Лолларды — «бедные братья», народные проповедники в средневековой Англии, выступавшие против привилегий церкви и социального неравенства.

Справка:

Сивилла (греч.) — пророчица.

Справка:

Ниобея — в греческой мифологии — супруга фиванского царя Амфиона, гордившаяся своим многочисленным потомством. За оскорбление богини Латоны поплатилась всеми своими сыновьями и дочерьми, которые были истреблены детьми Латоны — Аполлоном и Артемидой. Сама Ниобея от горя превратилась в камень.

Справка:

«Я не из тех…» — цитата из трагедии Шекспира «Юлий Цезарь».

Справка:

… несчастной принцессой Кульмбахской… — История принцессы Кульмбахской рассказывается в 87 главе романа «Консуэло».

Справка:

Церковь святого Иоанна и святого Павла — одна из древнейших церквей Венеции (XIII — XV вв.). В ней находятся гробницы дожей.

Справка:

Фарисеи и книжники. — Фарисеи — представители одной из главных религиозно-политических партий древней Иудеи, состоявшей из зажиточных горожан. Народ высмеивал их показное благочестие и лицемерие. В Евангелиях фарисеи и «книжники» (толкователи священных книг) выступают ожесточенными противниками Иисуса Христа.

Справка:

… под аркады Прокурации… — Старые Прокурации (XV — XVI вв.), построенные для высших чиновников Венецианской республики, и Новые Прокурации (XVI в.) — здания, обрамляющие площадь святого Марка.

Справка:

Розенкрейцеры — тайные мистические братства, основанные, согласно легенде, средневековым монахом Кристианом Розенкрейцем. Были известны в XVII в. в Германии и Голландии. Во второй половине XVIII в. символика этих братств была возрождена в созданном по масонскому образцу религиозно-мистическом ордене Золотых розенкрейцеров. Справка:

… где некогда Жижка одержал одну из величайших своих побед…

— Имеется в виду битва при Кутной горе (Куттемберге), где в январе 1422 г. гуситы наголову разбили армию Сигизмунда.

Справка:

«Воспоемте славу…» — хор из оратории Генделя «Иуда Маккавей» (1746).

Справка:

… странное зрелище представилось ее взору. — Комментаторами французского издания «Графини Рудольштадт» установлено, что при описании обряда посвящения в общество Невидимых Жорж Санд пользовалась иллюстрациями книги Ф. — Т. — Б. Клавеля «Необычайная история франкмасонов и других тайных обществ как прошлого, так и настоящего времени» (1843).

Справка:

Миф о Хираме. — Легенда об убийстве Хирама, строителя храма Соломона, инсценировалась в масонских обрядах. Излагая содержание легенды, Жорж Санд дает ей свое собственное истолкование, подсказанное идеями сенсимонизма.

Справка:

Озирис — в древнеегипетской мифологии — бог воды и растительности, властитель царства мертвых. Культ его получил широкое распространение и за пределами Египта. Миф об Озирисе — умирающем и воскресающем боге — оказал большое влияние на формирование легенды о Христе. Справка:

Жак Моле (ок. 1243 — 1314) — последний магистр ордена тамплиеров. Вместе с другими членами ордена был обвинен в манихействе и приговорен к сожжению на костре.

Абеляр Пьер (1079 — 1142) — французский философ и богослов, доказывавший необходимость научного обоснования веры. Учение Абеляра было объявлено еретическим.

Святой Бернар — Бернар Клервоский (1091 — 1153), церковный деятель, фанатический защитник католической догмы, добившийся осуждения Абеляра. Иероним Пражский (ум. в 1416 г.) — ученик и сподвижник Яна Гуса, сожженный на костре по постановлению суда Констанцского собора. Обличал католическую церковь, способствовал распространению идей гусизма за пределами Чехии.

Святая Екатерина — согласно католической легенде, христианка, жившая в Александрии во времена императора Максимина и принявшая мученическую смерть. Считается покровительницей философов и учащейся молодежи.

Справка:

Марчелло Бенедетто (1686 — 1739) — итальянский композитор и поэт. Сочинял оперы, кантаты, мессы, оратории, прославился сочинением музыки к псалмам. «I cieli immensi narrano» — начальная строка псалма, цитируемого в 10 главе «Консуэло» и в эпилоге «Графини Рудольштадт».

Справка:

Ганганелли — имя папы Климента XIV (1705 — 1774), упразднившего в 1773 г. орден иезуитов. Фурьеризм — учение французского социалиста-утописта Шарля Фурье (1772 — 1837). Жорж Санд живо интересовалась выдвинутой Фурье идеей создания трудовых общин (фаланстеров).

