– Неправда!

Они резко обернулись и увидели Сэма Батчера, стоявшего в дверном проеме. Никто не слышал, как он вошел, и, пока он стоял на пороге, явно раздраженный, Лотти протиснулась в комнату:

– Я пыталась объяснить ему, что вы заняты, мисс Китти, но он не стал меня слушать. Ворвался без приглашения…

Китти кивнула:

– Все в порядке, Лотти. Иди и оставь нас одних.

Как только дверь закрылась, она подошла к Сэму и попала ему руку, поразившись, какой холодной и неподатливой она оказалась на этот раз.

– Сэм, в чем дело? Почему ты сердишься?

– Неприятно выслушивать подобные разговоры о Тревисе. Немногие люди знают его так, как я, и меня бесит, когда о нем отзываются с таким пренебрежением. Он вовсе не коварен, и хотя я не знаю, что именно толкнуло его на этот шаг, уверен, что его побуждения были самыми благородными. Как прикажете понимать то, что я слышал? – Он бросил презрительный взгляд в сторону Джерома. – Слуги закона в Луизиане помогут выманить Тревиса из болот?

– Мы собираемся в Луизиану, – ответила Китти, не обращая внимания на гневную тираду Сэма. – Мистер Дантон любезно предложил сопровождать меня туда. Мы наймем детективов, чтобы они нашли Тревиса и вернули мне ребенка. Я не могу жить без моего сына, Сэм. Он все, что у меня есть.

Голос ее сорвался, и, когда Сэм протянул свою ручищу, чтобы погладить ее по спине, она припала к его широкой груди, ища утешения, как это не раз случалось в прошлом.

– Я и не предполагал, что ты будешь сидеть без дела и позволишь, чтобы это сошло ему с рук, Китти, – произнес он хрипло, не сводя настороженного взгляда с Джерома. – Как раз затем я и пришел сюда. Я сам собираюсь туда и попытаюсь договориться с Тревисом. Он наверняка считает, что у него были веские причины для похищения. Но я все же заставлю его выслушать меня.

Отстранившись, она пристально посмотрела на него. Этот упрямый взгляд был ему хорошо знаком.

– Я поеду с тобой. Мне все равно, как далеко до его дома и сколько потребуется времени, чтобы туда добраться. Если нужно, я готова проделать весь путь пешком, но я твердо намерена привезти обратно своего мальчика.

Сэм вздохнул:

– Ладно, но Дантон останется здесь.

– Дантон не останется здесь! – не сдержался Джером. – Китти согласилась, чтобы я отвез ее туда. Мы сами справимся. Вы собираетесь умолять его, но Тревис Колтрейн не понимает такие доводы. Зато мои доводы он поймет хорошо.

Сэм рассмеялся, запрокинув голову:

– И окажетесь в могиле, как и все остальные, кто думал, будто может победить Тревиса Колтрейна. У себя дома, посреди болот, он будет драться, как тигр, так что вам лучше убраться обратно в город и не вмешиваться в это дело, мистер.

Джером пересек комнату и подхватил Китти под руку.

– Мы обо всем договорились. Я еду с тобой.

Сэм снова рассмеялся:

– А, еще один!

– Что вы имеете в виду? – возмутился Джером, усы его задрожали.

Сэм перестал смеяться и со зверским видом уставился на Дантона.

– Имею в виду, что вы еще один из соискателей руки самой прелестной женщины на свете. Но должен предупредить вас, мистер: есть только один человек, который ей нужен, и она понимает это. Вы зря тратите время.

Наклонив голову набок, Джером спокойно произнес:

– А он понимает это, уполномоченный? Нужна ли она ему? Думаю, что нет. Полагаю, очень скоро Китти сама это осознает и откроет свое сердце тому, кто даст ей ту любовь, которую она заслуживает.

– Вряд ли этим человеком станете вы.

– Неизвестно.

Китти встала между ними, зажав руками уши:

– Перестаньте, оба! Ведете себя как дети! Мне, а не вам, судить о том, что происходит в моем сердце. Так что, пожалуйста, прекратите.

В комнате воцарилась напряженная тишина. Китти опустила руки.

– Хорошо, – наконец успокоилась она. – Джером, ты вернешься в город и сделаешь все необходимые приготовления. Скоро ли мы сможем выехать?

– Завтра. Я все устрою и буду здесь вскоре после рассвета. – Он бросил на Сэма торжествующий взгляд.

– Я тоже буду здесь, – сказал Сэм невозмутимо.

– Никто не просил вас следовать за нами по пятам.

Не обращая внимания на Дантона, Сэм положил руки на плечи Китти:

– Ты ведь позволишь мне поехать с вами и попытаться уговорить Тревиса, не правда ли? Не забудь, в отличие от остальных я знаю, где он скрывается. И, кроме того, путь туда неблизкий. Уж не хочешь ли ты провести все это время наедине с подлипалой?

– Бачер, вы слишком много на себя берете!

– А вы уже взяли на себя слишком много.

– Я же сказала: перестаньте! – снова закричала Китти. – Я не намерена терпеть ваши ссоры. Да, Сэм, можешь ехать с нами. Если тебе удастся проникнуть вглубь болот и договориться с Тревисом, это избавит всех нас от лишних хлопот. – Она перевела взгляд на Джерома. – Ты сам понимаешь, что для нас же будет лучше, если в такой долгой поездке нас кто-нибудь будет сопровождать. Что, если один из нас заболеет, или еще что-то случится? Нам пригодится любая помощь, а Сэм знает дорогу.

Джером в раздражении прикусил нижнюю губу.

– Хорошо, но пусть он держится подальше от меня.

– Парень… – Сэм ткнул в него трясущийся палец, лицо его побагровело.

Китти подняла руки, с отвращением качая головой:

– С меня довольно! Пожалуйста, уйдите! Мне еще нужно многое приготовить для поездки.

– Китти, я должен с тобой поговорить. Это не займет много времени, – тихо сказал Сэм.

– Ладно. – Она кивнула Джерому. – Увидимся завтра. Бросив напоследок гневный взгляд на Сэма Бачера, Дантон открыл дверь и вышел из комнаты.

Сэм обернулся к Китти, глаза его были полны грусти.

– Я не осуждаю тебя за то, что ты собираешься предпринять эту поездку, девочка. Я рад, что ты наконец-то приняла решение. Но хочу, чтобы ты кое-что имела в виду. Какими ни были побуждения Тревиса, сам он полагал, что поступает правильно, забрав у тебя мальчика и уехав подальше из этих мест. Он поставил меня в затруднительное положение и понимал это, ведь мы с ним лучшие друзья. Наверное, он считал, что у него есть на это веская причина. Когда я узнаю, в чем она заключается, станет ясно, как с ним быть.

– Он сделал это, чтобы причинить мне боль, – обронила Китти с горечью в голосе. Она подошла к буфету и налила себе еще одну рюмку вина. – Тревис ненавидит меня, Сэм. Он никогда по-настоящему меня не любил, за многое осуждал и потому хотел отомстить. Почему он не мог оставить меня в покое?

– Ты не оставила его в покое. Ты хотела, чтобы он поверил, что этот мальчик – его сын. Очевидно, ты любила его.

– Да, это было. Но теперь все ушло.

– Китти, никогда не поверю в это! Я знаю тебя и знаю Тревиса. Вы оба самые упрямые люди из всех, кого я когда-либо встречал, но вы любите друг друга. Я заметил это раньше, чем кто-либо из вас. Именно я первый указал на это Тревису, а он назвал меня глупцом.

Она вздохнула:

– То было тогда, Сэм. А мы говорим о сегодняшнем дне. То, что было между нами в прошлом, не имеет значения. Он презирает меня и забрал с собой Джона, чтобы заставить меня страдать.

Она смахнула слезу, повернувшись к Сэму спиной.

– Вы все еще любите друг друга, Китти. Согласен, с тех пор много воды утекло, но я верю всем сердцем, что вы двое созданы друг для друга. Я это знаю. А теперь я прошу тебя дать мне слово, что, когда мы доберемся туда, ты позволишь мне попробовать договориться с Тревисом, прежде чем этот сорвиголова Дантон успеет наделать каких-нибудь глупостей.

– Обещаю, – пробормотала она.

Сэм по-отечески поцеловал ее в щеку и тихо вышел из гостиной.

Глава 31

Потянув за витой шелковый шнур, Китти раздвинула тяжелые портьеры из золотистого бархата. Сквозь застекленные створки дверей она видела панораму Нового Орлеана. Открыв их, она вышла на балкон. Прохладный ветерок коснулся ее лица, и она поморщилась, почувствовав солоноватый запах. Морской воздух, как говорил Сэм.

Впереди в темноте вырисовывался собор святого Людовика. Рано утром, прежде чем отправиться с поручением, Сэм показал ей наиболее известные места в городе. Она знала, что где-то за собором располагалась площадь Джексон-скуэр – один из самых оживленных районов в дневное время. Сквозь ночной мрак до нее доносились смех и звуки голосов, скорее всего публика покидала здание Парижской оперы после вечернего представления.

С каждой минутой Китти охватывало все большее беспокойство. Сэм обещал сделать все возможное и вернуться до наступления темноты.

– Не знаю, как все обернется, – угрюмо сказал он ей. – Тревис не из тех людей, к которым можно просто подойти и прямо высказать все, что у тебя на уме. Сначала нужно узнать, в каком он настроении, и тогда уже что-то предпринимать.

