– Возможно, капитан вовсе не горел желанием поцеловать вас, – прошептал он ей в губы. – В отличие от меня… – Ее губки имели вкус фруктового пунша. Ему никогда не нравился пунш, но он был в восторге от сладких губ Анджелины. – Вы такая чувственная… – шептал он. – Да, необычайно чувственная, и вам следует это знать. В глубине души вы, конечно же, это сознаете, и я горю желанием пробудить к жизни вашу чувственность, чтобы вы могли свободно ею наслаждаться.

– Нет-нет, милорд, я уверена, что это неправда, – ответила девушка, но не попыталась высвободиться, более того, еще крепче к нему прижалась.

– Когда-нибудь я докажу вам это, Анджелина.

Он снова принялся ее целовать, а его руки скользнули вниз и обвили тонкую талию девушки. Она по-прежнему не протестовала, и Харрисон, чуть помедлив, принялся поглаживать ее ягодицы и бедра. В очередной раз оторвавшись от сладостных губ Анджелины, он заглянул в ее синие глаза и прохрипел:

– Я долго ждал тех минут, когда смогу целовать и ласкать вас. Меня безумно влечет к вам, Анджелина.

Она откашлялась и пробормотала:

– Но все же нам не следовало бы это делать… Не следовало так… целоваться.

– Вы сказали, что ничего не обещали капитану Максуэллу. Это все еще так?

– Да, – ответила Анджелина, чуть помолчав.

– Что ж, в таком случае… Ох, я не в силах остановиться, – пробормотал Харрисон, обхватив ладонями ягодицы девушки и крепко прижимая ее к своей твердой плоти. – Но поверьте, я остановлюсь, как только вы прикажете.

Он замер в ожидании ответа, но она молчала, по-прежнему глядя ему в глаза.

– Мне продолжать? – прошептал граф.

– Да, пожалуйста… – пробормотала Анджелина и, прикрыв глаза, запрокинула голову.

Харрисон поспешно накрыл ее губы своими – пока не передумала. А ее губы… О, они были такими теплыми, сладкими, податливыми… Поцелуй графа становился все более страстным, и в какой-то момент он снова положил ладони на ягодицы девушки и крепко прижал к себе, давая ей почувствовать свое возбуждение. А затем рука его скользнула к восхитительным грудям. Он принялся их ласкать, и девушка тихонько застонала, наслаждаясь его искусными ласками. На нее нахлынули неведомые ей прежде ощущения, а по всему телу словно прокатывались жаркие волны.

Наконец граф оторвался от ее губ и стал покрывать поцелуями шею. А потом губами прижался к полуобнаженной груди. Анджелина снова застонала и судорожно вцепилась в лацканы его фрака. В следующее мгновение Харрисон оттянул вырез ее платья и приспустил с одного плеча.

– Хочу взглянуть на тебя, – прошептал он. – И ты должна сказать «да». Ведь ты тоже этого хочешь, не так ли?

– Да!.. – выдохнула Анджелина.

Граф тотчас же опустил руку в вырез ее платья и осторожно приподнял одну из грудей с очаровательным розовым соском, который, казалось, светился в лунном свете.

Судорожно сглотнув – увы, он не мог овладеть ею сейчас, – Харрисон прохрипел:

– Ты прекрасна, Анджелина.

Наклонившись, он прижался губами к прохладному розоватому соску. Девушка восторженно вскрикнула и вновь застонала. А потом вдруг пролепетала:

– Мы не должны это делать… – Однако она не пыталась оттолкнуть его.

– Почему же не должны? Это дарит нам наслаждение… – прошептал в ответ Харрисон.

– Потому что это… неприлично. Вы нарушаете этикет, – сказала Анджелина, одновременно запрокидывая голову, чтобы графу было удобнее ласкать ее.

Из горла девушки раз за разом вырывались сладострастные стоны, а по телу то и дело прокатывалась дрожь, и это еще больше возбуждало Харрисона, желавшего все новых и новых вольностей. Но в какой-то момент он вдруг услышал чей-то смех, доносившийся из дома: судя по всему, смеялись где-то совсем недалеко от задней двери. Проклятье! Он вовсе не собирался заходить так далеко. Он хотел всего лишь нескольких поцелуев, однако не смог остановиться, когда Анджелина стала с такой страстью отвечать на его ласки. Жгучее желание бушевало в нем, и он сдерживался с величайшим трудом. Ему ужасно хотелось прижать ее к двери, приподнять юбки и сделать своей. Это раз и навсегда решило бы вопрос, кому она должна принадлежать, и тогда бы он очень быстро завоевал ее сердце.

