Она танцует с Итаном! Он держит ее в своих объятиях, пусть не так близко прижимает к себе, как мечталось, но все-таки он здесь, рядом. Джейн было приятно прикосновение его руки, и по телу ее разлилось блаженное тепло. Вот оно поднялось к груди, потом спустилось ниже пояса… О, она чувствовала себя сегодня великой грешницей!
Краешком глаза Джейн заметила стоявших вдоль стен гостей, не принимавших участия в танцах. С краю стояла леди Розалинда, приветливо ей улыбавшаяся. Рядом с ней — лорд Келлишем. Тот, наоборот, хмурился. Чувствуя себя отважной до безрассудства, Джейн самозабвенно вальсировала. Вот она кружится в вальсе с самым известным великосветским повесой на глазах всего высшего общества, и ей наплевать на то, что о ней подумают.
Ее волнует только то, что подумает Итан. Только его мнение имеет для нее значение.
Чувствуя, что у нее кружится голова от полноты ощущений, Джейн перевела взгляд на лицо Итана. Губы его расплылись в дьявольской ухмылке.
— Наслаждаетесь собой, мисс Мейпоул?
Запрокинув голову, Джейн расхохоталась.
— Наслаждаюсь, — ответила она.
— Вне всякого сомнения, остальные-гости перемывают нам косточки.
— Ну и пусть!
— Ого! А вы сегодня отчаянно смелая. — Он бросил задумчивый взгляд на ее губы. — Осторожнее. Кое-кто из мужчин может неверно истолковать ваше поведение.
— Как это?
— Может подумать, что вы с радостью отзоветесь на его приглашение.
Джейн почувствовала, что от его тихого голоса она теряет самообладание. Как же ей хотелось прижаться к мускулистой груди Итана!
— Фу, милорд! О чем вы говорите? Я не собираюсь отзываться ни на чье приглашение. Я делаю только то, что доставляет мне удовольствие.
— И что же доставляет вам удовольствие, Джейн?
«Быть с вами рядом», — захотелось ей сказать, но она вовремя спохватилась. Как это она забыла, что нужно казаться таинственной!
— Стыдно задавать такие нескромные вопросы. Но я все-таки отвечу. Мне доставляет удовольствие смотреть, как переливается на поверхности озера лунный свет, вдыхать экзотический аромат орхидей, ощущать прикосновение к телу шелковой ткани.
Итан нахмурился — ему не понравился ее ответ.
— Раньше вы никогда не были легкомысленной девицей.
Что с вами сегодня происходит? Чего вы надеетесь добиться сегодняшним маскарадом?
— А у меня должна быть какая-то цель? — И Джейн изобразила на лице снисходительную улыбку, точно такую, какую не раз замечала на лицах его женщин. — Кроме того, только вы один считаете, что я сегодня не такая, как всегда.
— Потому что только я один вас знаю. Знаю, что вы с большим удовольствием будете читать книгу с проповедями, чем заниматься поисками подходящего мужа.
— А что, если мои вкусы изменились?
— Лучше бы этого не случилось. Простите за откровенность, но у вас нет приданого. Как только ваши поклонники об этом узнают, они сразу бросятся искать себе более выгодную добычу.
Джейн было наплевать на всех поклонников. Лишь этот мужчина занимал все ее мысли. Лишь в его объятиях голова у нее шла кругом, а сердце стучало в груди как сумасшедшее.
Но именно этого мужчину ей никогда не удастся заполучить.
Поэтому Джейн хотела навсегда запомнить эти мгновения, чтобы потом, в тиши своей спальни, вызвать их из памяти и наслаждаться ими, как скряга наслаждается созерцанием спрятанных в сундуке золотых монет.
Итан… Джейн закрыла глаза. Она ощущала руками его упругие мышцы и чувствовала, как все вокруг исчезает в волшебном вихре…
Прохладный ветерок остудил лицо Джейн. Музыка стихла вдали. Вихрь, во власти которого она находилась, сначала замедлил свой бег, а потом и вовсе стих, хотя Итан по-прежнему обнимал ее за талию.
Джейн открыла глаза. Они с Итаном стояли на балконе рядом с каменной балюстрадой. В лунном свете его черные волосы казались серебристыми, лицо окутывала зыбкая тень.
— Джейн, с вами все в порядке? — спросил он. — У вас был такой вид, словно вы вот-вот готовы упасть в обморок.
Джейн чувствовала, что его слова недалеки от истины. Она стояла, ощущая рядом с собой мускулистое тело Итана. Как же ей хотелось хоть на мгновение стать одной из тех искушенных женщин, которые прекрасно знают, как соблазнить мужчину, заставить его потерять голову, прильнуть губами к ее губам. Если бы у нее хватило смелости сказать ему, как много он для нее значит.
