— А как его звать? — спросил Хуго со ртом, забитым красной кефалью.

— Джинджер, — просияла Касс. — У него совершенно потрясающие рыжие волосы.

— Кажется, старушка влюблена в него, — тихо сказала Салли Бену и хихикнула.

— У них ничего не получится, — прошептал в ответ. — Джинджер Харкорт стопроцентный гомосексуалист.

— Ты так и не ответил на мой вопрос, — напомнил Хуго Найл.

— Ах, это.

Хуго через стол улыбнулся Салли и начал медленно жевать лист винограда.

— Я жду.

Хуго все еще не смотрел на него.

— Пусть это останется нашей тайной. Хорошо? Если тебя эта девушка совсем не интересует, тебе это незачем знать, не так ли? Салли, скажи мне, женщины всегда так реагируют на твоего мужа, или наоборот, это у мужчин всегда такая реакция на Аманду?

Не слушая Салли, которая отвечала Хуго что-то резкое, Найл смотрел, как Аманда возвращалась к столу: блестящие светлые волосы собраны у самого затылка, губы накрашены кроваво-красной помадой. Она была хрупкой и в то же время такой сексуальной. Скользнув обратно на свое место, Аманда посмотрела на Тэш с нескрываемым отвращением.

Найл проследил за ее взглядом. Что же в этой высокой, очень застенчивой девушке, боящейся собственной тени, было такого, что люди ее так ненавидели?

— Так ты интересуешься Тэш? — прошептала Аманда ему на ухо.

От тепла ее дыхания по спине у Найла побежали мурашки. Он покачал головой, не в силах сказать ни слова. Просто удивительно, как эта женщина на него действует.

— Тогда почему ты так смотришь на нее?

И снова то же тепло. Найл почувствовал, как его плечи дернулись назад. Он задрожал всем телом.

— Когда Хуго уснет, я приду в твою комнату, — быстро пробормотала Аманда и отвернулась к Бену. — А что доктор сказал о твоей лодыжке?

И весь оставшийся вечер она не обращала на Найла внимания.

Этой ночью София не так сильно злилась на Бена за то, что он размахивал своей загипсованной ногой. Завтра они с Касс поедут в Париж, и она поспит несколько ночей нормально. София задумалась: куда пойти сначала в поисках платья — в «Ив Сен-Лоран» или в «Шанель»?

Касс слушала, как храпит Майкл, и жалела, что у них так мало денег. Если бы Майкл мог не моргнув глазом отвести толпу из тринадцати человек в ресторан, как это сделал Паскаль. И, положа руку на сердце, Паскаль был очень привлекателен, настоящий француз. В Майкле, лысом, крепком и очень английском, не было очарования. К тому же усадьба у Паскаля оказалась такой огромной и величественной, в ней намного больше романтики и истории, чем в Олд Ректори. У Касс возникло ужасное ощущение, что и в этот раз Александра одержала верх.

Положив голову на грудь спящего Паскаля, Александра задумалась, как помочь Мэтти. Каждый раз, когда она предлагала сыну деньги, он вскакивал в седло своих высоких моральных принципов. Ей нужно придумать что-то другое. Как сделать так, чтобы он ничего не заметил?

Мэтти вдыхал успокаивающий запах Салли и размышлял, правильно ли он все сделал. Одно дело — присматривать за Найлом для его же пользы, и совсем другое — намеренно разрушать его планы.

Чувствуя себя персонажем пьесы абсурда, Аманда в отчаянии дергалась всю ночь. В первый раз, когда она пыталась встать, чтобы ускользнуть к Найлу, проснулся Хуго, |и она притворилась, что идет в туалет. Он долго не засыпал, все почему-то ругал Маркуса Хэннесси и в конце концов все же уснул на полуслове.

— Захвати там заодно презерватив, — сонным голосом вдруг сказал он.

Аманда замерла от страха, решив, что Хуго разгадал ее планы. Потом поняла, что он просто проснулся и теперь хочет ее.

— Я ищу болеутоляющее. Кажется, у меня месячные, — проворчала она. — Хуго, у меня нет настроения.

— А у меня есть. А месячные у тебя были десять дней назад.

Аманда не хотела ссориться; это испортит ей настроение, и она не сможет поймать кайф.

Занятие любовью не доставило ей удовольствия. Она просто закрыла глаза и представила себе Найла.

А Хуго с удивлением обнаружил, что представляет себе Тэш. Ему стало интересно, девственница ли она. Уж он бы заставил эту чертову дуру кричать от боли.

