Почему теперь? 


Эрин остановилась и посмотрела на Эндерсон, продолжавшую сидеть на диване. Она не знала, как ответить на вопрос. Фактически, она не была уверена в том, что правильно поняла его.


"Я не совсем понимаю, что ты подразумеваешь под словом "увлечена". Ты подразумеваешь, сексуально увлечена или интеллектуально или как-то еще?" - Эрин провела рукой по волосам и снова начала расхаживать, по-видимому, очень взволнованная.


"Ну, я подразумеваю все эти вещи. Оба из этих качеств могут привести кого–то к желанию близости с другим человеком. Разве ты не согласна?" - Эндерсон была озадачена вопросами Эрин, и, в особенности, анализом последнего.


"Нет, я не думаю, что согласна. Я предполагаю, что у меня были странные и сильные соблазны к женщинам, но они никогда не носили сексуальный характер".


Эндерсон внезапно поняла замешательство Эрин. 


"Ты когда-либо имела фантазии об этих женщинах?"


"Нет, ничего сексуального".


"Они не должны быть сексуальными, чтобы быть интимными, Мак". - Она сделала паузу, позволяя ей обдумать свое утверждение. - "Так были фантазии или нет?" - спросила она очень мягко. 


Эрин вздохнула и снова присела на диван, словно собираясь признаться в сокровенном. 


"Да". - Она поставила напиток и вытерла вспотевшие ладони о шорты. Ее мысли кружились, отчаянно пытаясь пробиться сквозь хаос в ее голове. - "Я мм… я фантазировала о том, чтобы быть с ними в различных местах, различных ситуациях. Но, никогда ничего сексуального, просто хотела быть с ними и все".


Эндерсон знала эти чувства слишком хорошо. Эрин никогда не анализировала свои чувства, потому что просто не знала, к чему они могут привести. 


"Правильно было бы сказать, что ты была влюблена в этих женщин?"


Эрин среагировала так, будто ее ударили. Влюблена. Это было такое сильное слово. 


Что здесь происходит? Если она была влюблена, тогда подразумевалось, что она интересовалась женщинами, и это подразумевало секс, а также, то, что она была лесбиянкой. Но это было не так. 


Эндерсон увидела панику на лице Эрин, когда та внезапно побледнела. 


"Мак, все хорошо. Это - не всегда секс". - Эндерсон придвинулась поближе и взяла Эрин за руку, чтобы успокоить ее. - "За этим я здесь, Мак. Я должна удостовериться, что ты готова ко всему этому. Если ты, когда-либо, имела чувства к женщинам, независимо от того, как невинны они казались, есть реальная возможность того, что это задание может открыть ворота кое-чему незнакомому для тебя".


Эрин изучала добрые темно-синие глаза женщины, сидящей рядом с ней. Патрисия Эндерсон была невероятно привлекательна как физически, так и духовно. Прошло совсем немного времени с тех пор, как Эрин заинтересовалась женщиной, и теперь она поняла, что детектив станет ее следующей фантазией. Она увлеклась ею, поскольку сегодня увидела ее в новом свете. 


Это случилось, потому что теперь она знала, что Эндерсон лесбиянка? 


Темп сердечного ритма Эрин ускорился, и она почувствовала румянец на своем лице. Эта мысль возбудила ее, и она не понимала почему.


"Что все это означает? Мои фантазии, желание, чтобы эти женщины уважали меня и были со мной?" - Эрин сделала паузу и посмотрела в лицо Патрисии, отчаянно нуждаясь в ответах. - "Это не подразумевает, что я - извращенная… правда? "


"Нет, я вообще говорю не об этом. Давай не будем делать поспешных заключений. Я пробую определить то, как ты относишься к подобным вещам. Если мы отправим тебя на задание прямо сейчас, не исследуя твоих чувств, ты увязнешь в этом с головой ".


Эндерсон несколько секунд просто сидела в тишине и смотрела на руку Эрин. Она знала то, что должна была сделать, но, внезапно, почувствовала себя так, словно теряет контроль над ситуацией. Или, возможно, она более волновалась о своих собственных реакциях, а не чувствах Эрин.


"У тебя были эти безумные увлечения женщинами довольно давно, правда?"


Эрин согласилась, кивнув головой: 


"С тех пор, как была ребенком, я думаю".


Эндерсон перевернула руку Эрин, положив сверху свою ладонь. 


