вызвала целый хоровод бесовских мыслей перед сном, но, судя по всему, бесы утомились работой в клинике не меньше, чем объект их атак, и в ту ночь не потревожили юного христианина.

Тем не менее, к огорчению Гарри, бесы утренние были необыкновенно свежи и изобретательны. Проклятые духи на сей раз притаились в безобидном с виду учебнике «Анатомии сердца и сосудов». Наспех пожелав Господу доброго утра и попросив о благословении начинающегося дня, юный евангелист в который раз раскрыл «Анатомию» — ему казалось, он берется за книгу в неподходящее время, когда усталость мешает вникнуть в разницу между правой и левой коронарными артериями или постичь тайны кругов кровообращения. Возможно, с утра дело пойдет лучше, решил он.

Юноша открыл учебник на форзаце, где была надпись «Ex Libris Severus». Имя, столько раз произнесенное им в молитвах, незаметно пустившее корни в его сердце, таило в себе странную, необъяснимую притягательность. Увы, чем больше он смотрел на имя искусителя, тем ближе подбирались утренние бесы. Теплые невидимые дьявольские пальцы пробежались по внутренней стороне его бедер. Казалось, дразнящие язычки бесов щекочут юношу глубоко под кожей, вызывая легкую дрожь и сладкое тягучее томление. Досадуя на свою слабость, юный евангелист обхватил рукой грешную плоть. Другая рука все еще сжимала учебник. Дьявол направлял даже губы несчастного христианина — они прижались к отпечатку имени искусителя, будто так можно было коснуться его самого, нежной и крепкой руки, выводившей когда-то имя на форзаце книги. Утренние бесы были напористы и безжалостны. Пальцы юного евангелиста сильнее сжали член, и каждое судорожное движение, направленное гнусными духами, приносило сладчайшую тонкую муку. Бесы не ограничились парой-тройкой вороватых рывков ладонью. Грешное тело просило больше, быстрее, сильнее и крепче, и, плавясь в огне стыда и наслаждения, Гарри терзал и терзал свою греховно отвердевшую плоть, с каждым скользящим толчком внутри ладони подступая все ближе к краю геенны. На секунду замерев в точке пространства, где нет ни единой мысли, кроме желания продлить мгновение, юноша выгнулся и застонал в сладких выплесках облечения: бесы выстрелили залпами греховной скверны с такой силой, что позавидовал бы и библейский Онан. Загнанное бесами сердце бешено колотилось в груди. Обманчивая дьявольская сладость была недолгой: юный евангелист мгновенно почувствовал себя грязным преступником, предавшим доверие Отца. Юношу угнетало мучительное осознание всей тяжести свершенного зла: он понимал, что творит непотребство и знал, что мог бы остановить бесовскую атаку горячей молитвой и холодной водой, — раньше это срабатывало. Изничтоженный бесами христианин попробовал взмолиться Отцу, но почувствовал, что даже слова молитвы звучат лживо и нехорошо.

______________________________________________________________________________________________________

http://img5.imageshack.us/img5/5416/17079956.jpg

Фанарт jozy. Молитва юного грешника

______________________________________________________________________________________________________

* * *

Как бы то ни было, день начинался, и, отягощенный свежим грузом греха, Гарри отправился убирать кинотеатр: выметать из-под кресел раздавленные жестянки, пластиковые бутылки и нахально подпрыгивающий под метлой попкорн. К большому огорчению пастора Дамблдора, субботнее служение пришлось отменить, восполнив потерю радостями Духа в домашней группе. Администратор «Электры» попросил Гарри убрать везде и как следует, после чего выметаться самому: в кинозале ожидали группу декораторов, осветителей и настройщиков аудиоаппаратуры. Юный евангелист был несколько удивлен. Возможно, пастор Дамблдор что-то перепутал, и вместо собратьев по вере из Америки приедет очередной музыкальный ансамбль, думал он.

Гарри знал, что убирает он хорошо. Возможно, сказывалась дрессировка тети Петуньи, а может, это был его единственный талант. В глубине души это его огорчало — навряд ли можно было ставить себе в заслугу хорошо выскобленный пол и добросовестно вычищенные кресла. В последнее время молодой человек чувствовал, что уборка кинозала почти полностью для него обесценилась: его руки, уже огрубевшие и шершавые от хлорамина и перекиси, были нужнее там, в Лондон Бридж, где нельзя начать операцию, пока он, или Луна, или Хагрид не уничтожат невидимых и коварных бесов инфекции.

