Она поспешно выбрала прогулочное платье цвета слоновой кости, отделанное темно-синей лентой по вырезу и манжетам. Когда миссис Бикмор объявила, что лорд Торнуик уже прибыл, Анджелина отправила ее вниз – отнести шляпку и найти зонтик. Минуту спустя она ненадолго остановилась в холле, чтобы немного отдышаться. Ей не требовалось щипать щеки, чтобы вызвать румянец, – она и так раскраснелась. Ах, она всегда краснела при виде лорда Торнуика… И почему-то тотчас же забывала о том, что была спокойной и благоразумной молодой леди, вовсе не склонной к опрометчивым поступкам.

Анджелина уверенно зашагала по коридору к гостиной, полная решимости игнорировать те чувства, которые вызывал у нее граф. Когда же вошла в комнату – на мгновение замерла. Оказалось, что лорд Торнуик, опустившись на одно колено, весело смеялся, играя с Молли и Мистером Питом.

Взглянув на девушку, он улыбнулся, и в тот же миг сердце Анджелины радостно подпрыгнуло в груди, а беспокойство мгновенно сменилось искренней восторженной улыбкой.

– Лорд Торнуик, извините, что вам пришлось задержаться из-за меня, – проговорила она, шагнув к графу.

Харрисон поднялся, высокий и властный. И сердце Анджелины снова подпрыгнуло. Ох, неужели это чувственное томление при взгляде на него никогда не пройдет? Он казался дьявольски красивым в коричневато-желтом сюртуке, темно-коричневом жилете и коричневых бриджах, заправленных в блестящие черные сапоги.

– Вы ничуть меня не задержали, – ответил граф и погладил Мистера Пита, прыгавшего у его ног и пытавшегося привлечь к себе внимание; Молли же тихонько тявкала, но не находила в себе сил для прыжков. – Мы ведь не договаривались на какое-то определенное время, не так ли? Кроме того, мне хотелось поближе познакомиться с собачкой вашей бабушки и Мистером Питом.

Анджелина осмотрелась. Кроме них с графом и собак, в комнате никого не было.

– А где папа?

– После моего приезда он уехал. Решил сразу же сообщить членам своего клуба, что я согласился в него вступить. Он сказал, что приедет до нашего возвращения.

Анджелина снова улыбнулась.

– Вам совершенно необязательно вступать в его клуб. Но спасибо, что сделали это. Отец, наверное, очень обрадовался.

– Я сделал это, потому что скоро мне придется просить его об одолжении.

– Моего отца? В самом деле?…

Граф с улыбкой кивнул.

– После того как в Торнуике восстановят библиотеку, мне понадобится помощь в подборе книг вместо тех, что сгорели.

– Да, я слышала, что в вашем доме был пожар. А много ли комнат он уничтожил?

Харрисон пожал плечами и снова погладил Мистера Пита.

– Ущерб довольно значительный. Но работы уже начались.

– Мистер Пит, прекратите! – Анджелина взглянула на пса. – Оставьте лорда Торнуика в покое! Сидеть!

Но пес не послушался и по-прежнему пытался привлечь внимание гостя. Харрисон уже несколько раз его гладил, однако Мистер Пит не унимался.

В очередной раз улыбнувшись, Анджелина сказала:

– Я сейчас уведу собак, и мы поедем.

– Я помогу вам, – предложил граф. Подхватив с пола Молли, он передал ее девушке, а сам взял песика. – Что ж, ведите!

Через несколько минут Харрисон уже усаживал Анджелину в экипаж. Усевшись с ней рядом, он тотчас же отпустил тормоз, взял поводья и хлестнул лошадей. В следующее мгновение экипаж тронулся с места.

Белые, похожие на пух облака рассыпались по голубому небу, ярко сияло солнце. Анджелина раскрыла зонтик и устроилась поудобнее. Для поездки в парк погода была самая подходящая, хотя ей, конечно же, следовало оставаться дома и рисовать.

– Я слышу ваш смех?

«О чем он?!» – изумилась Анджелина.

– Я смеялась? – спросила она. – Должно быть, у вас галлюцинации.

– Но вы ведь счастливы, не так ли?

– Полагаю, что да. А вы? Вы счастливы?

– Да, очень, – ответил граф, делая поворот и пристраиваясь за ехавшим впереди экипажем. – Мне показалось, что вы запыхались, когда вошли в гостиную.

– Но это еще не значит, что я несчастна. И не так уж я запыхалась, – добавила Анджелина.

– Наверное, я должен был заранее предупредить о прогулке, – заметил граф.

– Это было бы учтиво. Но было бы еще лучше, если бы вы спросили меня, согласна ли я ехать. А вы вместо этого передали мне через отца, что мы с вами едем на прогулку.