Сенсимонизм — учение великого французского социалиста-утописта Анри-Клода Сен-Симона (1760 — 1825) и его последователей.

Справка:

Ментенон Француаза д'Обинье, маркиза (1635 — 1719) — фаворитка Людовика XIV, с которой он тайно обвенчался в 1685 г, Ревностная католичка, Ментенон стремилась обратить короля на путь христианского благочестия.

Дюбарри Мария-Жанна (1743 — 1793) — фаворитка Людовика XV. Во время революции была арестована по обвинению в сношении с жирондистами и гильотинирована.

Месмер Франц-Антон (1743 — 1815) — австрийский врач, создатель лженаучной теории животного магнетизма. Утверждал, что планеты действуют на людей посредством особой магнетической силы и что человек, овладевший ею, способен благотворно воздействовать на здоровье окружающих.

Дюбуа Гийом (1655 — 1723) — французский государственный деятель, при Людовике XIV занимал пост министра иностранных дел.

Лоу Джон (1671 — 1729) — экономист и финансовый делец, в 1720 г. был назначен министром финансов Франции. Был инициатором выпуска бумажных денег, создавшего почву для небывалого биржевого ажиотажа. Потерпев крах, бежал за границу. Умер в нищете.

Филипп Эгалите — Луи-Филипп-Жозеф, герцог Орлеанский (1747 — 1793), представитель младшей линии Бурбонов. Во время французской революции вступил в якобинский клуб и, отказавшись от герцогского титула, принял фамилию Эгалите (фр. — «равенство»). В 1793 г. был обвинен в стремлении к захвату власти и гильотинирован.

Шарлотта Корде (1768 — 1793) — французская аристократка, убийца Марата.

Бабеф Гракх (наст. имя — Франсуа Ноэль, 1760 — 1797) — деятель французской буржуазной революции XVIII в., представитель утопического уравнительного коммунизма. В 1796 г. организовал и возглавил «заговор равных», после раскрытия заговора был казнен.

Справка:

Гора (монтаньяры) — политическая группировка, представлявшая во время французской революции XVIII в. радикальную часть буржуазии. Члены ее на заседаниях Конвента занимали верхние ряды, …реставрацию старого порядка… — то есть реставрацию Бурбонов после низложения Наполеона.

Справка:

Галатея — статуя, которую изваял легендарный древнегреческий скульптор Пигмалион и оживил своей любовью.

Справка:

«О Гименей!» — хор из оратории Порпоры «Праздник Гименея».

Шубарт Иоганн-Кристиан (1734 — 1787) — немецкий агроном, масон. Много путешествовал, поддерживая связь между масонскими ложами различных германских княжеств. Эон де Бомон (1728 — 1810), известный под именем Шевалье д'Эсж, французский авантюрист. В 1755 г., выполняя тайное-поручение Людовика XV, отправился в женском костюме в Петербург, где вел переговоры с императрицей Елизаветой Петровной.

Николаи Фридрих (1733 — 1811) — немецкий писатель и журналист, представитель умеренного бюргерского просветительства. Издавал журнал «Всеобщая немецкая библиотека».

Справка:

… отдайте богу богова… — евангельское изречение, перефразированное автором романа.

Справка:

Астрея — в греческой мифологии дочь Зевса, богиня справедливости, жившая в золотом веке среди людей. «Времена Астреи» в переносном смысле — счастливая пора.

Справка:

— …как сказано в Евангелии… — Имеется в виду 20-й стих XVIII главы Евангелия от Матфея.

Справка:


Левиты — младшие священнослужители в древней Иудее, представлявшие собой особую наследственную касту.

Справка:

… красавица дочь, которую он воспитывал… — Речь идет об Амелии Головки-ной (1766 — 1855). В 1777 г. А. А. Головкин опубликовал на французском языке брошюру «Мои мысли о воспитании женского пола, или Основы проекта воспитания моей дочери».

…была для него и Эмилем и Софи… — Имеются в виду героя и героиня романа Руссо «Эмиль, или О воспитании» (1762).

…превращаясь то в красивого мальчика, то в прелестную девушку. — А.

А. Головкин, по свидетельству современников, имел обыкновение по утрам одевать свою дочь в мужской костюм, а с обеда до вечера — в жеяский.

Справка:

«Сон в летнюю ночь» — комедия Шекспира.

Справка:

Святой Грааль. — Религиозно-мистические мотивы, связанные с образом Грааля — источника «божественной благодати» — нашли воплощение в рыцарских романах XII — XIII вв. («Персеваль, или Повесть о Граале» Кретьеда де Труа, «Иосиф Аримафейскнй» Робера де Борона, «Парцифаль» Вольфрама фон Эшенбаха и др.). Впоследствии легенда о Граале получила символическое истолкование в масонских трактатах.

