— Хорошо бы родилась девочка, — с надеждой сказала Джорджия, заводя машину.
— Ты это серьезно? — философски улыбаясь, спросила Джаз. — Очень эгоистично с твоей стороны.
— Эгоистично? Что ты имеешь в виду?
Джаз глубоко вздохнула.
— Да то, что если у Джоузи родится девочка, то она четверть своей взрослой жизни будет ежемесячно мучиться болезненными приступами и страдать от всякого рода идиотских диет и проблем самоутверждения, поскольку общество станет неусыпно следить за ее внешностью. У бедняжки будет гораздо меньше шансов заслужить такое же уважение и заработать те же деньги, что ее коллеги мужского пола. К ней будут относиться как к тупице, если она получится хорошенькой, и жалеть, если она уродится дурнушкой. И вдобавок еще ей придется проводить гораздо больше времени на кухне, чем ее сожителю, хотя работать будет не меньше его — то есть берем еще идеальный вариант, что он не станет ее бить и оскорблять. Джасмин перевела дыхание. — Эта девочка будет обречена на непередаваемый ад родовых схваток, если захочет иметь ребенка, а потом еще и презираема этим обществом и своим же ребенком за то, что она всего лишь простая мать. И все такое прочее, а все только ради того, что тебе хочется дарить своей племяннице шоколад и губную помаду. — Джаз с довольной улыбкой повернулась к Джорджии. — Вот это я и называю эгоизмом.
Джорджия слышала подобное неоднократно.
— А ты сама разве не хочешь, чтобы родилась девчонка?
Джаз кивнула:
— Хочу, и в этом-то вся трагедия.
Ровно через пять минут Джорджия не выдержала и спросила:
— Что же ты все-таки думаешь о том блондине, который был на прослушивании?
— Как не стыдно, развратница! Не успел Симон скрыться из виду, как ты…
Джорджия вздохнула.
— Считаю, ты вполне можешь им заняться, — сказала Джаз. — Надеюсь, вы будете вместе счастливы.
Джорджия просияла.
— Правда, он очень милый? Я умру, если не получу роль.
Она начала напевать.
— А что, если ты получишь, а он нет? — сказала Джаз. — Кто тогда умрет?
— Тоже я, — не раздумывая, выпалила Джорджия.
Она продолжала напевать.
— Молодец, — только и сказала Джаз.
Вбежав по лестнице в квартиру, Джаз услышала, как машина Джорджии проехала мимо их дома. Свет у Мо в спальне был уже потушен, поэтому Джаз прямо прошла в свою комнату и начала раздеваться. Зазвонил телефон, и она бросилась к нему, держа во рту зубную щетку.
— Алло, — тихо сказала Джасмин.
— Ты — Лиззи! — услышала она в трубке запыхавшийся голос.
— Что?
— Ты — Лиззи. А я — Джейн, и репетиции начинаются в следующий понедельник. Я только что услышала это сообщение на автоответчике. Ты — Лиззи! — повторила обезумевшая от радости Джорджия. — Я — Джейн. Репетиции начинаются в понедельник. Я только что…
— Да, я слышала, что ты сказала, — произнесла Джаз. — Черт подери! — Внутри нее поднималась волна восторга. — А ты уверена?
Джорджия была вне себя от возбуждения.
— Мне это сообщила Сэнди, ассистентка Гарри, — выдохнула она. — Сэнди сказала, что я буду играть Джейн Беннет, и спросила, не буду ли я настолько любезна позвонить моей сестре, мисс Джасмин Филд — то есть тебе — и сообщить ей, что она утверждена на роль Лиззи Беннет. Джаз, подумать только! Кстати, и Мо тоже получила роль. Кажется, Шарлоты Лукас.
Воцарилось молчание.
— Джаз, ты слушаешь?
— Да, слушаю.
— Ну и что ты думаешь?
Джасмин тихо засмеялась.
— Я думаю, что Гарри Ноубл невероятно прозорлив для человека со слабым зрением.
ГЛАВА 6
Джаз выключила беговую дорожку. Мо стояла в кухне — на ней были свежевыстиранный белый спортивный костюм и сверкающие кроссовки. Она смахивала на упитанного карлика-призрака с перманентом на голове.
— Скоро буду подтянутой, стройной и красивой, — объявила Мо. — С сегодняшнего дня сажусь на диету, а сейчас иду в фитнес-клуб. Пожелай мне удачи.
Джаз чуть не упала. Если бы Мо сказала: «Выхожу замуж за мормона и буду помогать ему ухаживать за его пятью женами», — она была бы не так ошеломлена.
— Зачем? — только и смогла выговорить она.
Мо взяла спортивную сумку и продефилировала мимо.
Джаз последовала за подругой в холл.