Шампанское придало Джейн храбрости. Она порывисто прижалась к Итану, и он схватил ее руками за плечи, опасаясь, видимо, что она упадет.
— У вас закружилась голова? — обеспокоенно спросил он. — Может быть, вам лучше сесть?
— М-м-м… — лишь промычала Джейн в ответ.
Груди ее касались его груди, и у нее вдруг возникло желание потереться о нее, как трется шаловливый котенок. Ноги стали словно ватные. Джейн стояла так близко от Итана, что отчетливо видела черты его лица, хотя было уже совсем темно Как же ей хотелось коснуться пальцем его скул, глаз, напряженно наблюдавших за ней сейчас, губ, к которым она мечтала прильнуть.
— Джейн? — прошептал Итан, коснувшись ее щеки рукой. Наклонив голову, он вопросительно смотрел на нее. Интересно, осознает ли он, что она женщина?
Как ей хотелось выразить ему свои чувства, которые она так долго держала в себе! Как она мечтала о том, чтобы он ее поцеловал! Губы его были так близко. Джейн чувствовала его теплое дыхание, и голова у нее закружилась.
И в этот момент сквозь открытую балконную дверь до нее донесся звонкий бой часов.
Этот ритмичный звук вывел Джейн из состояния блаженного экстаза, в котором она пребывала. Испуганно вскрикнув, она выскользнула из объятий Итана.
Полночь.
Время, когда Золушка убегает от своего принца.
Пора и ей это сделать.
Глава 10
Итан жадно вдохнул в себя прохладный ночной воздух.
Хотя Джейн выскользнула из его объятий, он по-прежнему ощущал тепло ее тела. И по-прежнему чувствовал возбуждение. Похоже, он совсем спятил. Что это на него нашло?
Ведь это же Джейн!
Джейн Мейхью, нудная старая дева.
Мисс Мейпоул, вечно всем недовольная и критикующая всех вокруг.
Желать ее — просто безумие. Да, она сама бросилась в его объятия, но она выпила слишком много шампанского и не вполне осознавала, что делает Именно поэтому он и увлек ее на балкон, чтобы никто не заметил, что она вешается ему на шею Он вовсе не собирался воспользоваться ее нетрезвым состоянием.
И тем не менее, если бы она не отстранилась, он бы ее поцеловал. Мысль эта потрясла Итана. Он хотел поцеловать Джейн, потому что она его заинтриговала, потому что он ее возжелал… Безумие! Должно быть, он просто давно ни с кем не спал. Прошло уже две недели с тех пор, как Джейн ворвалась к нему в спальню и заявила, что у него есть дочь.
Сегодня она ничем не напоминала ту чопорную старую деву.
Она стояла, облокотясь о каменные перила, и смотрела вниз, на темнеющий сад. Ее высокая грудь казалась в лунном свете белоснежной, и Итан поймал себя на том, что не может оторвать от нее взгляда. Он всегда считал Джейн плоскогрудой и бесполой — просторные платья, что были на ней, полностью скрывали то, что находилось под ними, — а оказывается, у Джейн такая фигура, что ни одному мужчине не устоять. Интересно, что она еще от него скрывала?
Джейн наклонилась еще ниже, словно земля ее притягивала. Испугавшись, Итан схватил ее за талию и оттащил от перил балкона.
— Что вы делаете, черт побери! — рявкнул он. — Вы же можете упасть и разбиться насмерть!
— Я держалась за перила, — ответила Джейн и хихикнула, повергнув Итана в недоумение: настолько это было на нее не похоже. — А теперь держусь за вас.
Она и в самом деле держалась за лацканы его фрака, и он вновь обнимал ее, мягкую, податливую, готовую на все ради него. Итану никогда еще не доводилось держать в объятиях высокую женщину — Джейн была почти с него ростом.
— Давайте вернемся, — предложил он.
— Подождите немного. — Схватив висевший на запястье веер, Джейн раскрыла его и взглянула на Итана. — Право, мне совсем не холодно. И у меня все еще кружится голова. Не прогуляетесь ли вы со мной по саду?
Итан знал, что ему не следует этого делать. Он должен отвести ее к тетке. Вильгельмина присмотрит за тем, чтобы она не натворила глупостей.
Да, но если он отведет ее в дом, кто-нибудь пригласит ее на танец, а потом увлечет в сад и воспользуется ее беспомощностью. И у этого другого может оказаться не такая сильная воля, как у него.
— Пойдемте, — бросил он.
