пару дней. А если быть точным, то за пару гребаных моментов наших встреч.

Прохожу мимо прибывающей в ночной клуб толпы и проскальзываю за угол здания.

Отлично, здесь намного спокойнее.

Достаю пачку сигарет из кармана. Закуриваю. В легкие поступает то, что мне

необходимо в данный момент. Ещё одна затяжка и слышу сначала неразборчивый, но

затем требовательный женский тон. Подхожу немного ближе и вижу наших голубков. Но

Дилан уже не такая смелая, как была пару минут назад, а ее оборзевший

сопровождающий, нетрезв и невероятно счастлив.

— Не трогай меня. Если я позволила себя поцеловать, это еще не значит, что ты мне

нравишься, ублюдок!

Получается, наша малышка в беде. Мне сейчас её спасать или потянуть время и

понаблюдать за представлением? Да, я тоже козел, но если эта сволочь хоть пальцем

тронет её, то очень-очень пожалеет об этом.

Я стою себе и спокойно докуриваю, пока не замечаю, как урод резко хватает её за

руки и заводит ей за поясницу. И когда он тянется к ней своим мерзким ртом, Ди невольно

отклоняется назад, а её взгляд выдает мысль о том, как бы поскорее избавиться и убежать

от этой назойливой мухи.

Твою мать. Без меня здесь, как всегда не обойдется.

— Ты всё неправильно понял, — продолжает разгребать своё дерьмо Дилан.

— Конечно, куколка, я не тупой, — отвечает горе-насильник, — поедем ко мне, а

может быть к тебе или устроим всё здесь и прямо сейчас?

Честно? Ну, кто так клеит телок? Пора бы ему преподать уроки соблазнения. Ага. С

локтя.

Приближаясь к ним, на ходу докуриваю сигарету и вижу перепуганные глаза

малышки Ди.

Да, детка, я здесь для того, чтобы спасти твою задницу.

— Эй, ты, — замечая меня, обращается её спутник, — вали отсюда.

Без предупреждения, здоровой рукой хватаю его за шкирку и отбрасываю его в

сторону. Он в стельку пьян и валится на землю, словно кусок мусора.

Жаль. Я бы врезал ему как следует.

— Ты как? — я поворачиваюсь к Ди, которая растерянно и непонимающе смотрит то

на меня, то на своего спутника.

По идее, сейчас его очередь надавать мне тумаков, за то, что я обломал ему вечерний

кайф, но на наше удивление, он просто встает, отряхивается и сваливает, мямля что-то

вроде «она и тебе не даст».

— Что ты здесь делаешь? — дерзко интересуется Дилан, привлекая к себе моё

внимание.

— Как видишь, спасаю тебя и твою любительницу приключений.

— Господи, ты что, следишь за мной?

Мне не понятно, почему она психует. Ей нужна была помощь. Да, в конце концов,

она должна благодарить меня. Кто знает, чем бы для нее все это могло закончиться.

Мужик, конечно, оказался тем еще трусом, но она же хрупкая женщина.

— Хотел бы и я знать ответ, но только от тебя.

— Ты думаешь, что ты лучше него? Весь такой, благородный рыцарь. Я не просила

меня спасать. Могла бы и сама разобраться, осел!

Ой, как неприятно.

— Ослиха, — вырывается, прежде чем я успеваю подумать.

— Да ты… Да у тебя… козлиная бородка! — как-то неубедительно срывается

обвинение в мой адрес с этих пухлых и привлекательных губ.

— О, это поправимо, зато твою попку, размером с Гранд Коньон, точно не

исправишь, — ухмылка расползается по всему моему лицу. Кажется, ещё чуть-чуть и оно

треснет от азарта. — И, да, я пялился на нее и не раз, — смеюсь ей в лицо.

— Знаешь что, дать бы тебе пинка под зад!

Я пристально смотрю в её манящий карий взгляд. Этот тонкий запах её духов или,

может быть, самого тела, напрочь отключает мои мозги.

Резко толкаю её в стену здания, врезаясь в неё весь взбешенный и напряженный. Да,

пусть знает, что я завелся не на шутку. Заодно и прочувствует меня всего.

— Козлиная бородка, говоришь? — мне не хватает кислорода, я задыхаюсь от ее

аромата и жаждущего взгляда. — А другим нравится, это своего рода дополнительное

трение. Никогда не пробовала?

