- Bien sûr. Теперь вам придется делить меня.

- До тех пор, пока ты принадлежишь мне по ночам.

Теперь он представил ее, его Джульетту, стоящую на балконе и смотрящую на океан, ее величественную красоту, ее темную кожу, блестящую в угасающем вечернем свете. Они встретились на пляже на берегу океана, он не мог замечать поднимающегося уровня воды, не думая о ней. Он никогда не забудет, как впервые увидел ее. Какие-то отдыхающие дети забрасывали птичье гнездо камнями. Джульетта решила дать им это отведать на собственной шкуре. Взрослая женщина бросала камни в избалованных отпрысков белых американских туристов. Он был обречен с самого начала.

- Каждую ночь, моя любовь. Все мои ночи ваши.

Кингсли услышал дверной звонок и голоса в холле - Гриффин и женский голос. Женский голос он никогда прежде не слышал.

- Я должен идти. Нет покоя грешникам, - сказал он.

- Mon roi [3] , - прошептала она, и сердце Кингсли сжалось от прозвища, которым она называла его в их самые интимные моменты. - Пожалуйста, будьте осторожны. Вы нужны мне.

Тысячу раз она шептала ему это... шептала сквозь шелковые простыни, пока ползла к нему, стонала ему на ухо, когда он проникал в нее. Но сейчас эти слова обрели новый смысл, который не был связан со страстью.

- Ты тоже мне нужна, - ответил он. – Нужно, чтобы ты делала так, как я говорю тебе. Оставайся там. Береги себя. Скоро ты вернешься домой.

- Обещаете?

Он замолчал, прежде чем ответить. Сейчас он не мог ничего обещать, не должен ничего обещать.

- Обещаю, - иногда ложь во спасение была меньшим грехом, чем правда.

Он повесил трубку и заставил мысли о Джульетте покинуть его разум. Не время для эмоций и сентиментальности. Не время для любви, не тогда, когда у него есть работа. И пока на земле нет никого, кто бы восхищался и обожал женщин больше, чем Кингсли, на поле боя им не было места, а он не мог отрицать, что его мир превратился в зону боевых действий. Он и Сорен найдут способ вернуть Нору. И ее жених, Уесли, который был молод и определенно не трус. Любого мужчину, которому хватило храбрости лечь в постель с Норой Сатерлин и выстоять гнев le prêtre, можно было назвать многими именами, но никак не трусом.

Кингсли выпрямился и глубоко вдохнул. Теперь он чувствовал себя лучше. Джульетта была в безопасности и далеко от этого безумия. Трое - Уесли, Сорен и он - найдут способ самостоятельно справиться с этим кризисом. Они больше не подвергнут женщин угрозе. На некоторое время он должен запретить им доступ в дом. Он изгонит их, отошлет подальше. Они были слишком хрупкими, слишком большая угроза висела над ними в такое опасное время.

Он направился к двери своего кабинета, но она открылась прежде, чем он добрался до нее.

Прекрасная рыжеволосая женщина, бледная кожа которой была усыпана веснушками, ворвалась в кабинет, обгоняя Гриффина.

- Мэм, вы не можете врываться в... - сказал Гриффин, но Кингсли поднял руку.

- Здравствуйте, - сказала женщина, обращаясь к Кингсли.

- Я могу вам чем-то помочь?

- Да, вы можете сказать мне, какого черта происходит? Где Нора?

- Я бы сказал вам, если бы знал, мэм. Может, вы расскажете мне, кто вы такая?

- Меня зовут Грейс Истон, я знаю, что это мало о чем говорит, но я подруга Норы. Я устала звонить ей и позвонила Уесли. Он сказал, что кто-то похитил ее и...

Она продолжала говорить с легким и музыкальным акцентом. Пока она говорила, Кингсли подошел к одному из шкафов с файлами, открыл его и пролистал папки. Он вытащил одну, подошел к ней и позволил ей закончить.

- ...и я не уйду, пока кто-нибудь мне не скажет, что происходит или, по крайней мере, не даст поговорить с Уесли. Знаю, что похожа на безумную женщину, появившуюся из ниоткуда, и вы не представляете, кто я, но я обещаю...

- Грейс Истон, в девичестве Роуэн, тридцать лет, - сказал Кингсли, открыл файл. - Мать - ирландка. Отец - валлиец. Как вижу, бегло говорит на уэльском. Думаю, это один из языков, на котором le prêtre не говорит. Ты гораздо красивее, чем была в школе, а в школьные годы ты была très jolie. Неудивительно, что профессор Истон лишил тебя девственности на своем столе. Хотя если бы я был на его месте, это произошло бы на столе, на полу, у стены, снова на столе, но сзади...