– Да, понимаю. Это как в танцах: вы хотите, чтобы вас приглашали, но давали шанс отказать.

– Совершенно верно, – кивнула Анджелина с улыбкой.

– Постараюсь запомнить это. Полагаю, мое поведение портит очарование прогулки.

«Совсем немного», – мысленно ответила девушка и тут же с улыбкой сказала:

– Нет-нет, все замечательно.

– Скажите, а как там ваши планы по спасению отца?

– Мы с бабушкой уже кое-что придумали.

– Это хорошо. А что именно?

– Я бы не хотела говорить с вами об этом, лорд Торнуик.

– Но меня разбирает любопытство. Да и вряд ли две леди смогут многое предпринять…

Анджелина невольно улыбнулась; она была почти уверена, что ее работы принесут достаточно денег.

– Я понимаю, что вас разбирает любопытство, милорд, но ничего не могу с этим поделать.

– Значит, ничего мне не скажете?

– Ничего.

– Что ж, вполне справедливо, – отозвался граф. – Приятно провели время с капитаном Максуэллом? – спросил он, немного помолчав.

– Да, мы прекрасно побеседовали, – ответила Анджелина. Заметив, что они уже ехали мимо Гайд-парка, она воскликнула: – Вы пропустили поворот в парк!

– Нет, не пропустил. – Граф покачал головой.

– Но я уверена, что пропустили. Только что. Если оглянетесь, сами увидите.

– Вы думаете, что мы ехали в парк?

– А разве нет? – Анджелина заподозрила неладное.

– Нет! – со смехом ответил Харрисон.

– Что вы хотите этим сказать? Разве не вы пригласили меня проехаться по парку?

– Нет. Я всего лишь сказал вашему отцу, что хочу повезти вас на прогулку. И даже не упомянул о парке. Видите ли, у меня совсем другие планы.

Анджелина тяжело вздохнула. Ох, так она и знала… Он только притворялся, будто интересуется ею, чтобы одурачить отца и принца. Что ж, ничего удивительного. Ведь лорд Торнуик всегда был и будет негодяем!

– Но мой отец вполне справедливо предположил, что мы поедем в парк, разве не так?

– Возможно. – Харрисон пожал плечами.

– Ну… не имеет значения, – заявила Анджелина, полная решимости наслаждаться поездкой. – День так прекрасен, что можно просто полюбоваться видами Лондона, сидя в экипаже.

– Я не сказал, куда мы поедем.

Девушка взглянула на своего спутника, но тот смотрел прямо перед собой.

– Так мы куда-то едем? – спросила она.

– Да.

Анджелина вздрогнула, но вовсе не от страха. Любая нормальная молодая леди в подобной ситуации ужасно испугалась бы, а она, как ни странно, испытывала лишь приятное возбуждение.

– Но куда же вы меня везете?

– Не скажу, чтобы не испортить сюрприз.

Сюрприз?… Интересно, что же затеял граф? Анджелина не знала, можно ли доверять ему, но все равно готова была ехать с ним куда угодно.

Через некоторое время они оставили позади знакомую ей часть города и все магазины. Теперь большие дома встречались все реже, а дороги были не такими ровными, как те, к которым она привыкла.

– Не уверена, что мне следует находиться в этой части города, милорд, – пробормотала Анджелина.

– Да, не следует. Но со мной вы в безопасности.

– Я имела в виду свою репутацию, а не безопасность.

– Что ж, вы правы! – со смехом ответил граф. – Ваша репутация всегда в опасности, когда вы со мной, Анджелина.

– Мне прекрасно это известно, лорд Торнуик.

Сделав очередной поворот, они поехали по дороге, представлявшей собой просто две колеи в высокой траве. Здесь уже не было домов, зато росло много густых кустов и деревьев. А потом Анджелина вдруг увидела огромный особняк, газон перед которым был прекрасно ухожен, а деревья и кусты – аккуратно подстрижены.

– Хозяева знают о нашем приезде? – спросила она.

– Нет, но их необязательно предупреждать.

Было очевидно: граф привез ее туда, где никаким светским правилам не подчинялись.

– И все-таки любопытно, почему мы сюда приехали, – пробормотала Анджелина.

Остановившись перед домом, граф опустил тормоз, спрыгнул на землю и, протянув девушке руку, сказал:

– Спускайтесь. Сейчас все узнаете.

Оставив зонтик в экипаже, Анджелина последовала за ним. Он постучал в дверь, и им открыла хорошо одетая женщина. С удивлением взглянув на них, она спросила:

– Что вам угодно, сэр?

