Воскресенье, 6-ого июля
Королевская Гостиница, Серебряная Долина, Аризона.
"Как на счет того, чтобы немного поиграть?" - Сексуальная, молодая блондинка игриво взглянула на мужчину, снимая с него галстук и рубашку.
Она дьявольски улыбнулась и облизала губы, когда его штаны упали на пол, выставляя на показ синие плавки и маленький возбужденный член. Он посмотрел на себя и застенчиво рассмеялся.
"Какого вида игру?" - спросил мужчина, немного взволнованный перспективой чего-нибудь необычного.
Она опустилась на колени и, поднимая поочередно ему ноги, освободила от штанов.
Справившись с задачей, она попробовала подняться, но он мягко нажал на ее плечи, убеждая уделить его мужественности немного внимания.
Однако она воспротивилась его замыслам, с силой толкнув его на кровать. Движение было настолько молниеносным, что у бедняги захватило дух.
"Это просто забавная маленькая игра, которая заводит меня", - промурлыкала блондинка ему в ухо, устраиваясь сверху. Она схватила его правое запястье и, подняв его руку, соблазнительно коснулась ею неглиже, прикрывающего ее грудь. - "Тебя когда-либо привязывали?" - Ее усмешка стала хищной, и он нервно облизал губы. Мужчина все еще не пришел в себя после резкого падения на кровать.
"Мм, конечно … много раз", - солгал он.
Девушка дернула его руку вверх и привязала нейлоном к спинке кровати, прежде чем он понял, что происходит. Она действовала настолько быстро, что он не успел подумать о том, нравиться ли ему это. Его охватила паника, как только он понял, что она привязала обе его руки, пока он пытался сориентироваться в слабо освещенной комнате.
Блондинка поднялась с кровати и свысока посмотрела на него. Ее выражение теперь излучало холод, а глаза будто умерли, до крайности пугая его.
"Что происходит?" - Он попробовал освободить руки, но они были крепко привязаны к кровати. Слишком крепко.
"Я собираюсь пойти переодеться во что-нибудь более удобное", - улыбнулась она, проигнорировав его вопрос. Он узнал эту улыбку, исказившую ее, внезапно окаменевшее, лицо. Он видел эту улыбку бессчетное количество раз. Поддельная, неискренняя улыбка, которой он имел обыкновение успокаивать клиентов, а также задающую вопросы жену или кого-либо еще, кто стоял на пути его желаний. С пугающей ясностью, он внезапно понял, что собирается трахнуться, только не тем способом, на который надеялся первоначально.
Таинственная женщина исчезла в ванной, и он быстро осмотрел шикарный гостиничный номер, пытаясь найти выход из затруднительного положения. Он потянул за веревки, но они не поддались. Слишком прочные. Задача оказалась намного трудней, чем он думал вначале.
Просто дай ей то, что она хочет, и выбирайся из этого.
"У меня в бумажнике, вместе с кредитными карточками, есть наличные", - пробормотал он, заплетающимся языком. Наверное, она подсыпала что-нибудь в выпивку, поскольку его конечности быстро цепенели.
"Пожалуйста, возьми мой бумажник и уходи. Я не буду сообщать об этом. Только, пожалуйста, хотя бы освободи одну руку, прежде чем уйдешь".
Девушка не ответила. Пот ручейками стекал с его лысой головы.
Как он влип в это?
Обычно спать с такими женщинами было легко. Все, что он должен был сделать, это показать деньги и упомянуть о своем несчастном браке, и они охотно ползли к нему в кровать, в надежде стать его любовницей или, возможно, будущей женой.
Да, деньги заставляют мир крутиться и увлажняют киску.
Его позабавили собственные мысли, которые становились все более неадекватными. Мужчина посмотрел на свои связанные запястья и нахмурился. Было не время для глупых мыслей. Его кровь закипела от нарастающей волны гнева, и он с силой дернулся, решив освободиться. Но эта попытка лишь затянула узлы еще крепче, приостанавливая поток поступающей крови, от чего его руки приобрели синюшный оттенок.
"Эй!" - Нечленораздельно произнес он, обращаясь в тишину ванной комнаты.
Хорошо, в следующий раз, никаких веревок.
Его голова раскалывалась от боли. Он, все еще, пытался быть любезным. - "Я получил наличные. В моем бумажнике около четырехсот долларов. Возьми их. Они - твои".