И Итан, взяв Джейн под руку, повел ее вниз по узкой мраморной лестнице. Джейн доверчиво прильнула к нему, и это лишний раз доказывало, что она находится под воздействием винных паров. Опасаясь, что она споткнется о ступеньку и рухнет вниз, Итан обхватил ее рукой за талию У нее оказалось сильное, стройное тело. Должно быть, в постели с ней будет хорошо, решил Итан и тут же спохватился.
Нет, он совсем спятил! Наверное, тоже перебрал шампанского, хотя раньше несколько бокалов не оказывали на него такого действия.
На деревьях в саду висели фонари. По дорожкам, вымощенным плиткой, прогуливались парочки. Их приглушенные голоса смешивались с доносившимися издалека звуками музыки. На Итана пахнуло ароматом роз. А может быть, он исходит от Джейн? Ему захотелось прижаться лицом к ее груди и вдохнуть в себя нежный запах ее кожи.
Пытаясь отвлечься, Итан дотронулся до медальона, осторожно, стараясь не коснуться теплой кожи Джейн.
— Какая прелестная вещица, — заметил он.
— Мамина, — грустно сказала Джейн. — Это самое ценное, что у меня есть. Я всегда ношу этот медальон, хотя до сегодняшнего дня он был спрятан под платьем.
«Уж лучше бы на ней по-прежнему было одно из ее бесформенных одеяний с застегнутым до подбородка воротом», — тоскливо подумал Итан.
— Садитесь. — Он подвел ее к стоявшей в тени скамейке. — Наверное, вы устали.
— Нет! — слишком поспешно выпалила Джейн и шепотом продолжила:
— Мне бы хотелось пройтись. В деревне обычно я гуляла по вечерам.
Ее горячность удивила Итана. Но еще больше его поразило то, что Джейн озиралась по сторонам, словно пытаясь разглядеть, чем занимаются другие парочки. Любопытством она никогда не отличалась, так почему сейчас так беспокойно себя ведет? Может быть, не хочет, чтобы ее видели в компании всем известного повесы? Скорее всего так.
— Как пожелаете, — уступил он. — Но мы не должны гулять слишком долго. В зале могут заметить наше отсутствие.
— Вот уж не знала, что вас беспокоит людская молва!
— Я беспокоюсь о вас. Стоит женщине потерять свое доброе имя, и его уже не вернуть.
— Зато мужчина может продолжать наслаждаться жизнью.
— Вот именно. — Услышав ее ехидные слова, Итан повеселел. Ну наконец-то перед ним Джейн, которую он так хорошо знает, язвительная и непримиримая! — Так что от мужчин моего типа вам лучше держаться подальше. И упаси вас Господи бродить по темному саду с кем-то из ваших партнеров по танцам! Особенно с Киблом или Даксбери. Глазом моргнуть не успеете, как они начнут к вам приставать.
— А с вами я в полной безопасности. — Голос Джейн прозвучал печально. Итану показалось, что он ощутил прикосновение к своей руке ее мягкой груди. — Вы никогда этого не сделаете.
— Естественно, — чуть более поспешно, чем следовало бы, заверил ее Итан.
— Говорите тише, — прошептала Джейн и снова огляделась по сторонам. — Вы ведь не хотите, чтобы все узнали правду?
— Правду? — удивился Итан.
Джейн коснулась его локтя затянутой в перчатку рукой, сильной, узкой и прекрасно очерченной.
— Правду, Итан, которая заключается в том, что вы еще не совсем растеряли свою честь.
Итан остановился. Знала бы она, какие бесчестные мысли только что его посещали!
— Не верю своим ушам! — воскликнул он. — Неужели Джейн Мейхью снизошла до того, чтобы меня хвалить?
— Да, я считаю, что в вас еще сохранились доброта и порядочность, которые вы так успешно прячете от всего мира.
Вспомните хотя бы те дни, которые вы провели, сидя у постели старого Ярборо, лесника, развлекая его, чтобы ему не было скучно?
— Я был обязан это сделать. Его ранил браконьер на территории поместья моего отца. Моего поместья.
— Но Ярборо был всего лишь вашим служащим. — Джейн кивнула в подтверждение своих слов. — Да, чем больше я думаю об этом, тем тверже убеждаюсь в том, что у вас доброе сердце.
Зачем бы вам разгуливать по саду со мной, если вы можете провести время более приятно с одной из ваших женщин?
И вдруг Итан с удивлением понял, что ему гораздо приятнее бродить с Джейн по темным аллеям парка, выслушивая ее одобрительные слова, чем флиртовать с очередной кокеткой, которые ему давно надоели. Неужели его жизнь стала настолько скучна, что он предпочитает общество нудной старой девы, только что прибывшей из деревни, обществу великосветских красавиц?
"Грех и любовь" отзывы
Отзывы читателей о книге "Грех и любовь". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Грех и любовь" друзьям в соцсетях.