— Хуго, ты делаешь мне больно!

— Прости.

В другое время Аманда просто бы скинула его и устроила скандал, но ей так хотелось пойти к Найлу, что она терпела, пока Хуго не кончил, что, к счастью, произошло быстро. Сегодня он был таким странным, и это пугало ее.

Как только он кончил, Аманда встала и пошла в душ.

Когда она вернулась, он уже спал. Аманда немного постояла в темноте, прислушиваясь к дыханию любовника. Оно было глубоким и ровным. Хуго растянулся на кровати, скинув простыню. Аманда посмотрела на его длинное, мускулистое, загорелое тело и внезапно почувствовала неуместное возбуждение. Она должна дойти до Найла, прежде чем передумает. Хуго был просто испорченным бабником, а Найл станет настоящим мужчиной, после того как она с ним поработает. Но сначала нужно заманить его в ловушку.

Она завернулась в белый шелковый халат и бесшумно выскользнула из комнаты.

Но уже спустя десять минут Аманда снова лежала в постели рядом с Хуго, бодрствующая и разъяренная.

Найл был мертв для окружающего мира. Он просто прошептал:

— Лисетт, я знал, что ты вернешься.

Затем отвернулся и снова уснул. И чем больше она его трясла, тем меньше он обращал внимания. И что еще хуже, когда она кралась обратно в комнату, кто-то совершенно точно наблюдал из темноты.

Аманда схватила подушку и в отчаянии кинула ее через всю комнату. Хуго не пошевелился.

— Хуго… Хуго!

— Х-м-м-м.

— Проснись!

— Отвали.

Аманда швырнула и вторую подушку.

— Если хочешь выкинуть и матрас, тебе придется подождать до утра, — сказал Хуго и сразу же уснул.

Этой же ночью Тэш все время просыпалась от боли в мышцах. Постепенно боль утихала, и ее измученное тело снова проваливалось в бездонную бездну беспокойного сна.

И снова ей снился все тот же кошмар.

Тэш в саду родительского дома. Она бежит навстречу своему коню Сэмиону, чтобы спасти его. Вот она видит, как Сэмиона выводят во двор, его поступь тяжелая от боли. Песочного цвета «лэнд ровер», принадлежащий Джеку Фотерингему, припаркован у сеновала. Крик отчаяния застрял и горле Тэш, как будто туда вонзился гигантский крючок, и ноги почти подогнулись под ней.

Она столкнулась с тем, чего смертельно боялась.

Джек Фотерингем был ветеринаром. Он пришел, чтобы усыпить Сэмиона. Значит, отец не лгал. Теперь в любую минуту пуля пронзит красивую гнедую голову Сэмиона, и он упадет на землю тяжело, как свинец. А затем его больше просто не будет. Ее благородный, бесстрашный, гнедой мин, умрет, не оставив ничего после себя, только тяжелую, неподвижную оболочку.

Тэш должна их остановить, ей нужно бежать быстрее, нужно добраться до них немедленно. Она не могла кричать, она даже не могла нормально дышать. Ее глаза ничего не видели от слез. Она понеслась по мокрой от дождя поляне,  и ее сердце металось между горлом и желудком. Она уже почти на месте. Возможно, она успеет спасти Сэмиона.

По внезапно Тэш поняла, что падает, чувствуя, как ударом о землю выбило весь воздух из легких.

У нее во рту были мокрая трава и земля. Она попыталась подняться, но подвернула лодыжку. Мучительная, обжигающая боль пронзила ее и пошла вверх по ноге, Тэш до крови закусила губу.

Сэмион умрет, если она не дойдет до него. Она должна дойти, просто обязана. Она поднялась, но не могла сконцентрироваться. Сад вокруг расплывался зелеными пятнами. Предметы начали вращаться. Тэш попыталась моргнуть, но земля уже снова приближалась.

Раздался единственный, беспощадный выстрел, сотрясший капли дождя, отразившийся от каждого дерева, расщепивший воздух, как топор полено. И хотя целились не в нее, Тэш почувствовала, как пуля вошла в ее грудь с леденящей точностью.

И прежде чем ее голова ударилась о грязный ковер травы, Тэш вдруг на секунду увидела предмет, из-за которого она упала, — торчащий из земли под тупым углом белый металлический крюк для крокета, забытый здесь с прошлого лета.

В комнате было темно и тихо. Неужели это все ей приснилось? Так или иначе, в глубине души Тэш понимала, что все произошло не совсем так, как в кошмаре.