Он приподнял голову, пытаясь разглядеть какое-либо движение в ванной.
Тишина.
"Дерьмо". - Его голова упала на кровать.
"Я не хочу твоих денег, милый". - Блондинка с кошачьим проворством оказалась рядом с кроватью. Теперь она была в джинсах и топике. Он обратил внимание на ее загорелые сильные руки, а также грудь, выпирающую из-под тесного верха. Густая светловолосая грива была спрятана под темно-синюю бейсбольную кепку.
Может быть, она все еще хочет получить это.
Он усмехнулся и почувствовал, как струйка слюны сбежала из его рта.
В руке у нее был шприц, по которому она щелкнула пальцем.
"Тебе пора бы уже перестать быть таким активным мальчиком. Думаю, я должна была тебе дать немного больше для начала". - Небольшое количество жидкости вылилось из иглы маленьким фонтанчиком. - "Мне будет трудно уколоть тебя, когда ты все еще способен двигаться".
Она присела к нему на кровать и, опираясь на его грудь, нацелила иглу на его подмышку.
"Не двигайся или будет больно".
Он не понимал, что происходит, и попробовал снова освободить запястья, но веревка не поддалась. Она ощутила его панику и прижалась к нему сильнее, пытаясь придавить его своим весом. Внезапно, он вспомнил, что его ноги свободны. Он с трудом поднял колено к ее спине, но она уже глубоко ввела иглу в его подмышку.
Мужчина взвыл от боли, а она, спрыгнув с него, со всего размаха заехала кулаком в челюсть, чтобы он успокоился.
"Заткнись, идиот!" - вскипела она от гнева. - "Это, черт возьми, ты виноват, что тебе больно". - Девушка посмотрела на свою руку, сжимая и разжимая кулак, исследуя последствия столкновения с челюстью. Нахмурившись, она поспешила в ванную с пустым шприцем в руке.
Кровь наполняла его рот, и он понял, что она сломала ему челюсть. Сглотнув теплую кровь, он закрыл глаза, изнемогая от боли. Жгучая жидкость из шприца смешивалась с кровью, растекалась по венам, фактически парализуя его. Попытки пошевелить конечностями не удались и, ударившись в панику, он учащенно задышал.
Мужчина не заметил, когда блондинка возвратилась к кровати. Она выглядела очень обиженной, потирая свою воспаленную руку.
"Теперь ты будешь вести себя хорошо?"
Он попытался снова, в последний раз, уговорить ее, пока еще мог произносить слова:
"Возьми мой бумажник". - Вспомнив о фотографиях своей красивой жены и двух сыновьях, он начал непроизвольно плакать.
Что он им сделал? Почему?
"Возьми мои деньги, и оставь меня. Пожалуйста". - Он смотрел на незнакомку глазами полными слез.
"Я сказала тебе, что не хочу твоих денег".
Глотая воздух между всхлипываниями, мужчина отчаянно пытался что-нибудь придумать.
"Что же ты хочешь? "
Она наклонилась к нему ближе и дернула за веревку, освобождая руку.
"Твоей крови," - прошептала она в его ухо голосом, столь же холодным, как лед.
* * * * * *
Вторник, 8-ого июля
Пустыня Округа Короны, Серебряная Долина, Аризона.
"Привлекательное семейство". – Рукой, затянутой в латекс, детектив Стюарт осторожно перебросил через дорогу кожаный бумажник.
Более молодой и стройный детектив Эрнандес встал на колени рядом со смердящим трупом.
"Да, я знаю. Какая жалость". - Он всегда принимал убийства близко к сердцу, независимо от того, в какое расследование был вовлечен. Ведь каждый раз, это была чья-то потерянная жизнь.
"У нас остались какие-нибудь маски?" - спросил Эрнандес, прикрывая рот рукой. - "Думаю, я могу потерять съеденное мной печенье".
Стюарт издал скрипучий астматический смех.
"Снова? Ради Бога, ты собираешься блевать каждый раз, когда мы производим осмотр?" - Он был единственным, кто собрал большое количество улик, находясь рядом с, незащищенным от солнца, трупом. Его партнер просто не мог обращаться ни с чем, обработанным высокой температурой. Они были здесь уже час, но Эрнандес не мог заставить себя подойти к телу.
Джеф Эрнандес нахмурился, посмотрев на толстого детектива.
"Не каждый. Только, троих последних оставили созревать на солнце, а запах прожаренной плоти не вызывает у меня аппетит, в отличие от тебя". - Он подошел к Стюарту, расположившемуся у их криминалистического фургона, и игриво погладил его живот.
"Черт тебя возьми, Эрнандес". - Стюарт отпрянул назад. - "Слушай, детка, если ты не можешь выдержать высокую температуру, тогда выйди с кухни".
Джеф поднялся в фургон, в поисках маски. Стюарт продолжал говорить громче, чтобы Эрнандес мог его слышать:
"Расследуя убийства в Серебряной Долине, ты увидишь много тел, поджаренных на солнце". – Сам он работал в отделе убийств в Долине уже десять лет и помнил, как трудно было ему привыкнуть к здешней духоте и жаре, а также к тому, что солнце делало с телами. По крайней мере, один раз за лето, ему было жаль, что он не вернулся в Джерси.
"Перестань называть меня детка. Я не ребенок", - произнес Эрнандес голосом, приглушенным белой картонной маской.
Стюарт не мог не усмехнуться. Эрнандес говорил и выглядел смешно с маской на лице. Он вытер теплый пот, струившийся с бровей:
"Ты – ребенок, Эрни. Ради Христа, что твои двадцать пять к моим двадцати шести сверху?"
Стюарт точно знал возраст молодого детектива, а Джеф ненавидел свое новое прозвище.
Он сдернул маску с лица и начал кричать в ответ:
"Мне двадцать девять, задница. И если ты, еще раз, назовешь меня "Эрни", я буду вынужден пнуть твою жирную задницу".
Джеф, прищурившись, смотрел на солнце, когда Стюарт снова рассмеялся.
"Двадцать девять?" - спросил он с насмешкой. - "О, извини меня, я был не прав. Но ты - все еще самый молодой детектив в отделе убийств". - Стюарт захрипел от продолжительного смеха. Он поперхнулся и закашлялся, от чего его потное лицо окрасилось в красный цвет.
"Поделом тебе, олух". - Эрнандес посмотрел мимо кашляющего мужчины на приближающийся автомобиль, поднимавший за собой пыль. - "Кроме того, я больше не самый молодой детектив в отделе убийств".
Стюарт глубоко вдохнул, пробуя восстановить контроль над своим дыханием.
"Неужели? Тогда кто?" - Он вопрошающе посмотрел на Эрнандеса и обернулся, проследив за его пристальным взглядом.
"Эрин Маккензи", - с улыбкой заявил Эрнандес и снова надел маску на лицо перед тем, как еще раз присесть рядом с телом и продолжить осмотр.
"Ничего себе, мать твою", – с удивлением прокомментировал Стюарт, наблюдая за полицейской машиной без опознавательных знаков, подъехавшей к стоянке.
"Да, с понедельника она в отделе убийств", - последовал приглушенный ответ. Эрнандес посмотрел на тело, ожидая, когда его друг выйдет из автомобиля. - "И ей только двадцать восемь". - Он улыбнулся под маской, рассматривая потрясенное лицо Стюарта.
Эрин с кошачьей грацией двинулась к двум детективам, стянув свои серебряные солнцезащитные очки от Revo и зацепив их за расстегнутый ворот шелковой блузы без рукавов. Ее каштановые, до плеч, волосы были стянуты в хвост, открывая высокие скулы, поразительные черты лица и изящную шею.
Стюарт молчаливо уставился на привлекательную женщину, идущую в его направлении. Она остановилась перед ним, улыбнулась и принялась рассматривать его своими ярко-зелеными глазами.
"В чем дело, парни?" - Она засунула руку в темные штаны.
Стюарт пробежал глазами по ее фигуре сверху донизу, частично сраженный и частично обиженный тем, что эта женщина вторглась в сферу его влияния. Он заметил оружие, прикрепленное к бедру тонким черным поясом, рядом с сотовым телефоном, и усмехнулся, когда заметил, что значок детектива болтается на цепочке, покоясь на ее груди. Он презирал полицейских, носивших значки на шее. Его значок был гордо прикреплен к нагрудному карману рубашки, где, по его разумению, он и должен находиться.
"Глубокое погружение / In too deep" отзывы
Отзывы читателей о книге "Глубокое погружение / In too deep". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Глубокое погружение / In too deep" друзьям в соцсетях.