Он достал фотографию двадцати двух летней Грейс Истон в день ее выпускного, стоящей рядом с обнимающим ее мужем, Закари Истоном.

Она смотрела на него широко распахнутыми бирюзовыми глазами.

- Боже мой... Нора не преувеличивала.

Кингсли положил фотографию обратно в папку.

- Добро пожаловать в ад, миссис Истон. А теперь, если не возражаете, пошли вон отсюда.


Глава 8 

Конь

Уесли стоял в гостевой ванной комнате, куда его провел Кингсли, прижимая влажное полотенце к затылку. Во время работы в больнице он достаточно видел черепно-мозговых травм и знал, что его не самая серьезная, и ему не стоит волноваться. Хотя пластырь все-таки понадобится. В противном случае, рана долго будет кровоточить, пачкая волосы.

Какое это имело значение? Уесли бросил окровавленную тряпку в раковину и вернулся в спальню. В любой другой день он бы счел эту спальню красивой, даже роскошной. Нора рассказывала ему о доме Кингсли - о кроватях с балдахинами в каждой спальне. Удобные для бондажа, как она сказала, и Уес заметил следы на изножье, скорее всего, отметины от наручников. Серебряный и бледно-голубой, комната выглядела, словно из эпохи отцов основателей [4] , в похожей он был во время экскурсии, когда был с родителями на каникулах. Нога Уеса ударилась обо что-то под кроватью. Он опустился на колени и нашел металлический чемоданчик. Из любопытства он открыл защелки и увидел дюжину различных секс-игрушек, презервативов и смазок. Под такой красотой лежит столько греха. Он захлопнул чемоданчик и затолкнул его под кровать с такой силой, что в голове зазвенело. Забудь. Его боль не имела значения. Ничего не имело значение, кроме возвращения Норы. Он не мог поверить, что должен доверить ее жизнь Кингсли, королю засранцев, и Сорену, который, судя по всему, все еще был без сознания. Этим мужчинам Нора доверяла больше, чем кому-либо другому на всей планете. От раза к разу ее решения становились все хуже. Ее согласие выйти за него, должно быть, было хорошим признаком.

Он сел на кровать и потер ноющие виски. Его руки немного тряслись. Из-за низкого уровня сахара? Или от страха, горького изнывающего зияющего страха, которого он никогда прежде не испытывал? Вероятно, по обеим причинам. Сейчас он должен был планировать свадьбу, свернувшись клубком в кровати с Норой. А не быть здесь. Где угодно, но не здесь.

Это было глупо. Ему не нужно думать о будущем. Все было неважно, абсолютно все, кроме возвращения Норы как можно скорее. С каждой прошедшей минутой опасность над ней усиливалась. Хотел бы он знать, где она. Он, не раздумывая, занял бы ее место.

Уесли подпрыгнул, когда телефон Норы снова начал звонить. Он схватил его, надеясь, что это похитители с информацией.

- Да?

- Уесли, это снова Грейс. Я в доме Кингсли.

- Как и я.

- Хорошо. Ты не мог бы мне помочь? Он пытается выгнать меня.

Уесли бросил трубку и выбежал из спальни. Он не нашел Кингсли в его кабинете или где-либо еще на втором этаже. Наконец, в холле он нашел рыжеволосую женщину с веснушками, громогласно спорящую с Кингсли.

- Эй, что происходит? - Уесли протиснулся между ними двумя.

- Пытаюсь избавиться от незваной гостьи в моем доме, - ответил Кингсли. - Показываю ей дверь. Ей всего-то нужно пройти через нее.

- Я не уйду, пока кто-нибудь не скажет мне, что происходит с Норой. Нет, не верно. Я не уйду, пока не увижу Нору.

- Думаю, она серьезно, - сказал Уесли, становясь на сторону Грейс.

- Mon Dieu, весь ванильный мир захватил мой дом. Ладно. Вы оба можете остаться. Выпить чаю. Сделать все в моем доме скучным. Если я вам понадоблюсь, я буду пытаться найти Нору, лишь бы избавиться от вас двоих.

Кингсли развернулся и промаршировал прочь из холла.

- Прелестно, не правда ли? - Грейс повернулась к Уесли. - Спасибо.