— Но ведь ты всегда повторяла, что внешность не имеет значения, и что женщины сидят на диете только ради мужиков, и что жизнь стала совершенно искусственной, и именно поэтому-то столько людей в мире голодают, — бормотала она растерянно.
— Да, все это верно, — сказала Мо. — Но я вдруг подумала: может быть, выглядеть сексуально совсем даже неплохо?
— Послушай, Мо. — Джаз потянула за сумку. Она не могла придумать ни одного вразумительного аргумента, чтобы остановить подругу. — А с кем же я буду есть шоколад? — закончила она упавшим голосом.
Мо спокойно убрала руку Джаз с сумки.
— Пока. Меня ждут в клубе, — сказала она и напоследок спросила: — Хочешь, будем ходить туда вместе?
В ответ на это предложение на лице Джаз отразился такой неподдельный ужас, что Мо молча отвернулась и пошла к двери.
— Жизнь не вечна! — сердито прокричала Джаз.
— И я тоже! — завопила в ответ Мо, хлопая дверью.
Джаз осмотрела себя. Конечно, неплохо бы сбросить килограмм-другой. Но с таким же успехом она могла бы заняться греческим языком или пойти учиться танцевать фламенко. Или принять горячую ванну, послушать какую-нибудь пьесу по радио. Или, это лучше всего, посмотреть телик.
Джасмин пошла в гостиную и включила «ящик». Только теперь она заметила, как в квартире тихо. По «ящику» шла реклама. Тощие бабы (которым платят, чтобы они были тощими) едят шоколад. Тощие бабы (которые живут на одних яблоках и воде) с улыбкой размахивают руками. Тощие бабы (страдающие булимией) улыбаются обожающим их мужчинам. Тощие бабы (они такие от рождения) уговаривают вас купить стиральный порошок. Тощие бабы (которых в школе дразнили жердями) рассуждают о тренажерах и диетах.
Джаз выключила телевизор, решив набрать горячую ванну и просмотреть текст роли, которую ей прислали утром.
Во время первой читки пьесы Джаз начал даже нравиться запах плесени, витающий в церкви. В центре зала были расставлены кругом стулья, и Джасмин села сзади, таким образом, чтобы видеть всех входящих — ее только что осенило, насколько трудно в этой постановке придется актерам. Девушка лишь сейчас начинала осознавать, на каком высоком уровне будет проводиться эта акция. Среди публики — сплошные знаменитости, да вдобавок зал также будет набит театральными агентами, режиссерами национальных театров, режиссерами лучших провинциальных театров, журналистами, критиками. Этот спектакль либо вознесет актера, либо сломает ему всю карьеру. Грандиозное мероприятие. Но чтобы собрать денег, одних звезд мало. Организаторам необходима была хорошая реклама, способная привлечь финансовых тузов и заставить их потрясти своими чековыми книжками. Теперь понятно, почему два ведущих журналиста получили главные роли, внезапно осенило Джаз, и почему здесь крутится Гилберт Валентайн, любимец журналистов глянцевых журналов. Используя пикантные сплетни Гилберта о спектакле, ее колонки, посвященные репетициям, предстоящий дебют в качестве актера театрального критика Брайена Петерса, Джо Блоггс лихо приведет всю общественность в полный экстаз по поводу этой акции, превратив ее в хит года. Простой журналистской братии вряд ли что останется.
Почему-то сама Джасмин совершенно не волновалась. Ну и что из того, что какой-нибудь сноб критик нелестно отзовется об ее игре? У нее всегда есть возможность в ответ пройтись в своей колонке по его синтаксису. Она никогда публично не заявляла о своих актерских способностях, и, если и было какое-нибудь табу в ее публикациях, так это на критические высказывания о способностях актеров. Но Брайен Петерс — это совсем другое дело. Ему много чего придется доказать, воплотившись в одного из самых романтичных героев английской литературы. Джаз улыбнулась. Славное предстоит развлечение.
Мо пришла прямо с работы, а Джорджия подойдет после записи пьесы на «Радио-4». Джаз решила не говорить Мо, что та — единственная, кто здесь никак не связан с искусством. Иначе бедняга всю репетицию просидит в туалете, скрашивая свое пребывание там «Минтосом».
Джасмин не сразу заметила Сару Хейз и ее подружку Максин, которые тоже были там, но мгновенно узнала их милого светловолосого приятеля — следующую жертву Джорджии — который, кажется, тоже узнал Джаз и дружески улыбнулся ей. Больше она никого здесь не знала. Вокруг было невероятно много красивых людей: они рассаживались по стульям, пряча свое волнение под несуразной маской безразличия и усталости. Джаз с любопытством разглядывала их всех.
Мо подошла и села рядом. Когда все места были заняты, Джаз поняла, что не хватает.
