— Ну, Саймон-то зато давно обо всем позабыл. Тетя Джулия ему явно понравилась. Стоит ей отлучиться, как он сразу же начинает спрашивать о ней, а вчера весь вечер напролет сидел и слушал, как она читает ему.
— А все потому, что голос у нее точно такой же, как у нашей мамы.
— Ну да! И вообще, вот было бы здорово, если бы Саймон остепенился и женился на тете Джулии!
— Ты что, женских романов начиталась? Тех, что сестра Беннетт глотает пачками? — укоризненно покачала головой Фенела. — Так в жизни не бывает.
— Почему не бывает? — упрямо стояла на своем девочка. — В конце концов с нами самими всегда происходили необычные, из ряда вон выходящие вещи! Разве не так? С Илейн например…
— Ах да, Илейн тут еще… — сокрушенно вздохнула Фенела.
— И вообще, кто знает, что нас ждет в будущем! — с энтузиазмом закончила My.
Фенела отложила скалку в сторону и внимательно посмотрела на сестренку.
— My, — серьезно спросила девушка. — Ты теперь счастлива?
— Счастлива ли я? — переспросила My. — Бесконечно счастлива! Безумно! Честно говоря, сначала, когда все это началось — я имею в виду Илейн, — мне стало страшно: что же будет со всеми нами?! Но потом, когда ты вышла замуж за Николаса, самого прекрасного человека на земле, и приехала тетя Джулия, и впереди открылось такое удивительное будущее, — о, я стала счастлива, как никогда, счастливее не бывает!
— Что ж, я рада, — сказала Фенела.
Но не смогла сдержать невольного вздоха.
— Меня лишь одно беспокоит, — продолжала My. — То, что ты сама несчастлива. Ох, Фенела, ну сколько можно страдать по этому глупому Рексу!
— Я не страдаю, — быстро ответила Фенела.
— Да страдаешь, я же вижу! — возразила My. — Я сразу замечаю, когда на тебя накатывает… На твоем лице сразу же появляется какое-то странное отсутствующее выражение, глаза задумчиво устремляются куда-то вдаль… Честно говоря, тебе это идет, но только вид уж очень печальный получается… И раздражает иногда. Во всяком случае, если бы я была твоим мужем, меня бы это очень раздражало.
— Ладно, к счастью, ты не мой муж, поэтому выбрось все эти глупости из головы, — едко парировала Фенела.
My соскользнула со стола, пробежала через кухню и неожиданно бросилась на шею сестре.
— Ох, Фенела, пожалуйста, ну будь с ним поласковей, — зашептала My. — Ну, пожалуйста! Он такой славный, ведь правда?!
— Правда, My, ну, не приставай, слышишь! — отвечала Фенела, мягко отстраняя девочку. — Дай же мне раскатать тесто, а то вы все останетесь без обеда. Скоро уже одиннадцать! Пойди лучше посмотри, может быть, Саймону или сиделке нужно чем-нибудь помочь? Тетю Джулию, ручаюсь, ты уже спрашивала…
— Да, — кивнула My. — Но она занята. Письма пишет.
— Ладно, иди, я хочу побыть одна. По-моему, время сейчас неподходящее для задушевных разговоров.
— Что ж, как хочешь, — сказала My и вяло побрела прочь, что-то напевая себе под нос.
«Да-а-а… — подумала Фенела, — еще пару месяцев назад она немедленно ударилась бы в слезы из-за того, что я осадила ее. А теперь у малышки явно прибавилось уверенности в себе».
С одной стороны, это открытие порадовало Фенелу, но с другой — вызвало смутное ощущение потери. My всегда льнула к старшей сестре — доверчиво и нервно, с нежным трепетом, который давал Фенеле ощущение собственной значительности и необходимости в семье.
И вот теперь My становится самостоятельной, и хотя таким переменам нельзя не радоваться, но в то же время это открытие лишь усугубляло — чувство одиночества, терзающее Фенелу.
Девушка аккуратно выложила плетенку поверх яблочной начинки пирога и уже начала делать на тесте насечки ножиком, как вдруг до нее из коридора донеслись шаги. По характерному неловкому, прерывающемуся и шаркающему звуку она сразу же догадалась, кто это.
— Доброе утро, Ник, — приветствовала она мужа, не успел тот показаться в проеме двери. — Ты так неожиданно…
— Да, вчера вечером не удалось вас навестить, — пояснил он. — С самого утра и до полуночи пришлось крутиться на аэродроме. Правда, около десяти я все пытался дозвониться до тебя, но безуспешно.