- Так ты жена Зака?

- Это я.

- Я жених Норы.

Выражение шока на лице Грейс заставило Уесли впервые за двадцать четыре часа рассмеяться.

- Знаю. Долгая история, - ответил он.

- Нора никогда не перестанет шокировать меня. Даже спрашивать не буду.

- Хорошая идея.

- Но я спрошу вот о чем - ты знаешь хоть что-нибудь о происходящем?

- Это, правда, очень долгая история.

- Хотела бы услышать ее. Может, это тебя шокирует, но Нора единственная моя подруга в этом мире.

Уесли подошел к дивану и сел, глубоко погружаясь в черно-белые полосатые подушки. Он почувствовал легкое головокружение, усталость, потерянность. Он знал, что ему нужно было что-то поесть, проверить уровень сахара в крови, позаботиться о себе. Но у него не было сил на это, не было желания.

- У Норы тоже не много подруг. Она говорит, что пугает женщин.

- Она не пугает меня. Может, должна, но нет. - Грейс села рядом с ним на диван и начала вертеть обручальное кольцо на пальце. - Когда мы с Закари сошлись после нашего разрыва, мои близкие друзья были в ярости из-за того, что я приняла его обратно. Он уехал в Америку, завел роман с другой женщиной. Я простила ему все, а они не смогли. Единственным человеком, который был искренне счастлив за нас, была...

- Нора.

Грейс кивнула. - Она была хорошим другом для нас обоих. Меня выворачивает от беспокойства. Закари в Австралии на конференции, а единственная моя подруга в Штатах, с которой я хотела увидеться... Боже, Уесли, какого черта здесь вообще происходит?

- Скорее всего, я не должен говорить. - Он наклонился вперед, оперся локтями о колени и обхватил голову руками. Он не мог вспомнить, когда ему было так плохо или, когда был настолько уставшим или даже близко таким напуганным. - Но, думаю, сейчас это не имеет значения. Когда Кингсли и Сорен были подростками, у них были отношения.

- Они были любовниками?

- Да. Именно. Они учились в одной школе. Это была...

- Католическая школа, верно?

- Да, она самая.

- Начало очень знакомое.

Уесли рассказал ей все, что знал. Кингсли и Сорен влюбились, сестра, Мари-Лаура, приехала навестить, Сорен женился на ней, чтобы ее с Кингсли больше не разделял океан. Но сестра влюбилась в Сорена, и когда она узнала, что тот любил ее брата...

- Она инсценировала собственную смерть? - в ужасе спросила Грейс.

- Убив сбежавшую девушку, у которой был такой же цвет волос. На ее теле нашли обручальное кольцо. Никто даже не подумал, что это кто-то другой. Кингсли думал, что его сестра пересекла границу с Канадой и жила некоторое время в Квебеке. По его словам, она была самой красивой девушкой в мире. С легкостью нашла богатого мужчину, который заботился о ней.

- Но зачем все это? Зачем похищать Нору спустя столько лет?

- Понятия не имею. Он тоже не знает, что заставило ее это сделать. Но что-то же должно было.

- Где сейчас Сорен? Я могу поговорить с ним?

- Он в спальне Кингсли. Третий этаж. Дверь в самом конце коридора.

Грейс встала.

- Хотя не думаю, что ты многого добьешься от него.

- Почему? - спросила Грейс в дверях.

- Он без сознания.

- Что?

- Кингсли вколол ему что-то. Очевидно, Сорен собирался звонить в полицию и всему остальному миру. Кингсли сказал, что это будет самая плохая идея.

- Без сознания или нет, кто-то должен проверить его.

- Он весь твой.

Грейс начала уходить, но замешкалась в дверях. Она развернулась, подошла к нему и быстро поцеловала его в макушку.

- С ней все будет хорошо. Я верю в нее, - сказала Грейс и сжала его плечо. Впервые за весь день кто-то сделал или сказал ему что-то доброе. Он мог расплакаться от одной благодарности.

- Спасибо, - ответил он и едва расслышал себя. Грейс ничего не ответила, слабо улыбнулась и ушла.

Оставшись один в холле, Уесли молился. Он молился отчаянно, даже не зная, о чем молиться, кроме как о чуде. Вот что им было нужно сейчас. Чудо. Божий знак. Что-то, что убедило бы их, что все будет хорошо, Нора будет в безопасности, что мир не вращается без присмотра Бога, даже если так казалось.