"И все это время, все те женщины, о которых ты фантазировала, ни одна из них никогда не трогала тебя?"


"Мм, нет. Ну, возможно объятие или что-то подобное". - Глаза Эрин стали больше, а зеленый цвет в них приобрел более темный оттенок.


Эндерсон с трудом сглотнула. Она изучала потемневшие зеленые глаза, принявшись слегка поглаживать ладонь и запястье Эрин. Реакция женщины была немедленная и очевидная, поскольку ее дыхание стало более учащенным и глубоким, а зрачки расширились, поглощая зеленый цвет.


Эндерсон сразу же поняла, что означала реакция Эрин, и это нисколько не ослабило ее симпатии к ней. Видя, как легко Эрин завелась от ее контакта, она почувствовала, как адреналин горячей волной затопил каждое ее нервное окончание.


"Что ты чувствуешь, Мак?" - Это вышло, как шепот, задевающий за живое, потому как Эндерсон, перестала дышать от собственного желания к женщине-детективу. Она продолжала поглаживать руку Эрин, взбираясь пальцами все выше по руке.


Эрин не отвечала. Она не могла ответить. Казалось, кровь схлынула из ее головы и направилась к бешено стучащему сердцу и проснувшейся нижней части тела. Она чувствовала, что теряет контроль, и все же она никогда не чувствовала себя настолько живой, настолько возбужденной, и такой энергичной.


"Мы должны удостовериться, что ты узнаешь об этих чувствах, прежде чем окажешься на задании. Это хорошо, что ты чувствуешь их, но ты должна знать о них, так ты не потеряешь контроль". - Эндерсон смотрела в изумрудные глаза, на розовые губы, которые были слегка приоткрыты и манили ее. - "Поскольку очень легко потерять контроль, когда ты почувствуешь желание другой женщины". - Когда она произнесла это, она наклонилась ближе к Эрин, уступая страстному желанию, нуждаясь изведать другую женщину, и игнорируя свой кричащий разум.


Эрин закрыла глаза, ожидая прикосновения губ Эндерсон. Она услышала шум из гаража, но не придала этому значение. Ее ресницы взлетели вверх, глаза открылись, когда шум прекратился. Она вскочила с дивана, понимая, что звук шел от гаражной двери.


Эндерсон подпрыгнула вверх, вслед за ней, мысленно упрекая себя за совершенные ошибки. Она никогда не позволяла себе терять контроль над ситуацией. Что, черт возьми, творилось с нею?


"Это - мой муж", - произнесла Эрин, посмотрев на дверь гаража, ведущую в дом.


Эндерсон смотрела на нее, не совсем понимая. Она думала, что Эрин будет рассержена на нее из-за ее непрофессионального поведения, и ждала от нее возмущений. 


"Извини меня?" - Она все еще не понимала. Патрисия проследила за пристальным взглядом Эрин к двери, ведущей в гараж. В это время та открылась, и оттуда вышел мужчина в дорогом костюме.


Эндерсон смотрела на него с недоверием. Кровь пульсировала в ее голове с удвоенной силой.


"Привет", - входя, поздоровался Марк и положил свой портфель на стол.


"Что ты делаешь дома так рано?" - Эрин не скрывала своего разочарования. Почему он должен был прийти домой, в это время, именно сегодня вечером?


Марк заметил ее негодование и посмотрел на нее озадаченным взглядом. В действительности, любая реакция на него жены была редкостью. Они просто существовали рядом друг с другом без эмоций, или беспокойства друг о друге. Он посмотрел на незнакомку, расположившуюся в его доме, и, пригладив галстук, нацепил на лицо свою лучшую улыбку, несмотря на испепеляющие взгляды, которые бросала на него жена.


"Привет, я - Марк Маккензи". - Он подошел к привлекательной брюнетке и протянул руку.


Эндерсон пожала ее, отметив, как холодна она была. Она изучила его лицо, замечая многое, помимо дорогого костюма. У него была бледная кожа и неаккуратно уложенные каштановые, с проседью, волосы. Его козлиная бородка была плохо подрезана с правой стороны, делая его лицо... ассиметричным. Он, определенно, стремился стать мистером совершенство, но, на самом деле, был далек от него. Ее опыт подсказывал, что мужчина имел несколько скелетов в шкафу.


Она задавалась вопросом, что такого Эрин нашла в нем. Марк убрал руку и начал почесывать розовое пятно над бровью. Одна щека, также, имела некоторое покраснение, возможно, это было из-за дерматоза.


Она была права. Он был высокомерен во всех смыслах. 


Эрин нервно потерла лицо, поскольку все трое стояли в тишине. Она была уверена, что Марк заметит ту невероятную волну эмоций и желаний, которую она чувствовала, и которая была написана на ее лице.


Она прочистила горло. 


"Это - детектив Эндерсон, мы вместе работаем над заданием".


"О, прекрасно", - сказал он с той же улыбкой. - "Ладно, не буду задерживать вас тогда". 

Эрин двинулась за ним, когда он снял пиджак и направился к другому крылу дома. - "Что ты делаешь здесь, Марк? Ты никогда не появлялся дома так рано". 


Он посмотрел на нее через плечо и быстро подошел к Эрин, чтобы заставить ее понизить голос. Он не хотел, чтобы их гостья слышала их препирательства. 


"Я вылетаю в Остин первым рейсом завтра утром".


"О, другая встреча?" - Она с вызовом сложила руки перед грудью и подняла бровь. Она позволяла ему развлекаться, не вмешиваясь, но теперь тоже хотела повеселиться.


"Да, фактически несколько. Почему ты так относишься к этому?" - Он был озадачен ее поведением.


Эрин воздержалась от ответа, поскольку прозвонил дверной звонок. Он подождал, когда она откроет дверь и заплатит молодому человеку за пиццу. 


"Ты голодный?" - Она направилась назад в гостиную, готовая забыть Марка и его существование.


"Нет, я поел раньше". - Он потер заднюю часть шеи, неуверенный и озадаченный тем, что случилось с Эрин. - "Если ты волнуешься обо мне и отвлекаешься от дела, над которым вы работаете, то не надо".


Эрин обернулась, чтобы взглянуть на него.


Между тем он продолжал:


"Я уеду на семь дней, а затем еще на неделю, так, что некоторое время дом будет в твоем полном распоряжении".


Эрин прикусила нижнюю губу, с трудом пытаясь удержаться от циничного замечания, которое готово было сорваться с ее языка.

"Хорошо. Приятной поездки". - Она натянуто улыбнулась и направилась к гостиной, обрадованная новостью о его предстоящем отсутствии.


Она увидела побледневшую Эндерсон все еще стоящую у дивана.


"Прости. Я не ожидала его так рано". - Она нашла тарелки и положила на нее кусочек пиццы для Эндерсон.


Патрисия взяла тарелку и села, откинувшись назад, всем сердцем желая, чтобы шарики в ее мозгу, начали снова крутиться.


"Ты - замужем". - Она всегда знала это. Но эти две минуты дикого желания полностью стерли это из ее памяти.


"Mм", - пробормотала Эрин в ответ, пережевывая кусочек горячего сыра. - "Я думаю, что можно назвать это и так".


Они жевали некоторое время в тишине, и Эндерсон начала медленно приходить в себя, после того как наполнила желудок. Она пыталась не смотреть на рот Эрин во время еды. Это поднимало в ней животные, безрассудные желания, которые не посещали ее в течение многих лет. Она чувствовала себя, как подросток, сидящий рядом со своей первой любовью.


"Эрин, я должна принести извинения за мое поведение ранее … я … мм .. потеряла контроль и все пошло не так, как того требует профессионализм".


Эрин взяла тарелки и поставила их на кофейный столик. 


"Ты подразумеваешь то, что почти случилось? Поцелуй?" - Она не была уверена, что это было плохо.


"Да, я не должна была заходить так далеко". - Эндерсон беспомощно смотрела на свои руки.


Эрин села ближе к ней на диване. 


"Я думаю, что увлеклась тобой Патрисия, я это чувствую".


Эндерсон сглотнула комок в горле, надеясь, что разум останется с нею. 


"Ты не знаешь того, что ты чувствуешь, Мак. Это все очень плохо знакомо тебе, и некоторое время это будет путать тебя". - Она встретилась с зелеными глазами и мягко продолжила. - " Я только не хочу, чтобы ты ушла с головой во все это. Вообрази, что женщина, которую ты должна привлечь на задании, целует тебя. Ты можешь управлять этим?" - Она должна была заставить Эрин понять это. - "Это не похоже на поцелуй с мужчинами, Эрин. Это намного более эмоционально, более чувственно и может сильно затронуть тебя. Ты должна быть к этому готова".