— А! Теперь понятно. Кто-то говорил, что ему послышался телефонный звонок, — кивнула Фенела. — Но у нас в доме теперь вечно радиоприемник надрывается, орет на полную мощность, так что тебе остается винить только себя, не надо было дарить приемник Саймону. Хотя он, честно говоря, от него просто без ума.
— О, рад слышать!
Фенела осторожно приподняла противень с пирогом, торжественно пересекла кухню и засунула его в духовку.
— Знаешь, как это ни странно, но никогда бы не подумала, — заметила она, — что Саймон будет себя вести так… как он сейчас себя ведет.
— Ты хочешь сказать — так спокойно воспринимать свою внезапную слепоту? — уточнил Николас.
— Ну «спокойно» — не совсем то слово, — сказала Фенела, с легким лязгом захлопывая дверцу духовки. — Я бы назвала это «мужественно», и даже более того… Скорее, что-то вроде этакой подсознательной молодецкой удали, которая заставляет его вести себя так, чтобы, не дай Бог, никто не вздумал жалеть его. Он даже постоянно всякие шуточки отпускает по поводу своего беспомощного положения. Порой я и не знаю: то ли смеяться вместе с ним, то ли плакать…
— Да уж, чего-чего, а удали у твоего отца хоть отбавляй…
— Точно. Но тем не менее кое-какие перемены все-таки есть. Раньше ему всегда было глубоко плевать на мнение окружающих, творил, что взбредет в голову. А теперь я вижу, он нет-нет, да и задумается, а не обуза ли он, слепец, для близких, и явно старается не быть нам в тягость.
— А у меня есть известия об еще одном члене вашего семейства, — нерешительно сказал Николас.
— О Реймонде? — встрепенулась Фенела; мысль, что ее дорогому брату угрожает опасность, болезненно пронзила ее сознание.
— Нет, новости хорошие, и вовсе не о Реймонде, — успокоил жену Николас. — Взгляни сюда. — И он извлек из кармана очередной номер «Дейли Скетч».
Крупный заголовок гласил: «Оставшиеся в живых пассажиры с торпедированного парохода благополучно высадились в одном из западных портов Англии».
Николас ткнул указательным пальцем куда-то в середину газетного столбца и прочитал вслух: «Среди тех, кто выжил во время шестидневного дрейфа в спасательной шлюпке, оказалась Кей Прентис, известная голливудская кинозвезда и дочь знаменитого художника Саймона Прентиса».
— Кей! — в изумлении воскликнула Фенела. — Значит, она вернулась домой! Как же нам с ней встретиться?
Николас перевернул газетный лист, на следующей странице было напечатано продолжение статьи.
— А вот, — сказал он, — «мисс Кей Прентис, давшая вчера вечером интервью в отеле «Савой», восхищена героизмом спасших их моряков и…»
Фенела забрала у него газету.
— Как! Кей в «Савое»! Скорей, скорей давай позвоним ей! Вот не думала, что она собирается когда-нибудь вернуться в Англию! Боже, как это ужасно, их корабль торпедировали…
— Хочешь, я закажу тебе разговор? — предложил Николас.
— Да, пожалуйста! — с энтузиазмом откликнулась Фенела. — Пойду расскажу My.
Она схватила газету и бросилась вон из комнаты, не дожидаясь, пока ее увечный муж успеет хотя бы подняться на ноги.
Оба, и Саймон, и My, при неожиданном известии страшно разволновались, Фенела прочла статью вслух, и вскоре они уже беседовали с Кей по телефону, толкаясь у аппарата и чуть ли не вырывая друг у друга трубку из рук.
— Почему ты не предупредила, что едешь домой?! — спрашивала Фенела.
— Ну, это долгая история, — отвечала Кей. — При встрече все расскажу. Можно у вас остановиться?
— Разумеется! Когда ты приедешь — сегодня?
— Завтра, — пообещала Кей. — Сначала надо восстановить гардероб, а то у меня осталась чуть ли не одна ночная рубашка, парочка спортивных брюк и шубка — все, что я успела захватить с тонущего корабля.
— Боже, Кей, как ужасно! Ты перепугалась, наверное, до смерти?
— Хуже… спасало лишь то, что все, казалось, происходило не взаправду, а словно затянувшаяся до невозможности сцена из плохого спектакля. Милая, я все-все расскажу потом подробно. Приеду завтра, встречайте на станции.
— Обязательно встретим, — пообещала Фенела.
Она опустила трубку на рычаг и обернулась к членам семьи, выжидающе застывшим рядом.
— Только представьте себе, мы не виделись с Кей целых восемь лет! Столько всего накопилось за эти годы — сразу и не расскажешь.