Евхаристия — причащение, одно из христианских таинств, посредством которого верующий, вкушая хлеб и разбавленное вино — «тело» и «кровь» Спасителя, — соединяется с Христом и становится причастным к «вечной жизни».

Арморика — кельтское название северо-западной Галлии.

Сад Геслерчлд — в мифе о Геракле сад, где росла яблоня с золотыми плодами. Геракл убил дракона, который стерег сад, и добыл золотые яблоки, совершив свой одиннадцатый подвиг. Справка:

История Иоганна Крейслера — роман Э. — Т. — А. Гофмана «Житейские воззрения Кота Мурра вкупе с фрагментами биографии капельмейстера Иоганна Крейслера, случайно уцелевшими в макулатурных листах» (1820 — 1822).

Справка:

Хай-Маркет — королевский театр, открытый в Лондоне в 1705 г. Предназначался главным образом для итальянской оперы.

Справка:

Перголезе (Перголези) Джованни Баттиста (1710 1736) — выдающийся итальянский композитор, один из создателей оперы-буффа («Служанка-госпожа», 1733). Прославился также произведениями церковной музыки.

Фаринелди (настоящее имя — Карло Броски, 1705 — 1782) — знаменитый певец-сопранист, получивший у себя на родине прозвище «дитя». Пел в оперных театрах Италии, Вены, Лондона и Мадрида. фаустына — имя итальянской оперной актрисы Бордочи (1710 — 1781), супруги композитора Гассс, выступавшей с большим успехом на сценах Венеции, Неаполя, Дрездена и Лондона.

Минготти Реджина (1728 — 1807) — дебютировала в придворном театре Дрездена, где соперничала с Фаустиной Бордони, выступала вместе с Фаринелли в Мадриде, пела в Лондоне.

Справка:

… если бы сам Тренк не позаботился опубликовать их… — Имеется в виду трехтомная автобиография Фридриха фон Трепка, изданная в 1787 г. в Берлине и Вене. В 1789 г. была переведена автором на французский язык.

Справка:

Тьебо Дьедонне (1733 — 1807) — французский литератор и лингвист. С 1765 по 1784 г. преподавал грамматику в Прусской военной академии. Его книга «Мемуары о двадцатилетнем пребывании в Берлине» (5 томов, 1804 — 1805) тщательно изучалась Жорж Санд во время работы над «Графиней Рудольштадт».

Справка:

Мартинович Игнац Иосиф (1755 — 1795) — венгерский философ-материалист и естествоиспытатель, профессор Лембергского (ныне Львовского) университета. Возглавлял антиавстрийское республиканское движение, был предан суду и казнен.

Книгге Адольф, барон фон (1752 — 1796) — немецкий сатирик и публицист просветительского направления. Был видным деятелем ордена иллюминатов. Справка:

Веспер — латинское название планеты Венеры. Император Карл Карл VI, отец Марии-Терезии.

Справка:

Казалось, у него были две души… — перифраз монолога Фауста «Ах, две души живут в моей груди…» (Гете, «Фауст», сцена «У городских ворот»).

Справка:

Те Deum — начало католического гимна «Те Deum laudamus».

Справка:

Прокоп Большой (ок. 1380 — 1434) — гуситский проповедник и полководец, возглавлявший армию таборитов после смерти Яна Жижки. Под его руководством были одержаны блестящие победы над войсками феодалов-католиков как в самой Чехии, так и за ее пределами. Погиб в битве при Лнпанах.

Оребиты — участники антифеодального движения в Восточной Чехии, начавшегося с массового паломничества на гору Ореб.

Справка:

Шотландское масонство — течение в европейском масонстве, оформившееся в начале 1740-х гг. во Франции. Шотландские ложи, именовавшиеся Андреевскими (в честь святого Андрея — покровителя Шотландии), отличались от старых английских лож большим числом степеней и более сложной обрядностью. Основатели шотландского масонства утверждали, что следуют более древним традициям, связывая происхождение масонов с историей духовнорыцарских орденов. Ими была, в частности, создана легенда о семи тамплиерах, нашедших после разгрома ордена убежище в Шотландии и ставших там каменщиками.

Справка:

… благодаря вере хананеянки и лепте вдовицы. — Жорж Санд имеет в виду два рассказа из Нового завета: о женщинеязычнице (Евангелие от Марка называет ее сирофиникиянкой), поверившей в чудодейственную силу Христа, и о бедной женщине, которая отдала на храм божий все, что имела. Справка: