– Мисс Мартин… – Джаспер поклонился, и звук его голоса снова принес Элизе мимолетное наслаждение. – Милорд… – Он выпрямился и повернулся к графу.
– Бонд! – Уэстфилд встал. – Как это кстати, что ты пришел!
– Вот как? – Джаспер посмотрел на Элизу. – Почему?
По низким нотам в тоне Джаспера Элиза поняла, что его настроение готово вот-вот измениться. Мгновение она колебалась, не зная, как лучше объяснить происходящее.
– Лорд Уэстфилд приехал предложить помощь.
– Помощь в чем? – с многозначительной резкостью уточнил Джаспер, хотя выражение его лица оставалось прежним.
Элиза перевела взгляд на Уэстфилда, предлагая ему самому продолжить разговор.
Джаспер скрестил руки на груди.
– Я просто развиваю тему, которую мы с тобой начали обсуждать вчера, – улыбнулся граф. – Замужество мисс Мартин решило бы разом все ее проблемы.
– И за кого же она должна выйти?
– За меня, разумеется.
– Ах, разумеется?
Джаспер сделал легкое движение всем телом, будто зверь, изготовившийся к прыжку.
Совершенно не понимая, о чем они говорят, Элиза благоразумно решила промолчать.
Улыбка Уэстфилда угасла, в гостиной повисло молчание.
– Вы ему ответили? – Джаспер уставился на Элизу.
– Пока нет, сэр.
– А зачем откладывать? Граф Уэстфилд – подходящая кандидатура во всех отношениях.
Окаменев от резкой боли в груди, Элиза вскинула голову и негромко произнесла:
– Возможно, я жду вашего одобрения, мистер Бонд.
– Черта с два вы его получите! – рявкнул Джаспер.
Элиза моргнула в изумлении.
– Эй, послушай, Бонд… – Граф выглядел не менее ошеломленным.
– Так каков ваш ответ, мисс Мартин? – Теперь Джаспер смотрел на нее в упор, сжав кулаки так, что побелели суставы.
До боли стиснув пальцы, Элиза с усилием перевела взгляд на Уэстфилда. При всем своем равнодушии к светской обходительности она понимала, как дурно то, что она собирается сделать, но Джаспер должен понять: она все так же его желает. Ему было необходимо, чтобы она высказала это вслух, при свидетеле. Уверенный и победоносный в деловых вопросах, в личных делах Джаспер был так же уязвим, как и она сама.
– Как ни высока честь, которую вы оказываете мне, милорд, вашим предложением, я должна его отклонить, – глубоко вздохнув, сказала Элиза. – Мои чувства отданы другому.
Брови Уэстфилда взлетели.
– В таком случае, Уэстфилд, можешь уходить, – заявил Джаспер, наконец оживая. – Вечером увидимся. Приходи пораньше, нам есть что обсудить.
Помрачневший граф поднялся.
– Мое предложение остается в силе до конца сезона, мисс Мартин. Что до тебя, Бонд, – Уэстфилд переменился в лице, – нам действительно есть что обсудить.
Едва помня себя, Элиза подала Уэстфилду руку, которую тот почтительно поцеловал. Смущенная его пристальным взглядом, смысл которого был ей непонятен, она не нашла в себе сил пробормотать какую-нибудь прощальную банальность.
Джаспер отправился проводить гостя до двери, Элиза ненадолго осталась одна и смогла подкрепиться глотком чуть теплого чая. Где ее привычное спокойствие? Все эти события совершенно выбили ее из колеи, а Элиза больше всего ненавидела это состояние. Именно в такие ситуации то и дело попадала ее мать, а Элиза уже давно дала себе слово избегать подобного.
– Элиза…
– Что ты ему сказал?
Она подняла голову, чтобы видеть лицо Джаспера, но тут же снова опустила, потому что он встал перед ней на одно колено. Сердце Элизы бешено заколотилось, пальцы стиснули подол юбки.
Джаспер взял ее руку, осторожно разжал и стал поглаживать, заставляя расслабиться.
– Уэстфилду известна лишь причина, по которой ты меня наняла. Без него я не смог бы проникать на все те приемы, где ты бываешь.
– И ты не знал, что он вознамерился…
– Не знал.
– Я подумала, что, возможно, ты сам так захотел, чтобы… избежать последствий прошлой ночи.
– Я не настолько бескорыстен. – Джаспер забрал чашку из второй руки Элизы. – Как бы ни повернулись дела, наши воспоминания принадлежат только нам, и я не намерен делиться ими с кем бы то ни было.
Элиза тяжело сглотнула:
– Почему ты стоишь на коленях?
Губы Джаспера медленно, как бы нехотя, изогнулись в улыбке.
– Если я сумею раздобыть благословение Мелвилла, ты примешь мое предложение?
– Джаспер…
– Уэстфилд прав. Это решит многие проблемы. Я и близко не подпущу того, кто намерен тебе навредить, и у нас будет больше времени для…
– Но мы едва знаем друг друга! – возразила Элиза, хотя волна теплых и нежных чувств захлестнула ее с головой.
– Зато мы полны добрых намерений. – Он поднес ее руки к губам и поцеловал каждый палец по очереди. Глаза Джаспера потемнели, слова звучали с обжигающим пылом. – У тебя есть деньги и происхождение; я тружусь изо всех сил, и моя кровь значения не имеет. Но я готов пролить ее ради тебя.
– Да что ты такое говоришь? – Элиза судорожно втянула воздух.
– Выходи за меня.
– Я не хочу выходить замуж.
– Но ты хочешь меня. – Джаспер протянул руку и обхватил шею Элизы, его большой палец осторожно прижал бьющуюся жилку пульса.
– Для этого не обязательны обручальные кольца.
– Только в том случае, если тебе больше нравится быть любовницей, чем женой. – Джаспер фыркнул.
– А разве ты не предпочел бы просто любовную связь браку?
– Не в том случае, когда другие мужчины выстраиваются в очередь и пытаются завладеть тем, что принадлежит мне.
– Но сезон через месяц закончится…
– А наши отношения – нет. Прошлая ночь уже изменила тебя, и хотя ты сама еще этого не замечаешь, со временем перемены будут углубляться и станут привлекать к тебе мужчин все сильнее.
Элиза задумалась: неужели тлеющая в ней страсть может быть заметна со стороны? Она всматривалась в Джаспера, пытаясь и в нем найти какие-то перемены.
– Я склоняюсь перед тобой, Элиза. – Губы Джаспера дрогнули в улыбке. – Если это не перемена, я уж и не знаю, чего еще ждать.
– Пожалуйста, не надо торопить события. Ты совсем не хочешь жениться. Ты же сам говорил, что в твоей жизни нет места для жены.
– Если этой женой будешь ты, я уж как-нибудь разыщу для тебя местечко. До сих пор мы оба воспринимали брак как ограничение нашей свободы, но в нем есть и положительные стороны. Замужней женщине можно много такого, чего девушке нельзя.
– А тебе какая в том польза?
– Мне это наконец даст покой. – Ладонь Джаспера переместилась на щеку Элизы. – В последние дни я буквально разрывался между работой и мыслями о тебе. Когда ты будешь рядом, мне уже не надо будет волноваться о твоей безопасности и я смогу сосредоточиться на деле.
Элиза взяла вторую руку Джаспера и прижала к своему колену.
– Но не лучше ли для нас обоих идти своими прежними путями?
– Элиза! – Джаспер разочарованно фыркнул. – Только не жди от меня разумных доводов, с которыми к тебе являются Монтегю и Уэстфилд. Иначе мне придется признать, что между нами нет ничего общего и пожениться для нас было бы чистым безумием.
– Я и сама это знаю.
– Но я могу сделать тебя счастливой. Между нами есть сходство, а различий именно столько, чтобы мы могли удачно дополнить друг друга. Ты научишь меня осмотрительности, а я внесу в твою жизнь желанный дух авантюризма.
Странное восторженное чувство поднялось в душе Элизы и забурлило, будто пузырьки в бокале шампанского.
– А вот я совсем не так уверена, что смогу сделать тебя счастливым. Я слишком холодна и неразговорчива. Умею играть на фортепьяно, однако никудышная певица. Я…
Джаспер расхохотался, наклонился вперед и чмокнул Элизу в кончик носа.
– Мне и не нужно, чтобы ты устраивала концерты. Я просто хочу тебя. Так же, как ты хочешь меня.
– Уж не волнуешься ли ты, как бы я не забеременела?
– Это меня тоже отчасти тревожит. Но тогда мне бы стоило подождать, пока этот вопрос прояснится. – Джаспер откинулся назад. – Скажи мне честно, Элиза, между нами стоят твои деньги? Ты думаешь, что я хочу жениться из-за них?
Не задумываясь, Элиза отрицательно качнула головой. Но Джаспер не сводил с нее пристального взгляда, и она повторила вслух:
– Нет.
– Это хорошо. – Он отпустил Элизу и положил ладони на свое согнутое колено. – Тогда давай заключим сделку: если я добьюсь благословения Мелвилла, ты скажешь мне «да»…
– Джаспер, я ужасно быстро тебе надоем!
– А потом, – продолжил Бонд, точно не слыша, – будет церковное оглашение. Это даст нам время разобраться в покушениях на тебя и заодно получше узнать друг друга. И если ты все-таки сочтешь, что мы не пара и не сможем быть счастливы вместе, в конце сезона мы помолвку расторгнем. Ну что, разумный план?
– После церковного оглашения расторгнуть помолвку не так-то легко.
– Но возможно.
– Ты утверждаешь, что не собираешься меня уговаривать, но сам представляешь мне план, который подталкивает лишь к одному. – Элиза вздохнула. – Я оказываюсь перед трудным выбором: то ли принять решение прямо сейчас, почти не имея надежных оснований, то ли зайти дальше, чем я намеревалась, чтобы раздобыть нужные сведения.
– Будь ты более импульсивной особой, – поддразнил ее Джаспер, – я бы, пожалуй, сумел убедить тебя бежать со мной и тем самым избавил бы от излишних размышлений.
– Да почему ты так во всем уверен? – жалобно произнесла Элиза. – Почему я не могу получить хоть какие-то гарантии?
– Я свои решения принимаю здесь. – Джаспер похлопал себя по животу. – И они обычно приходят мгновенно. А ты все решаешь здесь, – он постучал Элизу по виску указательным пальцем, – а это требует больше времени. Вот я и пытаюсь дать тебе это время, Элиза, сдерживая собственное нетерпение. Помолвка – вполне достижимый компромисс.
Покусывая нижнюю губу, Элиза набиралась храбрости, чтобы сказать то, чего ей говорить не следовало и не хотелось.
– Ну же, не молчи! – поторопил ее Джаспер.
– Я не могу принять решение, пока мной руководит влечение, неподвластное здравому смыслу. И еще я опасаюсь, что после обручения твоя страсть пойдет на убыль и в конце концов ты вообще потеряешь ко мне интерес. Стоит ли нам связывать друг друга на основе желания, которое имеет свойство проходить?
Ноздри Джаспера раздулись.
– Если ты боишься мне наскучить, то я докажу, что мной движет не только желание. Я не стану просить тебя снова отдаться мне до венчания, но ты можешь меня получить, когда захочешь. Все эти правила галантности и обычаи меня не остановят. Я давным-давно научился никогда не спорить с самим собой; единственный, кто может тут что-то потерять, так это я сам. Тебе, пожалуй, следует узнать об этой моей особенности, прежде чем ты за меня выйдешь.
Теперь Элиза наконец поняла, почему ее мать бездумно отдавалась чувствам. Возбуждать такое сильное желание – это так соблазнительно! А Джаспер был так неотразим…
Обладать им, когда бы ей того ни захотелось… Мысль, что она сможет заниматься с ним любовью где и когда угодно, невероятно возбуждала.
– Элиза, – тихо произнес Джаспер, вновь привлекая ее внимание. – Дай себе волю хотя бы раз. Это может принести куда больше радости, чем ты думаешь.
Как раз этого она отчасти и боялась. Но этот страх был не в силах стереть или даже приглушить воспоминания о прошлой ночи и то чувство счастья, с которым она проснулась утром.
– Поговори с Мелвиллом, – сказала она. – А потом можешь снова спросить меня.
Глава 11
– Вот уж не ожидал от тебя такого, – сообщил граф Уэстфилд, раскачиваясь на пятках.
– Я от тебя тоже, – сухо откликнулся Джаспер.
Бальный зал Валмонтов был куда больше, чем во многих других домах, но гостей собралось столько, что даже это огромное помещение с высоченными потолками оказалось недостаточно просторным. И вся толпа не сводила глаз с Джаспера. Всю жизнь стремившийся избегать внимания, под сотнями взглядов он чувствовал себя очень неуютно, однако новость о помолвке нелюдимой мисс Элизы Мартин никак не могла пройти незамеченной. И теперь все жадно рассматривали Джаспера, будто пытаясь понять, чем же этот человек, о котором никто ничего не знал, сумел привлечь такую богатую невесту.
Опасаясь, как бы Элизе не пришлось за него краснеть, Джаспер оделся на этот бал с особой тщательностью. Черный фрак и бриджи, выбранные в расчете на то, что этот цвет скрадывает размеры тела, были сшиты безупречно и дополнялись бриллиантовой булавкой на шейном платке и сапфиром на правой руке. Все это, не укрывшееся от глаз общества, в целом производило впечатление сдержанной, но очень дорогой элегантности, и Джаспер надеялся таким образом поумерить сплетни о том, что он якобы добивается денег Элизы.
– Но ты же ей совершенно не подходишь! – продолжил Уэстфилд.
– Согласен.
Джаспер нашел глазами Элизу. Она выглядела собранной, хотя, возможно, и слегка раздосадованной. Судя по морщинке на лбу, сложившаяся ситуация Элизу и раздражала, и смешила. Джаспер улыбнулся, довольный ее безыскусной искренностью.
"Гордость и наслаждение" отзывы
Отзывы читателей о книге "Гордость и наслаждение". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Гордость и наслаждение" друзьям в соцсетях.