Найл крепко проспал десять глубоких часов подряд. На следующее утро он был уверен, что ему снилась Лисетт, которая его пыталась разбудить, но он от усталости не мог проснуться. Хотя он никогда четко не помнил своих снов. Да к тому же в последнее время по настоянию Мэтти принимал снотворное.


Глава двадцать первая


На следующее утро София и Касс отправились в Париж.

Александра помахала им рукой, а затем медленно вернулась в величественный, осыпающийся дом, чтобы убрать остатки завтрака.

В доме царила удивительная тишина. На секунду она остановилась в дверном проеме узкого коридора, который пел из холла на кухню. Но был слышен только шум стиральной машины.

Александра вздохнула и посмотрела на заваленный стол.

София забыла один из своих списков, на нем была огромная капля меда. Александра сняла ее, облизала палец и прочитала: пожиратели огня, заклинатели змей, предсказатели судьбы и бродячие музыканты (последнее подчеркнуто три раза). Не читая дальше, она выбросила список и с грустью подумала, что за всеми этими стремлениями организовать самую восхитительную и запоминающуюся вечеринку позабыли о виновнике торжества, Эдди.

Александра вспомнила своего младшего брата. Он был способным, но трудным ребенком, которого задирали в школе. Затем стал подростком и наконец взрослым человеком с весьма сомнительной репутацией: Эдди носил розовые шифоновые рубашки и сходил с ума по Джо Ортону. Их мать, женщина весьма странная, просто боготворила сына. Александра тоже любила брата и всячески его защищала. Даже в Касс, которая страшно любила всех осуждать, Эдди возбудил странную сестринскую привязанность, но этого было недостаточно, чтобы уравновесить неодобрение остального семейства Бакингемов, которые изгнали его с суровым осуждением из своего закрытого клуба, посчитав, что Эдди их опозорил.

Сейчас он стал старше, мудрее, терпимее, и, возможно, нее наладится. Александра знала, что его приезд был жизненно важен. И меньше всего ей хотелось приветствовать брата под фанфары средневековых труб. Но Александра с грустью напомнила себе, что сама предложила Софии полностью взять на себя организацию вечеринки.

Изначально она планировала собрать маленький, тесный круг близких друзей и членов семьи. Сейчас, казалось, половина праздной и благоденствующей Европы была приглашена наблюдать за интерлюдией, сидя на помостах (диване в неустойчивой галерее). Александра считала это немного нелепым, особенно учитывая, что усадьба после пожара в восемнадцатом веке была почти полностью перестроена и сохранила очень мало от своего средневекового наследия.

Письма с согласием приехать приходили из Франции и Англии, из Италии и Швейцарии, из Германии и Испании и даже из Майами и с Мартиники. Многих гостей Александра совершенно не знала, и у нее возникло ужасное предчувствие, что Эдди будет совершенно подавлен, приехав в гости к сестре и обнаружив, что его приветствует куча пьяных людей, которых он раньше никогда не встречал. Не говоря уже о пожирателях огня, музыкантах, играющих на лютнях, и певцах, распевающих мадригалы.

Она провела так много времени, планируя и организовывая этот отдых, чуть ли не выкручивая руки членам семьи, чтобы те приехали. А сейчас чувствовала себя такой одинокой и заброшенной.

В длинной галерее Майкл почесал свой угловатый подбородок и нашел самый подходящий для роли стола предмет, накрытый простыней. Усевшись, он вытащил ручку из кармана своей охотничьей куртки и, решительно скинув большим пальцем колпачок, бегло осмотрел предполагаемый фронт работ.

Ему поручили подготовить старый амбар и пыльную длинную галерею для вечеринки. Майкл пришел в восторг: здесь есть, где развернуть свои организаторские способности.

Он почти сразу принялся за работу, потребовав, чтобы Паскаль и Жан нашли ему помощников в деревне, пока он составит план. Но они ушли рано утром, пробормотав что-то об урожае, и до сих пор все еще не вернулись. Так что Майклу пока пришлось довольствоваться составлением плана.

Честно говоря, он совершенно не разбирался в перепланировках или реконструкциях. Максимум, что ему приходилось делать, — это ровно подвесить старую покосившуюся полку или починить водосточный желоб в Олд Ректор, но был уверен, что навести порядок в полуразрушенном здании, подвести там электричество и укрепить лестничную клетку не составит труда. С длинной галереей все обстоит еще проще — здесь просто нужна тщательная уборка.