– Мне все равно, в каком он настроении! – раздраженно крикнула она в ответ. – Передай, что, если он не отдаст моего ребенка, я пошлю в болотный край наемных стрелков. Сэм, я говорю совершенно серьезно.

Утром они завтракали в столовой гостиницы. Сэм и Джером ели с аппетитом, а Китти не смогла проглотить ни кусочка.

Бросив высокомерный взгляд в сторону Сэма, Джером произнес:

– Деньги решают все, мой друг. Вот погодите и увидите сами. Если вы вернетесь без ребенка, я завтра же на рассвете пошлю в болотный край своих людей.

– Да вы просто с ума сошли!

– Перестаньте! – Китти ударила ладонями по столу так, что тарелки подскочили. Люди обернулись в их сторону, и она понизила голос, попеременно глядя на обоих мужчин. – Вот уже две недели я только и слышу, как вы ссоритесь друг с другом. Мало было трястись в грязных поездах и почтовых дилижансах, волнуясь, сможем ли мы когда-нибудь попасть сюда. Мне приходится еще выслушивать ваши перебранки.

– Нужно было оставить его дома, – отозвался Сэм. – Он ровным счетом ни на что не годится. Тревис прикончит его в один миг.

Джером слегка побледнел, но быстро пришел в себя и негодующе заметил:

– Я считаю себя неплохим стрелком. На моем счету немало убитых янки.

– Вы не чета Тревису Колтрейну. – Сэм поднялся из-за стола. – Ну, я пошел. Постараюсь вернуться как можно скорее, – добавил он решительно. – А вы наберитесь терпения и ждите.

Весь остаток дня, показавшегося ей бесконечным, Китти отбивалась от ухаживаний Джерома. Он был очень настойчив, но будь она проклята, если когда-нибудь полюбит другого мужчину.

После пролетевшего в мучительном беспокойстве ужина, в течение которого Сэм так и не появился, она удалилась к себе в номер. И теперь, стоя на балконе, она краешком глаза заметила тень человека в комнате позади себя. Сэм! Она бросилась к нему.

– Я не хотел напугать тебя, – произнес он, – думал, что внизу, в столовой, и потому зашел.

Она пристально всматривалась в его лицо.

– Похоже, ты принес дурные вести, – прошептала она.

Сэм опустился в одно из украшенных резьбой кресел у камина, не осмеливаясь взглянуть в ее сторону.

– Да, боюсь, что так.

Сразу обессилев, она села напротив него и в тревоге подалась вперед:

– Ты говорил с Тревисом? Видел Джона? Он здоров? – Сердце в ее груди бешено колотилось.

Сэм смотрел в пустой камин так пристально, как будто за решеткой и в самом деле потрескивал огонь. Сделав над собой огромное усилие, он заговорил:

– Китти, я нашел Тревиса там, где и предполагал, в его хижине на сваях, среди болот. Он нисколько не удивился, увидев меня, и даже обрадовался.

– Мой ребенок. – с жаром проговорила она и коснулась его колена. – Расскажи мне о моем малыше. С ним все в порядке?

– С маленьким Джоном? – Он впервые встретился с ней взглядом и улыбнулся, так что его борода и усы задрожали. – О, мальчик чувствует себя превосходно. Тревис нанял старую креолку, которая заботится о малыше, пока он днем отсутствует – ловит рыбу или ставит капканы на зверей. С мальчиком все в порядке, Китти. Не беспокойся. По одному выражению лица Тревиса видно, как сильно он любит своего сына.

– Ты сказал ему, что я здесь? – спросила Китти, приходя в отчаяние – Говорил ему, что мы приехали сюда за Джоном?

– Как раз перехожу к этому. Тревис сразу спросил, сложил ли я с себя свои обязанности и не намерен ли вернуться домой. Когда я сказал ему, что прибыл сюда ненадолго, по делу, он как-то странно посмотрел на меня… ну, знаешь, так, словно он может проникнуть в твой ум и понять, о чем ты думаешь.

Китти кивнула. Тревис смотрел на нее так не один раз.

– Тогда я разозлился и выложил ему, зачем я здесь. Сказал, что ты приехала со мной, и напомнил ему о том, что он нарушил закон, забрав с собой мальчика, потому что у него нет на него никаких прав. Он посмотрел на меня так, словно я спятил, затем рассмеялся и заявил, что законы болотного края утверждают совершенно обратное, и если я вообразил, будто он позволит мне притронуться к его сыну, то мне лучше сразу навести на него дуло ружья и спустить курок, потому, что я смогу забрать Джона только через его труп. Судя, по всему, он не шутил, и как раз это задело меня больнее всего, Китти. Мы с Тревисом знакомы уже очень давно. Вместе прошли через ад и выстояли. И вот он сидит рядом и предлагает мне застрелить его. Уж конечно, он понимал, что это не в моих силах.