Уильяма Уитби. Неужели ему не дали роли? Он был таким… интересным. И только разочарование стало накатывать на нее, как дверь отворилась и появился Уитби. То ли потому, что Джаз сильно обрадовалась и он это почувствовал, то ли потому, что рядом с ней было свободное место и их глаза встретились, но он, увидев журналистку, заулыбался и направился прямо к месту рядом с ней.
— Привет, — он с улыбкой протянул ей руку. — Меня зовут Уиллс.
Джаз кивнула. Было бы глупо притворяться, будто она не знает его имени. Его открытое лицо, большие карие глаза, в уголках которых, когда актер улыбался, собирались морщинки, были даже привлекательнее, чем по телевизору. Джаз даже захотелось сжать Уитби в объятиях, но она вовремя остановилась.
— Привет, — сказала Джаз, крепко пожимая его руку и улыбаясь, как идиотка. — Я Джаз.
— А полностью? — спросил он.
— А полностью я отдаюсь только мужчинам не выше шести футов и четырех дюймов. Это единственное мое условие.
«Боже, что я несу?»
Он улыбнулся.
— Кого играешь?
— Лиззи, — произнесла Джасмин, почувствовав при этом, как ее зрачки расширяются. Наверное, ее глаза сейчас были похожи на две черные дыры.
Его улыбка стала еще шире и актер дружески коснулся ее руки.
— Ух ты! Поздравляю, ты, наверное, здорово играешь.
Невероятно, но она почувствовала к Уитби еще большую симпатию.
— Возможно, — сказала она как можно скромней. — А кого вы играете?
— Мерзавца Уикида Уикхема, — ответил Уиллс с гримасой отвращения.
— Здорово! — сказала Джасмин, заметив при этом несколько веснушек у него на носу и желтые искорки в глазах.
— Думаю, будет забавно, — согласился Уитби. — Да и с профессиональной точки зрения неплохо получить возможность сыграть отрицательного типа. Понимаешь, не хочется до конца жизни играть одних священников. — Он опять улыбнулся своей подкупающей широкой улыбкой. — Конечно же, ты понимаешь, что нам нужно срочно начинать тренироваться — флиртовать друг с другом.
Джаз чуть не зааплодировала от восторга. Возможно, вся эта история со спектаклем окажется не такой уж и противной, как она думала.
В этот момент за спиной Уильяма девушка заметила какой-то расплывчатый силуэт. Переведя взгляд, не без некоторой досады она увидела перед собой сияющего Гилберта.
— Джасмин! — воскликнул он. — Ты получила роль! Я другого и не ожидал.
Он смачно поцеловал ее в губы. От пережитого шока Джаз не могла пошевельнуться. К счастью, рядом с ней уже не было ни одного свободного места и, страстно сжав ей плечо, Гилберт вынужден был отправиться дальше. «А он-то какую роль мог получить?», — подумала девушка, провожая его взглядом.
Уиллс вновь повернулся к Джаз:
— Это ведь Гилберт Валентайн — театральный критик? — шепотом спросил он.
— Нет, — тоже шепотом ответила Джаз. — Это Гилберт Валентайн — Жалкое Нечто. Мы с ним когда-то вместе работали.
«Почему в жизни все так несовершенно», — подумала она.
Уиллс же захохотал от восторга. Но с появлением Гарри Ноубла атмосфера в комнате сразу стала напряженной. Ни на кого не глядя, он прошел прямо к тому месту, где стояли стулья. Затем взял один стул и встал с ним за парой, сидящей в кругу. И хотя Ноубл не произнес ни слова, оба подвинулись, освобождая ему место. Джаз как завороженная наблюдала, какое гипнотическое воздействие Гарри оказывал на всех, и поэтому не сразу заметила тихую рыжеволосую молодую женщину, которая вошла вместе с ним. Не проронив ни слова, она скромно села сзади.
Наконец Гарри удостоил своих актеров взглядом.
— Здравствуйте, — сказал он спокойно, и Джаз была поражена, как ему удалось придать этому простому слову такую значительность и содержательность. Все подались вперед. Гарри снял свой черный кожаный пиджак и остался в широком черном джемпере с треугольным вырезом впереди и в линялых джинсах. Он вальяжно откинулся на спинку стула, прекрасно понимая, что все, затаив дыхание, наблюдают за ним. Джаз с удивлением смотрела, как все присутствующие пожирают его глазами с головы до ног: их взгляды скользили от изгиба адамова яблока к соблазнительно острой оливково-золотистого цвета ключице, от нее к его довольно элегантному торсу, по широким плечам к плоскому животу и идеальным бедрам.
"Гордость и предубеждение Джасмин Филд" отзывы
Отзывы читателей о книге "Гордость и предубеждение Джасмин Филд". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Гордость и предубеждение Джасмин Филд" друзьям в соцсетях.