Харрисон уже нагнулся, чтобы приподнять подол ее платья, но тут рассудок наконец-то вернулся к нему и он понял, что не должен обходиться с ней таким образом. Со вздохом выпрямившись, Харрисон привел в порядок платье девушки и, отступив на шаг, пробормотал:

– Ох, как же нелегко от тебя оторваться… Но, увы, приходится. Я слышу голоса… Не хочу, чтобы нас здесь застали.

– Я тоже, – кивнула Анджелина, поправляя вырез платья. – Не понимаю, как я все это допустила…

– Страсть делает и не такое.

– Да, согласна, – со вздохом сказала девушка. Немного помолчав, добавила: – Знаете, милорд, мне еще никогда не было так жарко…

Граф невольно улыбнулся и проговорил:

– Что ж, я должен идти. Выйду через заднюю калитку. Тогда никто не заподозрит, что мы здесь были вместе. Если кто-нибудь увидит вас и спросит, почему вы вышли на крыльцо, скажите, что вам стало душно и захотелось подышать свежим воздухом. И никто ничего не заподозрит.

– Никто не заподозрит?… Но ведь все произошедшее – правда! Ох, у меня еще никогда так не кружилась голова.

Быстро поцеловав Анджелину, граф повернулся, собираясь уйти, но она вдруг тихо сказала:

– Подождите.

Харрисон остановился и взглянул на нее.

– Да, слушаю…

– Когда мы ехали от миссис Уонн по безлюдной дороге, вы ведь не целовали меня…

– Да, верно. И что же?

– А сегодня вечером вы целовали меня так долго, хотя нас вполне могли увидеть. Почему?

Харрисон улыбнулся. Ему очень понравился вопрос. Значит, она думала о нем, думала, какие чувства он у нее вызывает.

– Видите ли, Анджелина, я редко бываю джентльменом, но в некоторых случаях все же веду себя как джентльмен. И сейчас я хотел дать вам знать, что могу им быть, что иногда готов поступать по-джентльменски, хотя это не так легко и не так приятно, как нарушать все общепринятые правила. – Снова улыбнувшись, граф подмигнул ей, после чего развернулся и быстро зашагал к садовой калитке.

Глава 20

Мы к битвам за любовь не рождены:

Не мы просить, а нас просить должны.

В. Шекспир. Сон в летнюю ночь, акт II, сцена 1

Вот уже пять вечеров подряд Анджелина не встречала лорда Торнуика на балах – нигде не видела. Но куда же он исчез?

А может, они с ним были, как говорят поэты, «двумя кораблями, проходящими в ночи», просто разминулись? Или он намеренно ее избегал? Но больше всего сбивало с толку одно обстоятельство: почему она об этом думала? А впрочем… Все понятно. Поцелуи и ласки графа лишили ее разума. Но как же такое могло быть?… Она этого не знала, но временами ей казалось, что она и впрямь лишилась рассудка.

Недавно граф познакомил ее с прекрасной женщиной, спасавшей бродячих собак, а потом, когда она увидела его в следующий раз… Ах, он так целовал ее и ласкал, что она едва не потеряла сознание от тех чудесных ощущений. Она тогда испытывала то, что не полагалось испытывать ни одной порядочной леди, потому и допустила все то, что он делал. А теперь он вдруг куда-то исчез…

Ох, он просто сводит ее с ума!

Но почему же она так из-за этого переживала? Ведь следовало радоваться тому, что лорд Торнуик исчез. Из-за него она почти не вспоминала про капитана Максуэлла, хотя ей надо было думать именно о нем, а не о графе.

Анджелина смыла на кухне краску с рук, затем поднялась к себе в комнату, чтобы переодеться и уложить волосы до приезда капитана Максуэлла. Ей очень хотелось провести с ним хоть немного времени – может, тогда она забудет о лорде Торнуике!

Но едва она начала переодеваться, как вдруг поняла, что ужасно устала. Что ж, неудивительно. Ведь ей приходилось приезжать домой поздно вечером, а утром нужно было рисовать. Иногда ей очень хотелось отложить кисти и хоть немного отдохнуть, но она упорно трудилась. Епископ Уорсли прислал записку, в которой говорилось, что мистеру Астону очень нравились ее работы и что вдовствующая герцогиня Дрейкстоун просила его приехать и показать веера, но не сообщил, в какой именно день. А в последней строчке епископ просил ее продолжать работу.

Вот она и продолжала.

Горничная леди Рейбридж выложила на кровать прогулочное платье цвета дыни, расшитое темно-оранжевой ниткой, и такого же цвета ротонду с оборками. Анджелина принялась было расшнуровывать лиф, но вдруг услышала какое-то странное чавканье, доносившееся с другого конца комнаты. Что там такое?…

Девушка подошла к изножью кровати и увидела Мистера Пита, жевавшего ее туфельку.

– Мистер Пит! – воскликнула она, хватая песика. – Мистер Пит, почему вы грызете мою обувь?! Ах какой нехороший мальчик… – пробормотала она, пытаясь выхватить туфельку из пасти пса.

Но тот зарычал и еще крепче сжал челюсти – очевидно, думал, что хозяйка с ним играет.

– Нет! Прекрати! Немедленно отдай туфлю! Не смей! И вообще, как ты сюда попал?…

Пес выпустил туфлю, но тут же попытался ее отобрать. Анджелина бросила туфельку на постель, почесала песика за ухом. Мистер Пит лизнул ее в подбородок, и она рассмеялась.

– Ах, хитрец! Пойми, тебе нельзя наверх. Ты понял? Думаю, миссис Бикмор поможет мне последить за тобой.

Тут в дверь постучали, и в комнату вошел мистер Рул. Он остановился у порога и прислонился к дверному косяку. Мистер Пит радостно залаял, приветствуя хозяина дома.

– Надеюсь, ты не позволяешь ему здесь спать, – проворчал мистер Рул, обращаясь к дочери.

Анджелина вздохнула и тихо сказала:

– Ты же знаешь, что не позволяю, папа. Я нашла его здесь в тот момент, когда уже собиралась переодеться.

Отец взглянул на изжеванную туфлю, лежавшую на постели.

– Ладно, хорошо, – кивнул он. – Бабушка ждет тебя внизу. Она сказала, что ты собираешься на прогулку с капитаном Максуэллом.

– Да, папа, собираюсь.

Мистер Рул выпрямился во весь рост и, нахмурившись, проговорил:

– Объясни, пожалуйста, почему ты едешь на прогулку с капитаном, а не с лордом Торнуиком, с которым негласно помолвлена?

Анджелина прикусила губу. Погладив Мистера Пита, она снова вздохнула и ответила:

– Я ничего не знаю о помолвке. Кроме того, лорд Торнуик куда-то исчез: я уже несколько вечеров не вижу его на балах. А ты?

– Хм… странно, – пробормотал мистер Рул. – Знаешь, теперь, когда ты сказала об этом, я вдруг вспомнил, что тоже не видел его несколько дней. Интересно, куда он пропал в самый разгар сезона? Нужно будет расспросить про него.

– Но, папа, каждый вечер бывает столько балов, что мы с ним могли просто разминуться, – сказала девушка. Чуть помедлив, спросила: – Ты ведь сообщишь мне, если что-то прояснится?

– Да, конечно. Я сегодня же наведу справки, поскольку мне нет необходимости сопровождать вас. Ну а пока… Анджелина, прошу запомнить: не стоит поощрять капитана Максуэлла или какого-нибудь другого джентльмена. Я согласился не объявлять о помолвке до конца сезона, но нехорошо вводить молодых людей в заблуждение. Ведь кто-то из них может подумать…

– Знаю, папа, знаю, – перебила девушка. – Я не собираюсь никого поощрять, так что лорд Торнуик может на сей счет не беспокоиться.

Мистер Рул многозначительно посмотрел на дочь и проговорил:

– Помнишь о том, что произойдет, если ты не выйдешь за графа через три недели?

– Да, конечно, помню, папа.

Как она могла об этом забыть? Да ведь она так усердно работала, чтобы раздобыть денег для отца! Ох, поскорее бы освободиться от этих проклятых долгов… Она уже отправила епископу на этой неделе свои последние две работы. Это были всего лишь миниатюры, но работать над ними ужасно утомительно.

Полчаса спустя Анджелина уже сидела в открытом экипаже рядом с капитаном Николасом Максуэллом. Сложив руки на коленях, девушка то и дело улыбалась – все складывалось именно так, как она и представляла. Правда, погода была не самая лучшая, но это не имело значения. Раскрыв зонтик, она приготовилась наслаждаться прогулкой в Гайд-парке с самым неотразимым в мире офицером.

Множество раз она мечтала о том, что этот день наконец-то настанет, и представляла себя сидящей в экипаже рядом с капитаном Максуэллом. Однако теперь она знала, что можно грезить и о другом – о тех божественных чувствах и ощущениях, которые невозможно описать словами. Лорд Торнуик ввел ее в мир столь восхитительных наслаждений, что она неизменно краснела, вспоминая о них. А ведь тогда она совершенно не испытывала стыда, даже в те мгновения, когда он смотрел на ее обнаженную грудь. Более того, ей почему-то нравилось, что он смотрел на нее, что любовался ею.

Но теперь ей ужасно хотелось испытать все это с мужчиной своих грез, с мужчиной, которого она любила. Да-да, любила! А день, наверное, будет хорошим, хотя солнце так и не выглянуло ни на минуту.