Мак поспешно возвратилась к собственному стулу и сплела ноги, молясь, чтобы пульсация, которую она чувствовала между ними, скорее прекратилась. Она натянуто улыбнулась сержанту, шокированному ее поступком.
"Видите? Для меня это было не трудно. А что касается того, действительно ли я правдоподобна, то полагаю, мы должны спросить это у Эндерсон". - Она посмотрела на детектива, замечая, как быстро поднимается и опускается ее грудь, щеках окрасились ярким румянцем, а губы набухли и потемнели от прилившей к ним крови. По-видимому, Патрисию слишком затронул ее трюк, и теперь Эрин чувствовала, как неистово бьется ее сердце от этих слов. Конечно, она была правдоподобна, ведь ее действительно привлекала Эндерсон. И если столько эмоций было в поцелуе между женщинами, то, скорей всего, она обречена. Но Эрин не собиралась отступать без боя. Она никогда не уходила с задания, и не собиралась делать этого сейчас.
Эндерсон так и сидела, пытаясь осмыслить то, что произошло.
Мак только что, за секунду, соблазнила ее, нет - меньше.
"Она убедительна". - Патрисия попыталась скрыть напряжение в голосе. Она хотела встать, чтобы оправдаться, но не была уверена в том, что собственные ноги смогут ее удержать.
"Прошу прощения, я слегка шокирован". - Руис нервно поправил очки, пытаясь прийти в себя. - "Предполагаю, что единственная вещь, которую осталось сделать - это подготовить Маккензи к субботе. Я оставляю большую часть этого за тобой, Эндерсон".
Он внимательно посмотрел на Патрисию, ожидая ее согласия. Казалось, она не расслышала его, погруженная в свои мысли.
"Прошу прощения, сэр?" - переспросила она, не понимая вопрос.
Ее губы покалывали от страстного поцелуя, и она осторожно провела пальцами по их гладкой поверхности, с которой Эрин Маккензи только что расправилась, как со своей собственностью.
"Я говорю, чтобы ты и Мак, устроившие здесь черте что, подготовились к выходным".
"Да, сэр". - Эндерсон встала и посмотрела на свои ботинки из змеиной кожи, благодаря Спасителя за то, что ее ноги функционируют должным образом. Она прихватила несколько папок и оглянулась на Мак, которая стояла рядом с легким румянцем, окрасившим ее щеки.
Они вышли из небольшого офиса, не проронив ни слова, и прошли коротким коридором до большой комнаты. Она была заставлена столами, принадлежавшими детективам из отдела убийств. Стол Мак стоял в центре комнаты. На нем примостились две одинокие кофейные чашки, одна наполовину полная, с красной палочкой для перемешивания, словно флаг, стоявшей посреди холодной жидкости. Единственный карандаш отдыхал рядом, с лениво расползшейся кипой файлов и блеклым белым телефоном. Эндерсон не заметила никаких фотографий, никаких растений или статуэток, ничего такого, что придало бы столу уюта.
Она положила на стол папки, которые помогала донести и осталась с молодым детективом, чтобы кое о чем поговорить. Когда она смотрела на Мак, ее сердце все еще колотилось, и она, вновь, ощущала разряды тока, которые вызвад тот поцелуй. Но Эндерсон попыталась отодвинула все в прошлое, чтобы обдумать это позже и разобраться что к чему. Конечно, Мак выкинула номер, но сделала это хорошо. Девчонка была хороша, чертовски хороша. Эндерсон никогда не чувствовала такого дикого желания и такой легкости в теле. Недаром, ей потребовалось какое-то время, чтобы вернуть свои мысли в обычное русло. Безусловно, причиной ее реакции могло быть то, что она долго ни с кем не была близка. Однако, у нее в этом не было полной уверенности.
Мак тяжело опустилась в свой скрипучий стул.
"Я сожалею о том, что случилось там…" - Это было преуменьшением, она слишком нервничала. То, что случилось и то, что она чувствовала, было звеньями одной цепи. Боже, она все еще чувствовала, как Патрисия ответила ей.
Эндерсон подняла руку, прерывая Мак.
"Не надо. Ты доказала свою точку зрения, Мак. Давай двигаться дальше". - Она прислонилась бедром к столу Эрин и сложила руки перед грудью. Посмотрев вглубь зеленых глаз, она на секунду подумала, что видит там печаль. - "У нас много работы и не так много времени, чтобы сделать ее".
Тем временем в комнату вошла группа детективов, говоривших громкими, грубыми голосами.
"Эй, кто эта симпатюля с Эндерсон?" - Стюарт толкнул своего партнера, показывая туда, куда смотрел сам.
"Где?" - окинул взором комнату Эрнандес. Его глаза натолкнулись на Эндерсон и на девушку, спрятавшуюся позади нее.
"О Боже, не позволяй им увидеть меня", - взмолилась Эрин, прячась от посторонних взглядов за спиной Эндерсон. Она почему-то стеснялась своей новой стрижки, и уже слышала поддразнивание коллег, хотя этого пока и не произошло.
"Мак, это ты?" - спросил Эрнандес, пытаясь получше разглядеть молодую женщину.
Это должна была быть Мак. Пугливая лань сидела за столом Эрин, нацепив на себя ее одежду. Эрнандес подошел ближе и вытащил ее из-за спины Патрисии. Мак встала, и, отказываясь скрываясь показать лицо , скрыла его за своими ладонями.
"Покажись, Мак, позволь нам посмотреть", - умолял ее Эрнандес. - "Мы все равно увидим тебя рано или поздно".
Озадаченная, Эндерсон присела, наблюдая за смущением Эрин Маккензи. Было трудно предположить, что это была та же самая женщина, которая несколько минут назад, всего одним поцелуем обольстила ее.
Эрин глубоко вздохнула и отвела руки, оказавшись лицом к лицу со своими коллегами. К счастью, ее зрение было немного размытым и все лица расплывались. Это помогло ей немного расслабиться, не зная, кто был кто.
"Ты выглядишь замечательно". - Джеф Эрнандес улыбнулся своему старинному другу. Несколько присвистываний были комментариями других детективов, в то время как Стюарт покраснел из-за своего замечания. Только он отказался признать, что Мак была привлекательна.
"Благодарю", - пробормотала Эрин, довольная тем, что разоблачение закончилось.
**********
"Итак, откуда вдруг такая робость?" - спросила Эндерсон, когда они направились к ее полноразмерному Блэйзеру. Они ушли вскоре после того, как толпа детективов рассеялась. Эрин была очень рада выйти из темного здания под палящее солнце.
"Я знала, что парни не оставят меня без подколов", - ответила она, вытаскивая солнцезащитные очки из рубашки и надевая их на глаза.
"Тебя смущает чужое внимание?" - Это был очень важный вопрос. - "Ты не можешь справиться с этим?" - Эндерсон брелком открыла свой черный Блэйзер.
"Что за вопросы?" - Эрин обожгла руку о дверь машины, когда садилась внутрь. - "Разве никто не говорил тебе, что нельзя покупать автомобиль черного цвета, живя в Серебряной Долине?"
Эндерсон убрала большой защитный экран с ветрового стекла и бросила его на заднее сиденье. Она завела автомобиль и включила кондиционер, подготовившись к тому, что, по крайней мере, несколько минут будет дуть горячий воздух.
"Если ты не можешь справиться с оказываемым тебе вниманием, то это может стать потенциальной проблемой в отношениях с Адамс. Ты должна будешь привыкнуть к тому, что она окружит тебя вниманием и станет забрасывать подарками. Если для тебя будет трудно быть, какое-то время, центром ее вселенной, то ты должна сказать об этом сейчас". - Она посмотрела на Эрин, рассматривая ее профиль, до тех пор, пока не убедилась, что та выслушала и приняла к сведению то, что она сказала. - "А что касается моей черной машины, то горячее и должно быть горячим. Сто десять - сто пятнадцать градусов - это уже ад для меня. Несколько градусов выше роли не играют. А так как я люблю черный, то выбрала именно этот цвет".
Эрин провела языком по губам, не слишком прислушиваясь к словам Эндерсон. Сидя в тишине, она задавалась вопросом, какого типа женщин предпочитала детектив, и могла ли она, когда-либо, стать той, кого бы выбрала Эндерсон. Эрин знала, что такие мысли были просто смешны. Но она размякла от жары в автомобиле, и вновь принялась вспоминать поцелуй, фантазируя об Патрисии и ее синих глазах, разгоревшихся от желания.
Эндерсон решила не задавать больше вопросов до конца поездки. Она не хотела сейчас давить на молодого детектива. Эрин и так, скоро будет перегружена информацией и инструкциями.
"Ты живешь одна?" - Эрин знала, что они направлялись к дому Патрисии, хотя и не знала зачем. Возможно, они должны поговорить о личных проблемах. Эта мысль хорошенько встряхнула ее. Эрин лишь надеялась, что Эндерсон не живет с подругой. Она была уверена, что ее чувства к Патрисии, были написаны у нее на лице.
Вопрос поставил Эндерсон в тупик.
"Да, я живу одна". - Она была уверена, что вчера сказала Мак, что у нее уже долгое время никого не было. И тут же отогнала воспоминание о вчерашней встрече. - "Фактически, но это не совсем верно".
После такого замечания сердце Эрин опустилось вниз. Почему эта женщина так ее затрагивала?
"На самом деле, я делю дом с другом", - усмехнулась Эндерсон. Она ощущала дискомфорт Мак, пока съезжала с дороги и ставила машину на стоянку. - "Пойдем, и ты сможешь поздороваться с ним".
"С ним?" - подчеркнула Мак, вылезая из машины.
Эндерсон прошла через гараж к внутренней двери. Дом располагался в хорошем районе в предместьях города. Он был меньше, чем тот, в котором жила Эрин, но, все же, достаточно большой с аккуратным передним двориком и тщательно подстриженными розовыми кустами, высаженными по бокам гаража.
Эрин проследовала за ней в просторную кухню. Темно-красная испанская плитка и дубовые шкафчики придавали месту уют и теплую атмосферу. Эрин тотчас расслабилась в такой обстановке. Дом был больше, чем ей показалось с начала, просто он уходил вглубь просторного заднего двора. К кухне примыкала гостиная с мягкими диванами и телевизором.
"Мак, иди сюда", - позвала ее Эндерсон из большой комнаты в центре дома. Она стояла на коленях перед диваном, обтянутым коричневой кожей.
"Что ты там делаешь?" - Эрин подошла к ней, не уверенная в том, что там найдет. Она обошла диван и встала рядом с ней на колени.
"Это - Джек". - Белый терьер мирно спал, свернувшись в тугой комок. Эрин непроизвольно улыбнулась небольшой собаке. У него было одно коричневое ухо, в тон ошейнику. Это был единственный цвет, который Эрин смогла разобрать, остальная часть собаки была абсолютно белой.
"Это - самый симпатичный пес, которого я видела в последнее время", - прошептала она, чтобы не разбудить его. Марк презирал животных - собак и котов и запретил их заводить в доме. - "Мне не разрешают иметь животных…" - Она не хотела говорить этого вслух, и тут же замолчала, боясь окончательного разоблачения и осуждения.
"Не позволяют?" - недоверчиво повторила Эндерсон. - "Боже, где ты живешь – в Алькатрасе?"
"Нет, просто Марк… он не любит их".
"Ах, Марк - начальник тюрьмы". - Эндерсон покачала головой, на самом деле опечалившись за Мак.
Эрин уставилась на маленькую собачку, продолжавшую спать, совершенно не обращая внимания на их присутствие.
"Почему он не просыпается?" - спросила она с беспокойством.
Эндерсон с осуждением смотрела на нее, желая заставить Мак понять, насколько ненормальной была ее жизненная ситуация. Она оглянулась на свою собаку, принимая во внимание вопрос Эрин.
"Джек - глухой", - ответила Патрисия и подняла на нее голубые глаза.
"Он глухой?" - Эрин с недоверием встряхнула головой. Она никогда не думала, что животное могло чем-то болеть, это она относила чисто к человеческим чертам.
"Да, и обрати внимание, он спит очень крепко. Обычно он просыпается только тогда, когда почувствует вибрацию или уловит мой запах". - Эндерсон похлопала по дивану рядом со спящей собакой, и Джек подскочил вверх, чуть не выпрыгнув из собственной шкуры. Эндерсон поговорила с ним и успокоила возбужденную собаку поглаживанием по спине.
"Я знаю, что нелепо говорить с ним, когда он меня не слышит, но я просто не могу удержаться от этого".
Джек немедля вытянулся и громко зевнул, прежде чем атаковал своим вниманием Эрин.
"Я вовсе не думаю, что это нелепо. Нисколько". – Фактически, она была, на мгновение, сражена любовью и нежностью, которую Эндерсон проявляла к собаке.
Джек облизал ее ладонь и спрыгнул с кушетки, чтобы проследовать за женщинами в кухню. Эндерсон открыла шкафчик и вытащила два стакана.
"Глубокое погружение / In too deep" отзывы
Отзывы читателей о книге "Глубокое погружение / In too deep". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Глубокое погружение / In too deep" друзьям в соцсетях.