– Мы к миссис Уонн, – ответил Харрисон.

– Заходите. Я сейчас ее позову.

Войти в неизвестный дом вместе с лордом Торнуиком? Это явно противоречило правилам этикета, но Анджелина решила не возражать. Ведь она еще не узнала, почему они сюда приехали…

Служанка провела их в гостиную и попросила подождать.

– Не хотите присесть? – спросил лорд Торнуик.

– Я постою, – ответила Анджелина.

Осмотревшись, она увидела большой портрет очень красивой женщины, сидевшей в кресле с померанским шпицем на коленях. У ног ее стояла огромная пиренейская овчарка, а рядом лежал спаниель.

– Лорд Торнуик!

Анджелина обернулась и увидела высокую красивую леди – ту самую, что была изображена на портрете. Хозяйка дома вежливо присела перед графом. На ней было темно-сиреневое платье с очень низким вырезом, отделанное черным кружевом. На шее же красовалось аметистовое ожерелье с бриллиантами, более подходящее для вечернего туалета.

Лорд Торнуик представил Анджелине леди Оливию Уонн.

– Рада познакомиться, мисс Рул, – сказала хозяйка с очаровательной улыбкой.

– Я не объяснил мисс Рул, почему мы здесь, – проговорил граф.

Миссис Уонн рассмеялась.

– Что ж, в таком случае сразу перейдем к осмотру и покажем ей все. Следуйте за мной!

Анджелина взглянула на графа и тихо прошептала:

– Осмотр чего?…

– Сейчас узнаете, – прошептал он в ответ, и оба последовали за миссис Уонн.

Они вышли из дома через черный ход, спустились с крыльца. Когда же они оказались во дворе, Анджелина сразу услышала лай и тявканье, но было ясно, что эти животные вовсе не страдали.

Минуту спустя они пересекли широкий газон и направились к одноэтажному строению, над которым висела табличка с надписью: «Приют для животных. Предотвращение бешенства».

– Не вы одна берете к себе больных и голодающих собак, – пояснил Харрисон.

– Вы тоже помогаете бедняжкам? – спросила Анджелина у хозяйки.

– Совершенно верно, – ответила миссис Уонн. – Возможно, у меня их гораздо больше, чем у вас, но это неважно. Каждый делает столько, сколько может. Главное – спасти страдающих животных. Лорд Торнуик подумал, что вам понравится мой приют.

– Да-да, я с радостью все посмотрю.

Тут Харрисон открыл дверь, и они вошли в огромный зал, уставленный по периметру клетками с собаками всех пород и размеров. Клеток же было не менее пятидесяти. Собаки лаяли, тявкали, чесались и царапали когтями прутья клеток, пытаясь привлечь к себе внимание дружелюбных людей, появившихся в их царстве.

– Никогда раньше не видела столько собак в одном месте, – пробормотала Анджелина, шагая по проходу вдоль клеток.

– Мы обосновались здесь полгода назад, – пояснила миссис Уонн. – Когда моя жизнь стала менее сложной, я решила открыть приют для помощи таким вот бедняжкам.

– Вы так добры… – сказала Анджелина. – Я бы тоже хотела заняться этим когда-нибудь.

– Возможно, так и будет. Конечно, я не могу помочь всем, но пытаюсь. Я называю свой приют «собачьим святилищем» и помогаю предотвратить распространение бешенства, поэтому получаю много щедрых пожертвований от друзей и даже от незнакомых людей. За животными приглядывают два егеря. Кормят их, выгуливают и, если необходимо, лечат.

– О, даже не знаю, что сказать… Как замечательно вы придумали! Хотелось бы и мне заняться чем-то подобным.

– Если вы спасли хотя бы одно животное, мисс Рул, то уже помогли.

– Я хотел, чтобы вы знали, где находится это место, – вставил Харрисон. – Если найдете собаку, которая нуждается в помощи, отправьте записку миссис Уонн. От нее придет человек и заберет собаку сюда.

– Жаль только, что мы не можем взять с улицы всех собак, – добавила миссис Уонн. – Приходится, увы, ограничиваться теми, которые больны и голодают. Я просто не могу спокойно смотреть на голодающих животных…

– Я тоже, – прошептала Анджелина.

Лорд Торнуик больше не вмешивался, и женщины увлеченно беседовали о приюте и спасении бездомных животных. Анджелина могла бы оставаться здесь весь день, но, увы, в какой-то момент граф сказал, что им пора ехать.

Когда они распрощались с миссис Уонн и сели в экипаж, девушка внезапно подалась к своему спутнику и поцеловала в чисто выбритую щеку. Граф взглянул на нее с некоторым удивлением и, улыбнувшись, сказал: