– Позвольте мне помочь вам, – Хан-Гирей перехватил ее руку. Непрошенный апрельский снег вился над Петербургом. Золотисто-пепельные локоны девушки выбивались из-под мехового капора, длинные темные ресницы взволнованно дрожали. Она бросила только один взгляд синих, как небеса на его родине, глаз. Снежинка упала на ресницу – она смахнула ее рукой… Обернувшись, он увидел, что лестница пуста, княгиня Орлова еще не спустилась, чтобы проводить Мари-Клер. Тогда он заговорил быстро, жарко:
– Вы ничего не сказали мне, мадемуазель. Положим, я ничего и не требую. Но знайте, не ваша дружба мне нужна. Мне возможно только одно счастье в жизни, это слово, которого вы так желаете избежать. Да, любовь. Любовь. Я жажду вашей любви, мадемуазель.
Щеки девушки вспыхнули. Ему показалось, что, наклонив голову, она с восхищением слушает все то, что он говорит ей. И может быть, в этот миг вовсе не думает о князе Потемкине.
– Любовь… – повторила она медленно внутренним голосом и вдруг, в то же время как одновременно, рука в руке, они отцепили кружево от крючка, прибавила поспешно: – Я от того и стремлюсь избежать этого слова, что оно для меня слишком много значит, гораздо больше, чем вы думаете. Чем вы можете понять, – она быстро взглянула ему в лицо и отстранилась. На лестнице послышались шаги Анны Алексеевны. Мари-Клер, подхватив подол платья, заторопилась к ней.
Когда же шла потом в экипаж, скрытно подала ему руку – он быстро пожал ее. Упругим шагом прошла мимо швейцара и скрылась в золоченой карете. Обернувшись, Хан-Гирей встретил пристальный, упреждающий взгляд княгини Орловой. Но нисколько не смутился. Другой взгляд волновал его больше. Синий взгляд юной мадемуазель, прикосновение ее руки прожгли его.
Как только княгиня Орлова поднялась в свои покои, поручик Хан-Гирей вышел на крыльцо и поцеловал свою ладонь в том месте, где прелестная француженка тронула его. Потом поехал в гвардейский клуб на партию безика, счастливый осознанием того, что в нынешний вечер приблизился к достижению цели, более чем за весь предыдущий полугод. Он и в самом деле верил в то, что влюблен в Мари, и, возможно, с ее помощью утрет нос зазнайке князю Потемкину.
С тех прошло почти десять лет. И вот опять он думает о ней. Только с ней он сможет теперь заслужить генеральское звание и княжеский титул. А они в свою очередь сыграли бы не последнюю роль в завоевании им симпатий княгини Лобановой-Ростовской и ее решении позволить ему наконец жениться на Беси.
Пни, пни, одни лишь пни тянулись вдоль дороги, а внизу, под ней, колыхалось тихое, даже без зыби, море.
Совсем недавно на этом месте, похоже, стояла прелестная роща, бывшая на берегу залива. Но теперь она вырублена черкесами под завалы. Какой-нибудь горский князь гулял в ней в свободные часы под сенью деревьев, увитых виноградною лозой, и наслаждался чистым, душистым воздухом. От вековых деревьев и благовонного орешника остались только пни – секира войны все истребила.
Арба медленно тащилась по дороге. Костры русского лагеря уже скрылись за очертаниями гор, впереди мелькали лишь редкие огоньки черкесских пикетов. С тех пор как жизнь ее снова оказалась связана с кармелитами, точнее с их тайной миссией на Кавказе, которую публично все считали английской, Мари-Клер почти что привыкла к войне, к постоянной опасности, к многочисленным секретным ухищрениям.
Она уже не вздрагивала, как бывало в начале, когда среди ночи вдруг начинали палить из ружей среди скал, или же появлялись клубы черного дыма над горами, а затем вспыхивал оранжевым столбом пожар – опять подожгли аул: гяуры, черкесы, все равно…
Ей было по-прежнему жаль убитых и раненых, но она уже не плакала над ними в голос, а страдала молча. Одна из лошадей споткнулась о камень – арбу закачало. Мари едва удержала равновесие – по счастью, Абрек, скакавший рядом с ней, успел схватить лошадь под уздцы. Мимо проплыл столетний дуб, простреленный с моря ядрами в нескольких местах – два года назад здесь высаживался русский десант, чтобы смирить мятежного черкесского предводителя. Тогда-то горцы и порубили все свои дубовые и ореховые рощи.
Опускался вечер – спокойный, тихий, только плеск морских волн долетал наверх. Наверное, полковник Хан-Гирей уже приехал и ждет их. За последние десять лет Мари уж потеряла счет, сколько раз ей приходилось встречаться с ним по службе, но неприятие этих встреч, даже самой их необходимости, не проходило.
Что ж, она тоже помнила, с чего начиналась для нее дорога на Кавказ. С того дня, когда она позволила себе проявить слабость и выразить симпатию молодому бжедухскому хану, пылавшему, как казалось, любовью к ней.
Простившись с ним у Мраморного дворца в Петербурге, она приехала в Таврический и шла, опустив голову и играя кистями отороченного соболем шарфа, которым закрывала шею. Неясная, отчаянная решимость зрела в ней, и Мари казалось, что она сгорает в огне – все лицо ее горит, все тело. Теперь она знает описание подобного пожара – вспышка огня среди темной, безлунной ночи. Так сгорает аул среди гор – одинокий, брошенный, проклятый.
Она знала, что завтра князь Потемкин поведет ее к императору. Но как он сделает это? Небрежно, равнодушно с показательностью – как всегда. Не заметив ни вздоха ее, ни тайной, робкой слезинки.
В Кузьминках летом она убеждала себя, что молодой князь переменил свое высокомерное отношение к воспитаннице матери. Княгиня Потемкина пригласила для Мари-Клер учителя русской словесности – его рекомендовал Пушкин. Привыкшая всему, чем она занимается, отдаваться полностью, юная француженка погрузилась в новую науку со страстью и быстро делала успехи.
Пребывая в отпуске, Саша иногда посвящал Мари-Клер часы и, заменяя собой преподавателя, весьма терпеливо объяснял ей тонкости произношения или русской грамматики. При этом он часто держал себя со спокойной, дружелюбной серьезностью, без тени насмешки. А Мари-Клер, замиравшая в душе от его красоты и близости, всячески старалась, чтобы их разговор не перешел в интимный, доверчивый тон.
Природный юмор князя нередко вызывал у юной девушки веселый смех. Ей говорили, что для мадемуазель громко смеяться неприлично. Но она была молода, всякая светская жизнь, даже скромная и уединенная как в Кузьминках, казалась ей в новинку – самые мелочи ее Мари воспринимала восторженно. И хотя Саша позволял себе остроты исключительно грамматического толка, они оказывались настолько умны и тонки, что нельзя было удержаться и не залиться звонким девичьим смехом. И тогда княгиня Елизавета Григорьевна, если она слышала их, только с осуждением качала головой.
Вспоминая, что их могут услышать, Мари-Клер спохватывалась, точно пугаясь собственной веселости, и снова старалась выдерживать с князем ту грань холодности и ласковости, оставаясь на которой она могла не внушать излишних надежд ни ему, ни – самое главное – себе самой.
Кроме русского языка юной француженке приходилось еще изучать Закон Божий. Этим предметом с ней занималась сама княгиня Анна Алексеевна Орлова. Сначала Мари-Клер не понимала, зачем ей нужны занятия, так как все ее детство прошло в монастыре, где она ежедневно изучала христианство. Но выяснилось, что ей предстоит совершить весьма решительный шаг – из католической веры перейти в православие. Так как оба этих занятия, изучение русского языка и переход в ортодоксальную веру должны предшествовать ее вступлению в брак…
Сначала Мари-Клер воспротивилась. Она полагала, что, изучая догматы православной церкви, она тем самым предаст сестру Лолит, которую боготворила, и все свое детство, проведенное на мысе Каталана.
Но умная и образованная Анна Алексеевна прекрасно понимала, что над молодой душой, воспитанной в правилах иных, нельзя творить насилие, а потому вводила Мари-Клер в круг православных верований осторожно и исподволь. Она не оспаривала католических догматов, не упрекала кармелитов в еретических воззрениях, она лишь всячески подчеркивала, что вера в Иисуса Христа и в Божественное искупление в достаточной мере объединяет все христианские религии, несмотря на видимую разницу, а эта разница заключается лишь в толкованиях.
Саша тоже часто присутствовал на их занятиях. И Мари-Клер замечала, что он сам с явным интересом слушает Анну Алексеевну. Терпимость Орловой обезоруживала француженку и заставляла ее с полным доверием прислушиваться к словам новой наставницы, открывать им прямой путь к сердцу, а трогательная поэтичность православных верований невольно воздействовала на мечтательную душу девушки.