Тем не менее, нехитрая уборка в кинотеатре давала юному евангелисту возможность думать о чем-то своем, и, привычно размахивая ярко-зеленой пластиковой метлой, Гарри мысленно беседовал с профессором Снейпом: его целиком и полностью захватило желание ответить на вопрос «Добр ли Бог, если...» Все умопостроения, кропотливо воздвигнутые до операции, рухнули. Записи, сделанные накануне вечером, казались теперь лживыми и надуманными, такими, как его жалкая утренняя молитва. Несмотря на пережитый в операционной ужас, Гарри не мог принять мысль о том, что Бог — зол и несправедлив. Где-то есть ответ на этот вопрос, есть причина, по которой страдают и умирают люди, думал он, выковыривая из подлокотников велюровых кресел невесть откуда взявшиеся окурки. Юный евангелист понимал, что профессора не удовлетворит пересказ нравоучительной истории о первородном грехе, — мистер Снейп должен услышать его, Гарри Поттера, версию о происхождении страдания. Господь не может быть виноват, Господь — совершенен, прекрасен и добр. И если вершится зло, то не Его, Господа, в том вина. Все черные реки бед человеческих текут из одного источника, имя которому Дьявол.

Гарри все время посматривал на часы: в четыре он обещал быть на Ноттинг Хилл, и, как отчаянно ни кричала в нем совесть христианина, юноша не мог думать о чем-то другом — он хотел видеть человека, захватившего его мысли, сны и воображение. Юный евангелист старался не докапываться до причин. Мысль о спасении души Северуса Снейпа не оставила Гарри. В конце концов, любил ведь Христос апостола Иоанна более других своих учеников. Он любит мистера Снейпа евангельской любовью, а бесовские желания и победа над ними — дело терпения и неустанных молитв, думал юный христианин.

К сожалению, до четырех еще было далеко, и в полдень было намечено собрание у миссис Макгонагалл. Покончив с работой, юный евангелист помылся над ржавым умывальником с вечно ледяной водой и призадумался над выбором одежды. Выбор был смехотворно невелик и потому много времени не отнял — Гарри надел все те же джинсы родом из Литтл-Уингинга и черную футболку. После многочисленных стирок ворот футболки понуро обвис, и Гарри с неудовольствием посмотрел в зеркало на свою шею — тонкую и совершенно, с его точки зрения, не мужественную. Увы, Господь благословлял шеей борца далеко не всех желающих.

Вздохнув, Гарри вынул из-под матраца и разложил по постели свое богатство — двести пятьдесят фунтов. Двадцать пять из них законно принадлежали Богу — обкрадывать Отца Гарри считал ниже своего достоинства. Тридцать фунтов еженедельно поедала подземка, на семьдесят он рассчитывал прокормиться — недавно юный христианин обнаружил, что в универсаме на Бэйсуотер перед самым закрытием можно купить сэндвичи всего лишь за двадцать пенсов. Днем к сэндвичам подступиться было нельзя — их стоимость была не меньше двух или трех фунтов. Оставалось сто двадцать пять.

В уши ворвался крик доктора Люпина: «Что значит, нет мобильного? Вы что, отшельник с Гималаев?» И тут же другой проникновенный голос — пастора Дамблдора: «Объединим наши усилия в богоугодном желании жертвовать на Храм». Гарри расстроился не на шутку. Покупка мобильного и подключение к оператору отрывали серьезную сумму от денег на строительство храма. С тяжелым вздохом юный евангелист отложил пятьдесят фунтов на мобильный, а остальное сунул в карман джинсов — пора было отправляться к миссис Макгонагалл.

* * *

Видимо, бесы опутали сегодня не только мысли, но и ноги — Гарри опять опоздал.

В гостиной сестры Минервы шла активная евангелизация новой сестры во Христе.

В центре образованного христианами круга стояла немолодая рыжеволосая женщина. Евангелисты, бормочущие молитвы, протягивали к ней руки, посылая волны благословения. Присмотревшись, Гарри открыл рот: благодать Христа мощной волной снисходила на экономку мистера Снейпа.

— Бог коснулся матери, — шепнул брат Рон на ухо Гарри. — Чудо Господне.

Гарри поначалу не отдал должного Божьему Чуду. Какой-то мелкий бес исхитрился и вонзил в сердце юного евангелиста тонкий шип детской ревности.