Тетя Джулия, присоединившаяся к семейной компании у телефона, робко заметила:
— Ну, теперь, когда должна приехать ваша сестра, мне, скорее всего, пора отправляться домой. Я же знаю, какая у вас тут теснота…
Фенела, которой подобные мысли сразу пришли на ум и показались вполне разумными, собралась было ответить тетушке вежливым согласием, как вдруг Саймон опередил дочь.
— С чего это вдруг вам уезжать еще? — фыркнул он. — Нет, вы непременно останетесь. И вообще, вам нужно познакомиться с нашей семьей в полном составе.
— Ну, что ж, если вы настаиваете, то я останусь, — отвечала тетя Джулия, явно довольная, что за нее все решили.
My подскочила к тетке и, взяв ее под руку, тесно прижалась к ней.
— Ах, мы не сможем без вас, — с подкупающей искренностью сказала девочка. — Ну, пожалуйста, не покидайте нас, тетя Джулия!
— Ну хорошо, хорошо, я определенно остаюсь, — решила мисс Мак-Клеланд.
В тоне, каким это было сказано, Фенеле послышалось не только облегчение, но и живейшая радость.
«Ладно, управимся как-нибудь, — подумала она про себя. — Слава Богу, детские стоят пустые — дети в Уетерби-Корт».
И только когда все, оживленно болтая, разошлись по комнатам и девушка осталась наедине с Николасом, домашние заботы предстали перед ней во всей своей необъятности.
— Не мог бы ты найти мне кого-нибудь в помощь по дому? — спросила Фенела у своего мужа.
— Попробую, — пообещал тот. — Мне вовсе не хочется, чтобы вся работа свалилась на твои плечи. — И потом, немного помолчав, добавил: — А я-то, честно говоря, надеялся, что ты уже вернешься домой.
— Домой? — недоуменно переспросила Фенела, начисто забыв в первый момент, что он имеет в виду Уетерби-Корт. — Ну, понимаешь… боюсь, это пока невозможно.
— А ты говорила со своим отцом, согласен ли он переехать к нам?
Фенела отрицательно покачала головой.
— Прости, Николас, я даже не решилась намекнуть. Сам видишь, отцу здесь удобно, он в знакомой обстановке. Просто удивительно, как ловко он сам перебирается из комнаты в комнату, и по лестнице передвигается совершенно самостоятельно. А в твоем огромном доме он просто заблудится…
— В нашем доме, — поправил ее Николас. — Я скучаю без тебя, Фенела.
— Правда? — улыбнулась та в ответ.
Впервые она удержалась, чтобы не поежиться от интимной интонации, прозвучавшей в его голосе.
— Да. Особенно сейчас.
— Почему?
— В конце недели состоятся испытания «Кобры».
Фенела издала легкое восклицание.
— Ох, Ник, ну что я за бессовестное создание такое! Ну совершенно позабыла об этом, веришь ли? Ведь правда, за все эти дни я так ни разу и не поинтересовалась у тебя, как идут дела.
— Ну, у тебя было достаточно забот и без «Кобры», — примиряюще сказал Ник.
Но Фенеле все равно было страшно стыдно за свою забывчивость.
— Но ты же знаешь, как мне все это интересно! Так значит вот почему ты вчера задержался на аэродроме?
Николас кивнул:
— Пара маленьких неполадок — ничего серьезного, однако пришлось повозиться. А на испытания приедет один из опытнейших летчиков, Невиль Эраз. Ты о нем слышала?
— Ну конечно! — сказала Фенела. — Большая честь, что именно он будет испытывать «Кобру»!
Глаза Николаса засияли.
— Огромная честь! Это знак того, что наши разработки имеют большое значение. И я, и Дик просто вне себя от волнения.
— Еще бы! Ой, Ник, а мне можно будет присутствовать на испытаниях?
— Я давно ждал этого вопроса, — сказал Ник. — Нет, нельзя. Я просил за тебя, тем более что смотреть-то там будет особо не на что: все главные испытания пройдут высоко в небе, под облаками. Но правила, установленные министерством авиации, очень строги и не знают исключений.
— Ну, ладно, тогда я останусь дома и буду молиться за твой успех, — смирилась Фенела. — Да-да, я буду молиться за тебя, Ник.
Николас внимательно посмотрел на жену.
— Неужели тебе действительно небезразлично, что случится со мной и моей работой?
Фенела почувствовала, что краснеет.
— Ну конечно, мне не все равно, — ответила она, прямо встречая его взгляд. И следом, неожиданно для себя самой, умоляюще протянула к мужу обе руки: — Пожалуйста, не торопи меня, ладно?
"Глубинное течение" отзывы
Отзывы читателей о книге "Глубинное течение". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Глубинное течение" друзьям в соцсетях.