Правда, присутствие Саши раззадоривало Мари-Клер, и она не сдавалась так сразу. Не зря она считалась одной из лучших воспитанниц сестры Лолит в монастыре. Отличаясь пытливым, острым умом, она зачастую предлагала Анне Алексеевне такие вопросы, на которые та затруднялась ответить прямо и без оговорок, что заставляло ее даже иногда разводить руками бессильно. И тогда Саша Потемкин, вступая в беседу, неизменно выручал тетушку Анну, сводя острый спор на шутку. Мари-Клер охотно откликалась ему – ее противоречия скорее проблескивали от девичьей шаловливости, и Саша хорошо чувствовал это.
С замужеством же все обстояло гораздо сложнее. Точнее, даже с самой мыслью о замужестве. Мари-Клер никак не располагалась к подобному будущему – сказывалось монастырское воспитание и давнее настроение посвятить себя Богу, оставшись девственницей. Хотя, как вскоре поняли княгиня Лиз и наставница Анна Алексеевна, трудность заключалась не только в том.
Стареющий генерал Закревский, который при посредничестве Алексея Петровича Ермолова, выразил заинтересованность в Мари-Клер, годился ей не столько даже в отцы, сколько в дедушки. Он разменял седьмой десяток. Болезни высушили его тело, он стал похож на скелет, обтянутый пергаментом, а довольно бурная жизнь в молодости не только оставила досадные следы на его характере, но и извратила вкусы.
Завсегдатай балов и развлечений при покойном императоре Александре Павловиче, князь Закревский имел репутацию хорошего собутыльника, кавалера, который нравился женщинам, – правда, несколько несдержанно относившегося к их прелестям, но зато тактичного, – а также умелого царедворца и интригана.
Женат до того Закревский был трижды. Больших состояний за женами своими он не взял, но положение и богатство свое сколотил при помощи гибкого лавирования в прошедшем царствовании. Он умел угодить, оказать протекцию нужным людям и за все взять приличные комиссионные.
Теперь же возможности его по причине перемены власти и ухудшения здоровья стали заметно ограничены, и генерал вполне готов был улучшить свои дела за счет брачной сделки, предлагаемой ему возлюбленной почившего императора. Решительную роль в его заинтересованности, конечно, сыграло приданое девицы, которое предполагала дать за воспитанницей княгиня Потемкина.
Бесспорно, время нанесло генералу чудовищные опустошения. Еще годов пять назад он при помощи пудры, румян и корсета мог скрыть перед дамами недостатки, а вот теперь с ним справлялся только искусный гример-француз, выписанный за огромные деньги из Парижа. При помощи своего искусства он придавал разваливающемуся генералу образ приятного мужчины в годах. Но никакой грим не позволил бы старому ловеласу подстроиться под молоденькую, пятнадцатилетнюю будущую жену, а тем более пленить ее. Генерал всерьез задумался об этом.
Запершись в своем московском доме, генерал целыми днями не вставал с постели, читал романы, дремал, с удовольствием предавался всем своим старческим привычкам. И лишь когда свет напоминал ему о необходимости выполнять свои обязанности в обществе, когда он должен был появляться на людях, он вставал с подушек, срывал с себя компрессы из ваты, отказывался от бутылок с горячей водой и доверялся своему волшебнику-гримеру. Так он подготовился и к званому вечеру в Кузьминках, куда его пригласила княгиня Потемкина.
О цели приглашения невенчанная супруга его почившего покровителя намекала в особом письме, приложенном к приглашению, расплывчато – но нюх опытного деляги сразу почуял: может сложиться превыгодный «марше» с девицей.
Недолго думая, Закревский призвал своего француза и начал приготовления к балу. Накануне генерал приехал в Москву из Петербурга, где нанес визиты многим знакомым, был принят и обласкан государыней Марией Федоровной. После долгой езды из одной столицы в другую, тело его болело сильнее, чем обычно. Поцокав языком, француз-гример начал с бодрящих солей и растирания онемевших ног, так как генерал заявил сразу и самым решительным образом, что на бал к княгине Потемкиной он поедет без трости.
Однако образ молодой красотки, с которой ему предстояло познакомиться, а кто знает, может статься, и пообщаться ближе, не давал престарелому дамскому угоднику покоя. Он то впадал в отчаяние и прерывал туалет, угрожая, что никуда вовсе не поедет. То снова вдохновлялся и принимался за приготовления со рвением. Более всего ему не хотелось, чтобы на балу оказался его старший сын, близкий друг Ермолова, который немало сделал для назначения последнего наместником на Кавказе.
"Госпожа камергер" отзывы
Отзывы читателей о книге "Госпожа камергер". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Госпожа камергер" друзьям в соцсетях.