Глаза Дилан бегают по моему лицу: от глаз, до моей, как она выразилась,

«козлиной» бородки.

— Я — не другие, и, Кейн, оставь меня в покое, я не нуждаюсь в твоей помощи.

Лучше, возвращайся к очередной Своей Девушке, — последние слова она произносит

более отчетливо.

Я оборачиваюсь и вижу позади нас в тени знакомую фигуру. Молли стоит, скрестив

руки на своей груди. Глядя в глаза Ди, мне хочется ответить: «она не Моя Девушка», но, в

очередной раз ничего не предпринимая, отхожу на пару шагов назад, чтобы дать ей уйти.

Стук цоканья её каблуков еще долго отдается эхом в моих ушах.

— Твоя бывшая? — охотно спрашивает Молли.

Это не должно ее волновать. Я предупреждал, что от нее мне нужен только секс и не

более.

Она знает, я не собираюсь отвечать на её тупой вопрос, поэтому, меняя тактику,

продолжает:

— Кейн, давай уйдем отсюда. Тем более, у меня для тебя есть кое-что, — хищно

ухмыляясь, предлагает она.

Хм, звучит заманчиво. После сегодняшних приключений с мисс Барлоу, что могу

сказать, я только «за».

Глава 9

Дилан

Я стою и смотрю на свое отражение в зеркале. Мои губы красные и опухшие, словно

являются ярким напоминанием о поцелуях того ненормального.

Неожиданно звонит мой телефон, и из рук выскальзывает щетка с зубной пастой и

падает прямо на кафель.

— Вот, черт. — Наклоняюсь, чтобы поднять все это безобразие, но телефон

продолжает настойчиво звонить. Бросаю взгляд на экран и вижу улыбающееся лицо

Келли.

— Привет, надеюсь, ты звонишь, чтобы чем-то порадовать меня, поскольку моё утро

уже началось дерьмово, — нахожу на своем тапочке следы от пасты и стону от того, что

весь мой путь вымазан липким веществом.

— Хочется верить, что тебя это порадует. Я ведь знаю твою любовь к детям.

Помощь, которую ты предложила мне месяц назад, ещё в силе? — спрашивает она.

Ползая на коленях, вытираю кафель от застывших пятен, образовавшихся в

результате падения зубной пасты.

— Думаю, все в силе, — смутно соображаю, что Келли имеет в виду. Споласкиваю

зубную щетку, и ищу расческу, чтобы расчесать утренний беспорядок на голове.

—Тогда, я жду тебя через час. Малыш Лео только что поел, и что касается меня, то я

буду отсутствовать в течение пяти-шести часов. Справишься? — ради приличия

интересуется она, при этом, шуршит чем-то в трубку.

— Оккей, — кто-то стучится в мою дверь. — Я тебе перезвоню.

Накидываю на пижаму халат и направляюсь открывать дверь. И вот тогда до меня

доходит. Что она сказала? Лео?

Разворачиваюсь и бегу обратно туда, где оставила свой телефон. Проходит десять

гудков. Десять долбаных гудков и меня отправляют на голосовую почту.

— Вот, черт! Малыш Лео. — Упираюсь головой о дверной косяк. В дверь все еще

продолжают надрывно стучать и звонить.

— Да что еще? — на меня смотрит пожилой мужчина — мой сосед.

— Дилан, ты не могла бы помочь нам с супругой перенести пару коробок в машину?

Совсем вымотались, — умоляет он.

Естественно, я вот так, в халате и в вымазанных пастой тапках, иду им на помощь.

Ну и тяжесть. Такое впечатление, что наложили в эти коробки кирпичи.

—Да это Мардж решила взять с собой книги и некоторую бижутерию, — отвечает

сосед, пока я помогаю ему таскать его барахло.

— Такое впечатление, что там вся библиотека, — беру еще одну коробку и матерюсь

про себя.

Что за дерьмовое утро!

Подъезжая к дому Келли, долго сижу в машине и мысленно себя настраиваю. Я не

люблю возню с детьми. Вообще, я не понимаю, как можно с ними справляться. Я

искренне восхищаюсь Кел и тем, что она в одиночку воспитывает ребенка. И все же,

надеюсь хоть на чью-то помощь, поэтому сначала я набираю маме.

Но это бесполезно. Да здравствует голосовая почта!

Смотрю на себя в зеркало заднего вида. Еще разок делаю глубокий вдох и выдох, и

иду на пытку.

Три часа я сижу с малышом Лео. Три гребаных часа он дергает меня за волосы,

срыгивает и орет. Собираю его вещи и решаюсь на прогулку. Взять и позвонить подруге

не позволяет совесть. Это ее первое свидание с того времени, как умер Джейсон. Ей

просто необходимо отвлечься.

— Давай, малыш, закроем дверь, и ты перестанешь мучать меня, — он смотрит

своими огромными голубыми глазами. — Маленький бесенок.

Мы идем вдоль улицы, минуя несколько скверов. Пацан усиленно обсасывает

пальцы и пускает слюни. Все мое плечо от такого количества влаги мокрое насквозь. С

переменным успехом он перестает хныкать и начинает кричать заново.

Решаюсь на самый отчаянный шаг. Мне нужен любитель детей и один человек,

точно подходит на эту роль.

— Джонни, привет, — пытаюсь перекричать истошный вопль ребенка.

— Привет. Это кто там так кричит? — с тревогой в голосе произносит Джон

Коулмен.

— Мне нужна твоя помощь. — Называю ему адрес и очень надеюсь на то, что

совсем скоро он приедет.

Не проходит и десяти минут, как машина Джона паркуется напротив нас. Не

произнося ни слова, он берет малыша, и мелкий гаденыш тут же замолкает.

— Вот, что ты сейчас сделал такого, что он замолчал? — смотрю с интересом на

кривляющегося Джона.

— Просто ребенок не переносит тетю Дилан, — он наклоняется ко мне и морщит

свой нос. — А еще от нее дурно пахнет, да, малыш? — с бесконечным обожанием

спрашивает он Лео.

Малыш засовывает кулачок в рот и начинает его усердно сосать.

— Это было грубо, Джонни, — принюхиваюсь к себе. Фу, да от меня и вправду

воняет.

—Давай-ка ко мне, примешь душ, а я его покормлю. Тут один квартал ехать. Держи

ключи.

Я ловлю на ходу от его автомобиля ключи, и мы едем к его дому.

Не понимаю, как я не могла додуматься, что ребенок просто хочет кушать. Но Келли

же перед уходом его покормила. Кто столько ест?

Мы проходим в дом, Джон показывает мне дорогу в душ и выдает полотенце и

банный халат, а сам со спящим Лео на руках уходит на кухню.

Душ в его доме — это мужская обитель с черным кафелем и многострунной лейкой.

После его принятия, заворачиваюсь в полотенце и выхожу в комнату, чтобы надеть

халат.

— Вот так сюрприз… малышка, — громкий голос Кейна заставляет меня дернуться

и схватиться за полотенце, закрепленное на моей груди. — Если ты так хотела трахнуться

со мной, почему тогда вчера сбежала?

Кейн встает и походкой хищника движется в моем направлении.

— Малышка Ди, ты что, краснеешь? Неужели в твоей головке появились пошлые

мысли? — цокая языком, протягивает руку и хватает за кончик полотенца, а затем

медленно тянет его на себя.

Я не могу двигаться, потому что смотрю в эти голубые глаза и вхожу словно в

какой-то транс.

— Давай, мисс Барлоу, хорош ломаться. Твои оленьи глазки не в состоянии меня

обмануть, — упорней тянет за ткань.

Одной рукой удерживаю полотенце, а второй бью ему по лицу. Этот мерзавец,

слегка покачиваясь и держась за только что ударенную щеку, нагло ухмыляется. Хватаю

халат и пролетаю мимо него.

— Беги, Ди. Всё равно от меня далеко не убежишь. — Его смех отдается зловещим

звуком, который я запомню надолго.

Что за день-то такой!

Собираю мокрые волосы в хвост, пока спускаюсь вниз по лестнице.

— Просто веди себя не как чертов придурок, — приглушенный голос Джона

доносится из кухни.

— Я не виноват, что ты притащил ее сюда. Какого черта? Это ее ребенок? Ты что,

нянькой теперь заделался? — резкие слова Кейна заставляют меня остановиться за углом.

— Это мой дом. И говори тише. Лео только уснул. И будь вежливым, мать твою. —

По тону голоса Джона понимаю, что он выходит из себя.

Захожу в кухню в халате хозяина и чувствую на себе недоуменный взгляд Кейна.